イタリア語のdurezzaはどういう意味ですか?

イタリア語のdurezzaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのdurezzaの使用方法について説明しています。

イタリア語durezzaという単語は,硬いこと、硬さ, 強靭なこと、強健, 冷淡、無情, 硬度, 堅さ 、 頑丈さ, 厳しさ、いかめしさ、厳格さ, きつさ, 激しさ、過酷さ、厳しさ, 粗さ、荒さ、雑さ, 痛烈 、 厳格 、 厳正, 困難 、 苦難, 強さ、激しさ, 辛辣さ、キツさ, 厳しさ、冷厳さ, 厳しさ 、 厳密さ, 厳しさ、辛らつさ, 厳しさ、辛辣さ、苛烈さ、痛烈さ, 堅いこと 、 融通がきかないこと, 強烈 、 過酷, 辛らつさ、厳しさ、とげとげしさ, すげなさ、冷たさ, 軟水化を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語durezzaの意味

硬いこと、硬さ

sostantivo femminile (物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Valutate la durezza del suolo con una pala.

強靭なこと、強健

(figurato) (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

冷淡、無情

(figurato) (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La durezza della sua reazione ci ha spaventati tutti.

硬度

sostantivo femminile (acqua) (水)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La durezza dell'acqua fa sì che io sia sempre a levare del calcare dal mio bollitore.

堅さ 、 頑丈さ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il cibo non era male, anche se sono stato deluso dalla durezza della mia bistecca.

厳しさ、いかめしさ、厳格さ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mi piace l'uomo forte con un po' di durezza.

きつさ

sostantivo femminile (accento) (訛り)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

激しさ、過酷さ、厳しさ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La durezza della punizione è adatta al reato.
処罰の厳しさは罪に見合っている。

粗さ、荒さ、雑さ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

痛烈 、 厳格 、 厳正

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

困難 、 苦難

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

強さ、激しさ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La durezza del vento mi sferzò il volto.

辛辣さ、キツさ

sostantivo femminile (figurato: sgradevolezza)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Pur sforzandosi, Adam non era in grado di dimenticare la durezza delle parole crudeli della moglie.

厳しさ、冷厳さ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

厳しさ 、 厳密さ

(基準などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

厳しさ、辛らつさ

(批評など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

厳しさ、辛辣さ、苛烈さ、痛烈さ

sostantivo femminile (figurato: severità)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'asprezza del rimprovero del professore ammutolì lo studente.

堅いこと 、 融通がきかないこと

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La rigidità del cartone lo rendeva ideale per incorniciare foto.

強烈 、 過酷

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La severità della malattia di John stava preoccupando molto la sua famiglia.

辛らつさ、厳しさ、とげとげしさ

sostantivo femminile (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

すげなさ、冷たさ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

軟水化

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La riduzione della durezza dell'acqua la rende più delicata sui tessuti.

イタリア語を学びましょう

イタリア語durezzaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。