スペイン語のgradoはどういう意味ですか?
スペイン語のgradoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのgradoの使用方法について説明しています。
スペイン語のgradoという単語は,度, 度, 度数、損傷度, 等級, 親等, 位、階級、身分, 地位、称号, 範囲 、 程度, 学位, 階級, クラス、学年, 学年 、 ~年生, 全貌, 段階 、 程度 、 階級, 階級, プルーフ, 二次の, 審理、審問、糾問、取調べ, 学位, ~度, 天才の、人並みはずれた知性に恵まれた, 機嫌よく, 非常に、大いに, 少し、わずかに, 大学 、 学部, 大佐の位, (卒業式で)開会の辞を述べる学生, 理学士号, 肉親、親戚関係、親族, 自由、自由度, 最高度, 低水準、低レベル, 第一級強姦, ジャンクボンド, 学士論文, 経営学, ~を採点し直す, 愛撫、胸を撫で回すこと, 文学士の取得者、文学士, 下級生, 後輩, 一元, 原級, 粉, 原級形容詞、原級を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語gradoの意味
度nombre masculino (温度) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Quince grados Celsius es aproximadamente equivalente a sesenta grados Fahrenheit. 摂氏15度はおよそ華氏60度に等しい。 |
度nombre masculino (角度) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un ángulo recto tiene noventa grados. 直角は90度だ。 |
度数、損傷度nombre masculino (火傷の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ella tiene quemaduras de tercer grado en la mitad de su cuerpo. |
等級nombre masculino (犯罪の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se lo procesaba por homicidio en segundo grado. |
親等nombre masculino (parentesco) (血縁関係) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Técnicamente, él es mi primo, pero estamos relacionados sólo en quinto grado. |
位、階級、身分nombre masculino (rango) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El era Caballero de Colón en cuarto grado. |
地位、称号(軍隊) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nicolás tiene el rango de mayor. ニコラスは少佐の地位にある。 |
範囲 、 程度
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) No estoy seguro de hasta qué punto cree él en lo que dice. 彼がどの程度自分のしゃべっていることを信じているの分からない。 |
学位(博士、修士、学士など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tiene un título en Letras otorgado por la Universidad de Virginia. 彼はヴァージニア大学で英語の学位をとった。 |
階級nombre masculino (地位) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Joe espera que lo asciendan a un grado más alto. ジョーはもっと高い階級に昇進したいと願っている。 |
クラス、学年(学校) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Empezaré sexto grado en septiembre. |
学年 、 ~年生nombre masculino (学齢) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ella tiene diez años, así que probablemente estará en cuarto grado (or: curso). 彼女は、10歳だ。おそらく、第四学年(or: 四年生)だろう。 |
全貌
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
段階 、 程度 、 階級
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El entrenador decidió subir el entrenamiento del equipo un escalón más. |
階級
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
プルーフ(アルコール飲料の強度) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La botella dice que el vodka tiene 40% de graduación alcohólica |
二次の(数学) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
審理、審問、糾問、取調べ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El jefe de policía llevó a cabo una inquisición al sospechoso. |
学位
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La licenciatura se ve bien en papel pero se aprende más trabajando. 学位は書類上良く見えるが、実務から学ぶことの方が多い。
学位が人を賢くするわけではない。 |
~度(温度:摂氏) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El agua se congela a 0 ºC. |
天才の、人並みはずれた知性に恵まれたlocución adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Tu hijo es un alumno de inteligencia en grado sumo: sus notas siempre están por encima del promedio. |
機嫌よく
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Richard siempre se tomaba de buena manera lo que le decían. |
非常に、大いにlocución adverbial (formal) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Es ingenioso en alto grado y es muy divertido hablar con él. |
少し、わずかにlocución adverbial (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Según este científico, el cambio climático es un fenómeno cíclico que responde a causas naturales y en menor grado a la mano del hombre. |
大学 、 学部locución nominal común en cuanto al género (universitaria) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los estudiantes de grado son aquellos que aún no han terminado todos los años de la carrera. |
大佐の位(軍事) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(卒業式で)開会の辞を述べる学生
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
理学士号
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ricardo tiene una licenciatura en ciencias de la Universidad de Lancaster. |
肉親、親戚関係、親族(formal) (人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
自由、自由度
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los adolescentes necesitan un grado de libertad, pero no demasiado. 10代は自由を必要とするが、与えすぎてはいけない。 |
最高度locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
低水準、低レベル
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hay que ajustar la dosis para obtener la mayor efectividad terapéutica con un menor grado de efectos indeseables. |
第一級強姦locución nominal femenina (derecho) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La violación en primer grado generalmente conlleva el uso de armas. |
ジャンクボンド(finanzas) (証券) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
学士論文
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La tesis de grado debe mostrar qué has aprendido tras tantos años de estudios universitarios. |
経営学
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Quería hacer una licenciatura en Ciencias Económicas pero terminé haciendo un grado en Administración de Empresas. |
~を採点し直すlocución verbal (academicamente) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
愛撫、胸を撫で回すことlocución nominal masculina (CL, eufemismo: contacto físico) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
文学士の取得者、文学士
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Este puesto requiere que el solicitante sea licenciado en humanidades. |
下級生, 後輩
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los alumnos más antiguos hacen que los alumnos de primer año les hagan las tareas. 上級生は下級生に雑用をしてもらえる。 |
一元locución adjetiva (matemáticas) (数学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Esta es una ecuación de primer grado porque sólo tiene una variable. |
原級locución adjetiva (文法: 形容詞) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) "Bueno" es un adjetivo de grado positivo. |
粉(café) (コーヒーの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La prensa francesa tiene un grano de molienda más grueso que la que tiene Heather. |
原級形容詞、原級locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hoy vamos a aprender sobre el grado positivo, en comparativos y superlativos. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のgradoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
gradoの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。