ポルトガル語のdanoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のdanoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdanoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のdanoという単語は,被害 、 損害, 痛手, 破損物, 損傷 、 外傷, 被害、損害、害, 打撃、痛手, 過ち, 損害 、 損傷 、 減損, (心の)傷, 被害 、 損害 、 犠牲 、 犠牲者数 、 被害規模, 不利益、損失, 損失、損害, 大破 、 破壊, 損害 、 災害 、 危害, 損失、損害, 毀損, ~に害を与える, 水害、水の被害, 精神的ダメージ, 心理的代償, 生態系復元運動, 熱的損傷、温熱損傷, 危害を加えない, 害を与える, 害を及ぼさない、被害を与えないを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語danoの意味
被害 、 損害substantivo masculino (físico) (事故、災害などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O dano ao caminhão foi grande. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ここが事故に遭ったときの傷です。 |
痛手substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ele nunca se recuperou do dano à sua reputação causado pelo escândalo de suborno. 賄賂疑惑で彼の評判に受けた痛手から彼が立ち直ることはなかった。 |
破損物substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
損傷 、 外傷(medicina: trauma) (医学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O paciente tinha sofrido um grande dano nos rins. |
被害、損害、害
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O dano causado ao ambiente pela mineração a céu aberto foi muito sério. ストリップマイニング方式の石炭採掘が環境に与えた被害(or: 害)は大変深刻であった。 |
打撃、痛手(比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Esse dano à teoria poderia ter sido evitado se os pesquisadores tivessem juntados mais evidências empíricas. 理論に対するこの痛手(or: 打撃)は、研究者らがより多くの経験的エビデンスを集めていれば、避けられたかもしれない。 |
過ちsubstantivo masculino (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O dano feito aos inocentes nunca pode ser reparado. 無実のその人に対する過ちは決して償うことができない。 |
損害 、 損傷 、 減損
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(心の)傷substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Os comentário de George causaram danos ao orgulho de Jane. |
被害 、 損害 、 犠牲 、 犠牲者数 、 被害規模substantivo masculino (número de mortos ou acidentados) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) As autoridades ainda estão calculando os danos das enchentes. 当局は今でも、その洪水の被害を算定中である。 |
不利益、損失
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Esta lei opera em prejuízo dos pobres. |
損失、損害
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Alguns seguros cobrem a perda de uso de uma propriedade. |
大破 、 破壊(figurado: dano causado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
損害 、 災害 、 危害(ações chatas) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ricardo sempre fazia travessura quando era criança. |
損失、損害substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Não é nenhum detrimento (or: dano) ao charme dela que ela fale com sotaque. 彼女にはなまりがあるが、それは彼女の評判にとってなんら損失ではない。 |
毀損substantivo masculino (法律: 名誉の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Gary processou a empresa por danos à sua reputação. |
~に害を与える
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) O ladrão pediu perdão às pessoas que ele havia prejudicado. |
水害、水の被害substantivo masculino (dano causado por vazamento ou inundação) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
精神的ダメージ(efeitos mentais adversos) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
心理的代償(efeitos mentais adversos) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
生態系復元運動(reparo de dano ambiental) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
熱的損傷、温熱損傷(deterioração devido ao calor) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
危害を加えないlocução verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
害を与えるlocução verbal (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
害を及ぼさない、被害を与えないlocução verbal |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のdanoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
danoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。