Wat betekent regarder in Frans?
Wat is de betekenis van het woord regarder in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van regarder in Frans.
Het woord regarder in Frans betekent kijken, bekijken, observeren, kijkje, staren naar, kijken, toekijken, een kijkje nemen, rondneuzen, afstruinen, turen, loeren, gluren, toekijken, aanschouwen, medisch onderzoeken, observeren, bekijken, gadeslaan, aankijken, aanstaren, bekijken, aanschouwen, gadeslaan, kijken naar, bekijken, de moeite waard, fraai, mooi, kijken, aankijken, iemand in de ogen kijken, de andere kant opkijken, naar de andere kant kijken, vluchtige blik, snelle inspectie, staren, aangapen, staren, gapen, staren, naar buiten staren, rondkijken, dreigend/boos kijken, vooruitkijken, achterom kijken, door iets kijken, iemand recht in de ogen kijken, surfen, loeren, boos fronzen, een fronsende blik toewerpen, kijken uit, aankijken, op iemand neerkijken, onder ogen zien, even naar boven kijken, even naar beneden kijken, voor zich uit staren. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord regarder
kijkenverbe transitif Il regarda à droite. |
bekijken, observeren
Il a regardé la bagarre dans le parc. |
kijkjeverbe transitif Zara n'a pas eu l'occasion de regarder le texte avant l'examen. |
staren naarverbe transitif Jane est assise dans le parc, à regarder (or: contempler) les nuages. |
kijken, toekijkenverbe intransitif Frank préfère observer (or: regarder) au lieu de participer. |
een kijkje nemenverbe transitif Ces photos de famille sont géniales ! Regarde ! Deze familie foto's zijn geweldig. Neem een kijkje. |
rondneuzen, afstruinen
- Je peux vous aider ? - Non, non, je ne fais que regarder. |
turen, loerenverbe intransitif Si vous regardez de près, vous verrez que le vent fait bouger l'herbe. |
glurenverbe transitif (met beperkt zicht door obstakel, negatieve connotatie) Un enfant effrayé par un film regarde parfois à travers ses doigts écartés. |
toekijkenverbe transitif Tandis que mon père m'apprenait à nager, ma mère regardait depuis la berge. |
aanschouwenverbe transitif (literair) Nous avons été fortement impressionnés quand nous avons contemplé les Rocheuses pour la première fois. |
medisch onderzoekenverbe transitif |
observeren, bekijken, gadeslaanverbe transitif Il regarda (or: observa) ses mouvements avec intérêt. |
aankijken, aanstaren
Il la regarda de l'autre côté de la pièce, ce qui la rendait nerveuse. |
bekijken(familier) Mate-moi ce type avec le haut-de-forme ! |
aanschouwen, gadeslaan
|
kijken naarverbe transitif Le sculpteur contemplait sa dernière création avec fierté. |
bekijkenverbe transitif (une vidéo) (vaak passief; video) Un million de personnes ont visionné la vidéo du chat qui parle. |
de moeite waardlocution adjectivale (om te zien) |
fraai, mooilocution adjectivale |
kijkennom féminin Sa façon de regarder les fleurs et les insectes lui a fait dire que c'était un excentrique. |
aankijkenverbe transitif |
iemand in de ogen kijkenverbe transitif |
de andere kant opkijken, naar de andere kant kijkenlocution verbale Ne regarde pas seulement à droite avant de traverser : regarde aussi de l'autre côté. |
vluchtige blik, snelle inspectie
|
staren
C'est malpoli de fixer les gens du regard. |
aangapen, starenlocution verbale Le magicien attendait des applaudissements, mais le public l'a juste regardé bouche bée. |
gapen, staren
L'humoriste s'attendait à ce que les spectateurs rient, mais ils l'ont juste regardé bouche bée, choqués par sa blague. |
naar buiten staren
|
rondkijken
J'ai regardé (or: cherché) partout mais je n'arrive pas à trouver mes lunettes de lecture. |
dreigend/boos kijken
Jason lança un regard noir à son professeur de maths, sentant que l'algèbre était une torture. |
vooruitkijkenlocution verbale Quand on conduit, c'est mieux de regarder la route devant soi. |
achterom kijken
« Ne te retourne pas. Quoi que ce soit qui te pourchasse te rattrape peut-être. » - Satchel Paige |
door iets kijken
Regarde par la fenêtre et dis-moi ce que tu vois. |
iemand recht in de ogen kijkenverbe transitif (figuurlijk) Regarde-moi dans les yeux et dis-moi que tu n'as pas triché au test. |
surfen(internet) (internet) L'enseignant a dit aux élèves qu'Internet était un bon outil de recherche, mais qu'ils devraient rester concentrés et ne pas gaspiller leur temps à surfer. |
loeren
|
boos fronzen
Pourquoi est-ce que tu me jettes un regard noir ? |
een fronsende blik toewerpen
|
kijken uitverbe intransitif Si tu regardes par la fenêtre, tu verras l'océan. |
aankijken
Fais face au professeur quand tu lui parles. |
op iemand neerkijken(figuurlijk) |
onder ogen zienverbe transitif Nous devons regarder les faits en face. |
even naar boven kijken
Le joueur de foot a regardé en l'air avant de placer le ballon dans la surface de réparation. |
even naar beneden kijken
|
voor zich uit starenlocution verbale L'enseignante a regardé autour d'elle dans la classe et s'est rendu compte que la moitié des élèves regardaient dans le vide. |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van regarder in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van regarder
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.