スペイン語のcursoはどういう意味ですか?
スペイン語のcursoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcursoの使用方法について説明しています。
スペイン語のcursoという単語は,針路 、 進路 、 方向 、 方角 、 向き, 流れ, 軌跡、飛翔経路, 講義 、 授業 、 講座, 学年度、学年, 道, 教科課程、学習指導要領, 成り行き, 一行程(の距離), 1年間, クラス、学年, 学年 、 ~年生, 公立学校教員免許状, 医学部進学課程の, 流れが速い, コースをそれて, 卒業記念ダンスパーティー, 再訓練、再研修, 再訓練[教育]講座、リフレッシャーコース, 川、水流, 入門過程, 研修[訓練]コース, 学年(度)、学期, 小学1年生, 小学4年生, 法定通貨、法貨、通貨, 小学2年生, 進学準備コース, 違法通貨、偽札, 完全習得学習, 在籍コース, 研修付きコース, 進路を決める, 授業を取る、講座を取る, 衝突が避けられない状態, 医学進学課程の学生, 医学部進学課程の, 補習、補習クラス、補習校を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語cursoの意味
針路 、 進路 、 方向 、 方角 、 向き(進行方向) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El capitán cambió el curso del barco. 船長は船の向き(or: 針路)を変えた。 |
流れnombre masculino (水などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El curso del río era recto. 川の流れはまっすぐだった。 |
軌跡、飛翔経路
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ella siguió con la vista el curso de la flecha en el aire. 彼女は矢の飛んだ軌跡を追った。 |
講義 、 授業 、 講座
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El señor Adams imparte el curso. アダムス先生がその講座(or: 講義、授業)を受け持っている。 |
学年度、学年(学校) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El año escolar 2009-2010 comenzó el 25 de agosto. 2009-10年の学年度は、8月25日から始まった。 |
道(figurado) (選択肢) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Es difícil saber qué rumbo (or: curso) tomar en la vida. 人生で道を選ぶのは難しいものだ。 |
教科課程、学習指導要領nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se ha creado un nuevo curso optativo "Arte precolombino", de un año de duración. |
成り行きnombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El curso que tomaron los acontecimientos no ha sido favorable. |
一行程(の距離)(ピストンなどの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¿Cuánto tarda el motor en completar un curso? |
1年間nombre masculino (escolar) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El curso escolar empieza en septiembre y acaba en junio. |
クラス、学年(学校) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Empezaré sexto grado en septiembre. |
学年 、 ~年生nombre masculino (学齢) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ella tiene diez años, así que probablemente estará en cuarto grado (or: curso). 彼女は、10歳だ。おそらく、第四学年(or: 四年生)だろう。 |
公立学校教員免許状(acrónimo) (イギリス) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
医学部進学課程の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
流れが速いlocución adjetiva (水) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Este es un arroyo de curso rápido. |
コースをそれてlocución adverbial (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) En aquel momento habíamos estado navegando fuera de curso durante varios días. |
卒業記念ダンスパーティー(高校・大学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¿Recuerdas con quién fuiste a tu baile de graduación? |
再訓練、再研修
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El curso de perfeccionamiento dura dos semanas, pero vale la pena. |
再訓練[教育]講座、リフレッシャーコース
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Necesito un curso de actualización sobre HTML antes de armar el sitio web. |
川、水流
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
入門過程
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El día que empezó a trabajar tomó un curso de orientación. |
研修[訓練]コース
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El Dr. Walkins tuvo que hacer un curso de formación sobre la nueva medicina. |
学年(度)、学期(学校) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El curso académico comienza en septiembre. |
小学1年生(AmL) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Karen tiene seis años, así que va a empezar el primer grado en septiembre. |
小学4年生(AmL) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Empecé a tocar el violín cuando estaba en cuarto grado. |
法定通貨、法貨、通貨locución nominal femenina (金銭) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mucha gente cree erróneamente que los billetes escoceses no son moneda de curso legal en Inglaterra. イギリスでは多くの人々がスコットランド紙幣が法定通貨でないと思っている。一般的ではないが、2ドル紙幣はアメリカの法定通貨である。 |
小学2年生(AmL) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En EE. UU., los niños normalmente tienen siete años cuando empiezan el segundo grado. |
進学準備コースlocución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
違法通貨、偽札
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
完全習得学習
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Me voy a trasladar a Alemania. Creo que voy a tomar cursos de perfeccionamiento de alemán. |
在籍コース
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ofrecen un curso residencial de reflexología tailandesa, en Tenerife, 8 días, 1.200 euros, todo incluido. |
研修付きコースlocución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
進路を決めるlocución verbal (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
授業を取る、講座を取るlocución verbal En una ocasión hice un curso de Física. ¡No entendí ni una palabra! |
衝突が避けられない状態(figurado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Su negación a escuchar otros puntos de vista lo ponía en un curso de colisión con casi todas las personas que conocía. |
医学進学課程の学生
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
医学部進学課程の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
補習、補習クラス、補習校
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Me temo que va a necesitar clases de refuerzo. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のcursoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
cursoの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。