スペイン語のalquilerはどういう意味ですか?

スペイン語のalquilerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのalquilerの使用方法について説明しています。

スペイン語alquilerという単語は,家賃, 賃貸、賃借, 借用、賃借, 賃貸、リース, 家賃、テナント料, 賃貸の契約、借地権を与える契約, リース 、 賃貸, 賃貸料 、 レンタル料, レンタル, 居住 、 占有 、 使用, 借地、借家、賃貸物件, 居住期間 、 占有期間 、 使用期間, 借りる 、 賃貸する 、 賃貸で借りる, ~を賃貸する, 賃貸の、レンタルの, 賃貸の、レンタルの, 代理母をつとめること、代理母出産、代理母制, 共同借地権, 貸し収納部屋[スペース]、レンタルストレージ, レンタカー, レンタカー, 賃貸契約(書), 自転車レンタル, ボートチャーター, ボートレンタル, 賃貸契約, リースオプション, 賃貸住宅, 家賃所得、家賃収入, 賃貸見積書, レンタルショップ, 部屋の短期貸出, 滞納家賃, カーシェアリングする, ~を賃貸に出す, 貸し馬車, オートバイレンタル, ボートチャーター, ボートレンタル, 賃貸したもの、レンタル, 代理母, 貸し馬, レンタカー店を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語alquilerの意味

家賃

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Has pagado el alquiler de este mes?
今月の家賃は支払いましたか?

賃貸、賃借

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El alquiler de la casa de vacaciones de la familia duró hasta finales de agosto.

借用、賃借

(家屋などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

賃貸、リース

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Comprar un coche es más económico que su alquiler.

家賃、テナント料

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nuestro casero ha subido el alquiler este mes.

賃貸の契約、借地権を与える契約

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

リース 、 賃貸

(備品)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Peter tomó el equipo de excavación en alquiler por dos días.
ピーターは2日間のリースで掘削機を借りた。

賃貸料 、 レンタル料

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Cuánto es el alquiler de esta propiedad?

レンタル

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En Portugal el alquiler de coches es caro.
ポルトガルでは、車のレンタルが高い。

居住 、 占有 、 使用

(テナント)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nuestra ocupación del departamento satisfacía al propietario.

借地、借家、賃貸物件

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El piso es un arriendo pero vamos a comprar la propiedad completa.
このアパートは賃貸物件だが、私達はこの自由保有権を購入する予定だ。

居住期間 、 占有期間 、 使用期間

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El departamento está libre para una ocupación de un año.

借りる 、 賃貸する 、 賃貸で借りる

(不動産)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
¿Tienes tu propia casa o alquilas?
君の家って持ち家?それとも賃貸で借りて(or: 借りて; 賃貸して)いるのかい?

~を賃貸する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
He decidido alquilar mi apartamento.

賃貸の、レンタルの

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La compañía tiene una gran variedad de botes en alquiler.

賃貸の、レンタルの

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Muchos hoteles y hospedajes ofrecen bicicletas en alquiler por hora o por día.

代理母をつとめること、代理母出産、代理母制

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

共同借地権

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

貸し収納部屋[スペース]、レンタルストレージ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

レンタカー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las aerolíneas de descuento a menudo también te ofrecen alquiler de coches de descuento.

レンタカー

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

賃貸契約(書)

(不動産)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

自転車レンタル

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ボートチャーター

(ボートをチャーターする行為)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ボートレンタル

(ボートをレンタルする行為)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

賃貸契約

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

リースオプション

(不動産用語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

賃貸住宅

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hay muchas viviendas en alquiler, seguramente encontrarás una que te guste.

家賃所得、家賃収入

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Con el dinero del alquiler que les pagaba por el departamentito del fondo del pasillo, ambos jubilados llegaban a fin de mes.

賃貸見積書

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le preguntó a la inmobiliaria cuál sería el precio del alquiler de su inmueble.

レンタルショップ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

部屋の短期貸出

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Yo me encargo del alquiler del local, tú encárgate del mobiliario.

滞納家賃

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Perdió el trabajo y ya lleva tres meses de atraso en el pago del alquiler.

カーシェアリングする

locución verbal (vehículos)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を賃貸に出す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ponemos la limusina blanca en alquiler para casamientos.

貸し馬車

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

オートバイレンタル

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ボートチャーター

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ボートレンタル

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

賃貸したもの、レンタル

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Iré a Barcelona en avión en vez de por carretera, y como no tendré mi coche cogeré uno de alquiler en el aeropuerto.

代理母

(embarazo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A veces, las mujeres que no pueden tener hijos propios acuden a un vientre de alquiler.

貸し馬

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

レンタカー店

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語alquilerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。