イタリア語のsenza sostaはどういう意味ですか?

イタリア語のsenza sostaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのsenza sostaの使用方法について説明しています。

イタリア語senza sostaという単語は,衰えない, 続けて、断続的に, 止まることなく、絶えず, 全力で、誠心誠意, 止まない, 休みなしに、ひっきりなしで, 丸々, 容赦ない、絶え間ない, 限りなく、際限なく, 容赦なく、仮借なく, 継続する、連続する, 途切れることなく、連続して、続けて, 休みなしの、ひっきりなしの, 爆笑, ぺちゃくちゃ話す, 連打する、ドンドン打ち鳴らす, だらだらと話す、長々と話す、とりとめもなく話す, イッキ見する, ~について延々としゃべる、〜についてまくしたてる, とりとめなく話すを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語senza sostaの意味

衰えない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

続けて、断続的に

locuzione avverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Parlò dei suoi figli per ore senza sosta.

止まることなく、絶えず

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Si lamentava senza posa delle nuove regole.

全力で、誠心誠意

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Stiamo lavorando senza sosta per poter garantire il miglior risultato possibile.

止まない

(雨)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Audrey è stufa della pioggia continua.

休みなしに、ひっきりなしで

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Betty parlava ininterrottamente e continuava a infastidire i suoi colleghi.

丸々

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ha parlato per un'ora senza interruzione.

容赦ない、絶え間ない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I residenti della via erano sempre più seccati dall'implacabile baccano della festa al numero 32.

限りなく、際限なく

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Questa casa è infestata e i fantasmi ci tormentano senza posa!

容赦なく、仮借なく

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il vantaggio del candidato conservatore nei sondaggi non faceva che aumentare.

継続する、連続する

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La loro continua violazione della legge ha stupito le autorità.

途切れることなく、連続して、続けて

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Le lezioni hanno continuato senza sosta nonostante i lavori di costruzione a scuola.

休みなしの、ひっきりなしの

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

爆笑

locuzione aggettivale

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ぺちゃくちゃ話す

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Vorrei che non parlassi senza sosta tutto il tempo; faccio fatica a concentrarmi.

連打する、ドンドン打ち鳴らす

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il giovane batterista martellava senza sosta sulla sua batteria sognando di diventare famoso.

だらだらと話す、長々と話す、とりとめもなく話す

verbo intransitivo (比喩)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

イッキ見する

verbo transitivo o transitivo pronominale (TV)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~について延々としゃべる、〜についてまくしたてる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Parlò senza sosta delle varie celebrità che aveva conosciuto.

とりとめなく話す

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Temevo di addormentarmi mentre sproloquiava.

イタリア語を学びましょう

イタリア語senza sostaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。