Wat betekent et in Frans?
Wat is de betekenis van het woord et in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van et in Frans.
Het woord et in Frans betekent en, en, plus, en, en, en, met, en, en, met, over, ongedeerd, ongedeerd, zwart-wit, ongedeerd, ongeschonden, ongetwijfeld, zeker, passim, verspreid, om te beginnen, dwang, gekus, gezoen, belastingdienst, ontrechting, spritzer, wederhelft, belastingdienst, fiscus, belastingdienst, fiscus, allegaartje, oude koeien uit de sloot halen, grijs, grijsharig, zwart-wit, volkomen, helemaal, echt, volslagen, overal, poeha, eenentwintigen, schommeling, verdubbelen, zeker, bondig, beknopt, kernachtig, bont, 21, eenentwintig, rechtvaardig, eerlijk, hit-and-run, vervangen, wat dacht je van, grijzig, grijs, nietig, ongeldig, zacht, glanzend, dun, geletterd, bitterzoet, beslist, uitdrukkelijk, willekeurig, klam, verfomfaaid, piekerig, spichtig, concierge-, ragfijn, in de twintig, dood en begraven, dood, overleden, elegant, chic, mooi aangekleed, dichtbij en ver weg, min of meer hetzelfde, min of meer dezelfde, vrijwel hetzelfde, niets dan, kort en bondig, in kritieke toestand, 21e, fris als een hoentje, totaal, compleet, helemaal, volledig, enzovoort, enzovoorts, enzovoort, enzovoorts, uitgebreid, uitvoerig, heen en weer, tussen ons gezegd, dag en nacht, ondanks de weerstand, ondanks de tegenstand, hart en ziel, urenlang, àls het al, op klaarlichte dag, in duidelijke taal, in gewoon Nederlands, in ziekte en gezondheid, luid en duidelijk, dag en nacht, steeds weer, steeds opnieuw, eenstemmig, unaniem, in voor- en tegenspoed, hier en daar, in persoon, en dus, en daarom, lang en gelukkig, tenslotte, druk bezig, voor wat het waard is, heen en weer, op voorwaarde dat, en daarna, en dan, kwart over, voor altijd, om nooit meer terug te komen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord et
enconjonction J'ai acheté de la bière et du vin. |
enconjonction Essaie encore et tu y arriveras. |
plusconjonction (addition) Deux et deux font quatre. |
enconjonction Ceci te donnera chaud et sera confortable. |
enconjonction Elle a marché des kilomètres et des kilomètres. |
enconjonction (opposition) Il y a profs et profs ! |
metconjonction Je voudrais des fraises et (or: avec) de la crème. |
enconjonction Je me suis habillé et (or: puis) je suis descendu. |
en
|
met
Il a trouvé un travail de traducteur-assistant administratif. |
over(expression de l'heure) Je vous verrai à quatre heures cinq cet après-midi. |
ongedeerd
Peter est sorti indemne (or: sain et sauf) de l'accident de voiture. |
ongedeerd
Heureusement, Nancy est sortie de l'accident indemne. |
zwart-wit
|
ongedeerd, ongeschonden
La voiture a été détruite dans l'accident mais le conducteur s'en est sorti indemne (or: sain et sauf). |
ongetwijfeld, zeker
Si l'équipe continue à jouer aussi bien, elle est assurée de gagner le tournoi. |
passim, verspreid(littéraire) |
om te beginnen
Non, tu ne peux pas sortir ! Déjà, tu ne peux pas te le permettre. |
dwang
|
gekus, gezoen(populaire) |
belastingdienst(équivalent) |
ontrechting
|
spritzer(wijn met frisdrank) |
wederhelft(familier) |
belastingdienst, fiscus(équivalent) Frauder le fisc est un délit grave. |
belastingdienst, fiscus(équivalent) Le fisc collecte des milliers de milliards de dollars chaque année. |
allegaartje(informeel) |
oude koeien uit de sloot halen(figuurlijk) J'ai essayé de le convaincre de venir avec nous mais j'ai bien senti que je m'acharnais en vain. |
grijs, grijsharig(cheveux, barbe) Un vieil homme avec une barbe grise (or: grisonnante) est apparu près du bureau. |
zwart-wit
|
volkomen, helemaal, echt, volslagen
|
overaladverbe Nous avons cherché partout pour retrouver cette chaussure manquante. Les gens viennent de partout pour voir ce garçon surdoué jouer du piano. |
poeha(figuré) (informeel) |
eenentwintigennom masculin (jeu de cartes) (kaartspel) |
schommelingnom masculin invariable |
verdubbelen(figuurlijk; inzet, energie) |
zeker
Tom était certain de vouloir démissionner et faire autre chose. |
bondig, beknopt, kernachtig(slogan) Bob prépare et rédige des textes de présentation percutants pour de nouveaux livres. |
bont(chat) (dier: veelkleurig) |
21, eenentwintig
|
rechtvaardig, eerlijk
Il a été juste dans la distribution des punitions. |
hit-and-runnom masculin (Base-ball : tactique offensive) |
vervangen
Le système d'exploitation remplace le vieux système, qui ne répondait plus à nos besoins. |
wat dacht je vanconjonction (fam) Et si on allait au cinéma ce soir ? Wat dacht je van naar de bioscoop gaan vanavond? |
grijzig, grijsadjectif invariable (couleur) (haarkleur) Elle avait environ cinquante ans et des cheveux poivre et sel. |
nietig, ongeldig(Droit) Le contrat a été déclaré nul par le juge. |
zacht, glanzend(cheveux) (van haar) Angelina a des cheveux lisses et brillants. |
dun(persoon) Les jockeys sont en général des gars maigres et nerveux. |
geletterd
Il n'y a que très peu d'emplois pour des travailleurs qui ne savent ni lire ni écrire. |
bitterzoet(goût) La cuisine chinoise a souvent recours à des saveurs aigres-douces. |
beslist, uitdrukkelijk
Les exigences de Jasmine étaient virulentes ; elle n'accepterait aucune réponse négative. |
willekeuriglocution adjectivale |
klamadjectif (air) Greg a décidé de ne pas louer l'appartement froid et humide. |
verfomfaaid
Le chat est revenu tout trempé par la pluie. |
piekerig, spichtigadjectif Cet après-shampooing est idéal pour les cheveux fins et clairsemés. |
concierge-locution adjectivale (in samenstelling) |
ragfijn
|
in de twintig(familier) Mes collègues de vingt ans et quelques ne me comprennent pas toujours. |
dood en begravenlocution adjectivale Je me souviens de ma maîtresse de CP, mais je pense qu'elle est morte et enterrée depuis longtemps. |
dood, overledenlocution adjectivale Cyril est mort et enterré depuis plus de vingt ans maintenant. |
elegant, chic
Les stars présentes à la cérémonie des Oscars étaient sur leur trente-et-un. |
mooi aangekleed
L'homme qui avait rendez-vous avec Sally a annulé, la laissant donc bien habillé avec nulle part où aller. |
dichtbij en ver weg
|
min of meer hetzelfde, min of meer dezelfde, vrijwel hetzelfde(chose) |
niets danlocution adverbiale |
kort en bondiglocution adjectivale |
in kritieke toestandlocution adverbiale Suite à sa crise cardiaque, il est entre la vie et la mort en soins intensifs. |
21e
Le vingt et unième nom de la liste est sur la deuxième page. |
fris als een hoentje
|
totaal, compleet, helemaal, volledig
Il n'y a pas d'hypothèque sur notre maison, nous en sommes entièrement propriétaires. |
enzovoort, enzovoorts
J'ai dû remplir un formulaire en indiquant mon nom, mon adresse et ainsi de suite. |
enzovoort, enzovoorts
|
uitgebreid, uitvoerig
Il m'a expliqué en détail sa situation financière. |
heen en weerlocution adverbiale |
tussen ons gezegd
Entre toi et moi, je ne la trouve pas très belle, sa nouvelle robe. |
dag en nachtadverbe |
ondanks de weerstand, ondanks de tegenstand
Le couple était déterminé à se marier envers et contre tout. |
hart en ziel
|
urenlangnom masculin pluriel |
àls het aladverbe (familier) Dans ce pays, il ne neige que quelques jours par an, et encore. Het sneeuwt hier maar een paar dagen per jaar, àls het al sneeuwt. |
op klaarlichte dag
Ils vendaient de la drogue en plein jour (or: au grand jour). Ze verkochten drugs op klaarlichte dag. |
in duidelijke taal, in gewoon Nederlands
J'aimerais que les politiciens parlent en termes simples. Ik wou dat politiekers in gewoon Nederlands zouden praten! |
in ziekte en gezondheid
Tony a toujours pris au sérieux son vœu d'aimer sa femme dans la maladie et la bonne santé. |
luid en duidelijklocution adverbiale (parler) |
dag en nachtlocution adverbiale Nous avons travaillé jour et nuit pour finir à temps. |
steeds weer, steeds opnieuw
Ma sœur m'a rendu dingue à chanter la même chanson sans arrêt. |
eenstemmig, unaniemlocution adverbiale Quand on nous a demandé de voter en faveur de la révolution, nous avons accepté d'une seule et même voix. |
in voor- en tegenspoed
Ils ont décidé de se marier pour le meilleur et pour le pire. |
hier en daar
Il menait une existence sans but, errant ici et là mais ne s'installant jamais nulle part. |
in persoonlocution adverbiale Il était complètement surexcité de voir son chanteur préféré en chair et en os. |
en dus, en daarom
De student heeft zijn eindverslag niet ingeleverd, en dus is hij gezakt voor het vak. |
lang en gelukkig(conte de fée) Cendrillon a épousé le Prince Charmant et ils vécurent heureux et eurent beaucoup d'enfants. Assepoester trouwde met haar droomprins en ze leefden nog lang en gelukkig. |
tenslotte
|
druk bezigadverbe (plus lointain ou incertain) Je ne vois jamais mon mari : il est toujours par monts et par vaux, il n'arrête pas. |
voor wat het waard is
Ça vaut ce que ça vaut, mais cette voiture me semble trop puissante pour toi. |
heen en weeradverbe |
op voorwaarde datlocution conjonction Je t'aiderai, si et seulement si tu promets de faire ta part du boulot. Ik help jou op voorwaarde dat jij jouw deel doet. |
en daarna, en dan
Nous finirons la peinture et ensuite, nous irons manger. We maken eerst het schilderwerk af, en daarna gaan we eten. |
kwart over
Il est arrivé à neuf heures et quart. |
voor altijd, om nooit meer terug te komenlocution adverbiale Il a quitté son pays pour toujours. |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van et in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van et
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.