Wat betekent près in Frans?
Wat is de betekenis van het woord près in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van près in Frans.
Het woord près in Frans betekent dichtbij, vlakbij, bij de hand, wei, weide, veld, veldje, wei, weide, dichtbij, naburig, dichtbij, nauwsluitend, strak, daar in de buurt, ongeveer, bumperkleven, ongeveer, gierig, schraperig, bij, dichtstbij, gierig, krenterig, min of meer hetzelfde, min of meer dezelfde, dichtbij en ver weg, zo'n honderd, min of meer hetzelfde, min of meer dezelfde, vrijwel hetzelfde, gladgeschoren, ruwweg, ongeveer, daar ergens, daar in de buurt, op een haar na, op een haartje naar, verre van, ongeveer, plus-minus, bumperklever, bobolink, rijsttroepiaal, stoel bij het raam, plaats bij het raam, rond, naast, bij, in de buurt blijven bij, hebben, dichtbij houden, zich verdiepen in, zich buigen over, zo goed als hetzelfde, praktisch hetzelfde, praktisch dezelfde, vrijwel hetzelfde, zozo, dichtbij, vlakbij, grenzen aan, dichter bij de wind zeilen, de slagman intimideren, enigszins, bij, bij, dichtbij, in de buurt van, dichterbij, bij, naast, rond, omstreeks, ongeveer, van dichtbij, kort, glad, gladgeschoren, dichter bij de thuisplaat, bijna, als korte stop, stukje, eindje, bij, op, in, naast. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord près
dichtbij, vlakbij
Il m'a fait signe de venir plus près. |
bij de hand
|
wei, weide
|
veld, veldjenom masculin Les chiens jouaient dans le pré à côté de la maison. |
wei, weide
Le fermier a laissé ses vaches brouter dans la prairie. |
dichtbij, naburig
Jim allait dans une école proche. |
dichtbij
À chaque fois que Richard se trouvait dans les environs pour le travail, il rendait visite à sa famille. |
nauwsluitend, strak(kleding) Melissa porte des vêtements moulants dans l'espoir d'attirer l'attention. |
daar in de buurt(figuurlijk) |
ongeveer(dans le temps) J'ai entendu un grand fracas vers 22 h hier soir. |
bumperkleven
Une voiture rouge m'a collé au train pendant tout le trajet jusqu'à l'épicerie. |
ongeveer(familier, jeune) Il mesure, genre, 1 m 80. |
gierig, schraperig(familier, péjoratif) Le millionnaire était si radin qu'il n'avait même pas de belle chaîne hi-fi. |
bij
|
dichtstbij(espace) (in afstand) Passez-moi le livre le plus près du stylo. |
gierig, krenterig(pejoratief) |
min of meer hetzelfde, min of meer dezelfdelocution adjectivale Je vais utiliser à peu près la même méthode que celle que George a utilisée pour faire ces changements. |
dichtbij en ver weg
|
zo'n honderdadjectif |
min of meer hetzelfde, min of meer dezelfde, vrijwel hetzelfde(chose) |
gladgeschorenadjectif Il porte habituellement la barbe en hiver mais pendant les mois d'été, il est rasé de près. |
ruwweg, ongeveerlocution adverbiale Martin a travaillé à peu près huit heures aujourd'hui. |
daar ergens, daar in de buurt
|
op een haar na, op een haartje naar(figuurlijk) Le camion a raté le cycliste de justesse. |
verre van
|
ongeveeradverbe Le récipient contient à peu près un litre. |
plus-minus
J'ai été absent de chez moi trois mois, à quelques jours près. |
bumperklever
|
bobolink, rijsttroepiaalnom masculin (Ornithologie) (vogelsoort) |
stoel bij het raam, plaats bij het raamnom masculin (avion) Je préfère avoir un siège côté hublot pour que les gens dans le couloir ne me rentrent pas dedans. |
rondpréposition (avec un nombre) Il y avait environ (or: à peu près) quinze personnes dans notre groupe de touristes. |
naast, bij
Je garde une lampe de poche à côté de mon lit. |
in de buurt blijven bij
Reste près de moi au concert. Je ne veux pas que tu te perdes. |
hebben
Mijn moeder is nu twintig jaar dokter. |
dichtbij houden
Claire a décidé de travailler depuis chez elle pour avoir ses enfants près d'elle. |
zich verdiepen in, zich buigen oververbe transitif Deborah examinait un livre de cuisine italienne. |
zo goed als hetzelfdelocution adjectivale D'après le docteur, le patient est dans à peu près le même état qu'hier. |
praktisch hetzelfde, praktisch dezelfde, vrijwel hetzelfdelocution adverbiale L'état de santé du patient est resté à peu près le même. |
zozolocution adverbiale (informeel) Il danse à peu près bien, mais il s'améliorera. |
dichtbij, vlakbij
Elle a trouvé une pièce près de là où elle se tenait. |
grenzen aan
|
dichter bij de wind zeilenlocution verbale (scheepvaart) |
de slagman intimiderenlocution verbale (Base-ball : la balle) (honkbal) |
enigszins
|
bijpréposition Il y a une fontaine d'eau près du (or: à côté du) court de tennis. |
bij
Prends cette bicyclette près de toi. |
dichtbij, in de buurt vanpréposition La banque est près de la poste. |
dichterbij(nombre) (in aantal) Wendy est plus proche en âge de ses cousins que de ses frères. |
bij, naastpréposition Les clés sont près de (or: à côté de) la porte là-bas. |
rond, omstreeks, ongeveeradverbe (heure) Il était près de (or: presque) neuf heures. |
van dichtbij
Le photographe prend des photos en gros plan du mannequin. |
kortadverbe Je préfère un rasoir simple parce que cela me permet d'être rasé de près. |
glad, gladgeschoren(sans poils) Beaucoup d'hommes préfèrent rester imberbes. |
dichter bij de thuisplaat(Base-ball) (honkbal) Les joueurs de champ intérieurs jouent plus près du marbre quand il y a un coureur à la troisième base. |
bijna
Voilà près de cinq ans que je n'ai pas vu mon ami. |
als korte stop(Base-ball) (baseball) Les joueurs de champ extérieur jouaient plus près du marbre. |
stukje, eindje
Boston est à deux pas de Portsmouth. |
bijpréposition Il y a beaucoup d'arbres près de (or: à côté de) la maison et du jardin. |
op, in(aanwezig zijn) Est-ce que James est quelque part dans les environs (or: dans les parages) ? |
naast
Le restaurant est juste à côté de l'autoroute. |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van près in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van près
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.