イタリア語のragionevoleはどういう意味ですか?

イタリア語のragionevoleという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのragionevoleの使用方法について説明しています。

イタリア語ragionevoleという単語は,正当な、妥当な、適当な, 道理上、当然, 理性的な、良心的な, 道理にかなった、無理のない, 相応な, 賢明な 、 分別のある 、 常識のある, 分別のある, かなり良い、結構良い、悪くない, 賢明な, 容認できる 、 許容範囲内の, 論理的な、筋の通った, 扱いやすい、実用的な、こなせる, 考え深い、思慮深い, 理にかなう, 妥当な料金、手ごろな値段, 妥当な料金、手ごろな値段, 常識的な[手ごろな]値段, 合理的な疑いを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語ragionevoleの意味

正当な、妥当な、適当な

(要求など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Era una supposizione ragionevole, a giudicare dalle prove.

道理上、当然

aggettivo

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ogni suggerimento è ben accetto, sempre che sia nel limite del ragionevole.

理性的な、良心的な

aggettivo (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Vai a parlare con Jim. È un uomo ragionevole, sono sicuro che capirà.

道理にかなった、無理のない

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Posso avere comprensione se la tua è una storia ragionevole.

相応な

(値段)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Questa lampada costa 20 £, sembra un prezzo molto ragionevole.

賢明な 、 分別のある 、 常識のある

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Nathan è molto ragionevole, non fa mai niente di folle e spontaneo.
ネイサンはとても分別(or: 常識)があって、突飛で気ままな行動を決してしない。

分別のある

(思考)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I suoi progetti per il futuro mi sembrano ben poco ragionevoli.

かなり良い、結構良い、悪くない

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Non ho eccelso negli esami ma i miei voti erano discreti.

賢明な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Visto che hai appena perso il lavoro, non comprare quell'auto è una decisione sensata.
あなたは失業したばかりだから、その車を買わないのは賢明な判断ですね。

容認できる 、 許容範囲内の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Qualora riteniate adeguate le condizioni, siete pregati di firmare sulla linea tratteggiata.

論理的な、筋の通った

aggettivo (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Quando è stanca non è sempre molto razionale.
彼女は疲れていると論理的でないことがある。

扱いやすい、実用的な、こなせる

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Mi rincresce dirlo ma il mio carico di lavoro non è più gestibile.
残念ながら、私の仕事の負荷はもうこなせる状態ではありません。

考え深い、思慮深い

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ha scritto un articolo sulla vacanza ideale di una donna riflessiva (or: giudiziosa).

理にかなう

È ragionevole che se un dipendente è stressato la sua produttività diminuisca.

妥当な料金、手ごろな値段

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

妥当な料金、手ごろな値段

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

常識的な[手ごろな]値段

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Spero di spuntare un prezzo ragionevole per il vecchio pianoforte di mia madre.
母の古いピアノに常識的な値段がつくことを願っています。

合理的な疑い

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語ragionevoleの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。