Wat betekent carregar in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord carregar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van carregar in Portugees.
Het woord carregar in Portugees betekent beladen, inladen, geladen worden, reizigers laten in- of opstappen, laden, herladen, overzetten, overdragen, laden, overladen, laden, beladen, belasten, dragen, tillen, leiden, overbrengen, vervoeren, zwanger zijn van, in verwachting zijn van, dragen, tillen, laden, vullen, golftas dragen, dragen, vervoeren, dragen, meedragen, dragen, dragen, dragen, slepen, sleuren, trekken, torsen, wegblazen, brengen, vervoeren, beladen, laden, met een kruiwagen vervoeren, paardje laten rijden, in containers verpakken/laden, vrachtwagen voor boomstammen, uitzitten, op zijn schouders nemen, dragen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord carregar
beladen, inladenverbo transitivo (encher,figurado) Nós carregamos o carrinho de mão com tijolos. |
geladen wordenverbo transitivo Os caminhões tem que estacionar nas docas para carregar. |
reizigers laten in- of opstappenverbo transitivo O navio está sendo carregado no pier. |
laden, herladenverbo transitivo (colocar projéteis e pólvora) O soldado parou de atirar para que pudesse carregar a arma. |
overzetten, overdragen
Não esqueça de carregar os dois. |
laden, overladenverbo transitivo (figuurlijk) As chuvas de primavera carregaram as árvores de frutos. |
laden, beladen, belastenverbo transitivo O caminhão estava totalmente carregado com produtos elétricos e não cabia mais nada. |
dragen, tillenverbo transitivo O caminhão leva a carga de um lado do país para outro. |
leiden, overbrengen, vervoeren
Este cano conduz água. |
zwanger zijn van, in verwachting zijn van(gravidez) Melinda está esperando gêmeos. |
dragen, tillen
As vigas de aço conseguem sustentar (or: suportar) muito peso. |
laden, vullenverbo transitivo |
golftas dragenverbo transitivo (tacos de golfe) |
dragen, vervoerenverbo transitivo O burro tinha de carregar a carga para o acampamento. |
dragen, meedragenverbo transitivo Eu carrego meu filho nos ombros. |
dragen(naam, titel) Ele carrega o nome do pai. |
dragenverbo transitivo |
dragen
Todos os alunos usam mochilas. |
slepen, sleuren, trekken, torsenverbo transitivo (com esforço) |
wegblazen
O vento soprou a nota de dólar para longe. |
brengen, vervoerenverbo transitivo Você pode me levar ao ponto de ônibus? |
beladen, laden
Eles puseram ainda mais carga no caminhão. |
met een kruiwagen vervoerenverbo transitivo (em carrinho de mão) |
paardje laten rijden(figuurlijk) |
in containers verpakken/laden
|
vrachtwagen voor boomstammen
|
uitzitten(figurado, fazer algo desagradável) |
op zijn schouders nemen, dragenlocução verbal (figurado) (figuurlijk) O pobre garotinho tinha que carregar nos ombros o peso da doença da mãe. |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van carregar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van carregar
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.