イタリア語のdirettriceはどういう意味ですか?

イタリア語のdirettriceという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのdirettriceの使用方法について説明しています。

イタリア語direttriceという単語は,責任者 、 部長, 指揮者、指揮, 支配人, 支配者、統治者, (男性の)校長、学長, 編集者、エディター, (バンドの)指揮者, 委員長, マエストロ、指揮者, 黒幕 、 首謀者, 経営者, 調整役 、 取りまとめ役 、 進行役, 校長, 校長 、 学長, 管理者、監督者、責任者, 長 、 かしら 、 リーダー 、 チーフ, 編集員 、 編集者 、 編集発行人, 上司 、 スーパーバイザー, 女性校長, ソロリティ会長, 看護婦長, バンドリーダー, 刑務所長 、 看守長, 指揮者、コンダクター, 撮影監督, 郵便局長, 長官、局長, 楽団指揮者, 編集者の地位[権限、職務], (寄宿学校の)舎監、寮監, アート・ディレクター, 芸術監督, キャスティングディレクター, コーラス[合唱]の指揮者, ホテルマネージャー[の支配人], オーケストラの指揮者, 人事部長, 人事部長, 営業[販売]部長, 店長、マネージャー、責任者, 最高財務責任者, 最高執務責任者, マネージャー[課長、支配人]代理, 総支配人、統括部長、室長, プロジェクトマネージャー、主担当者、プロジェクト責任者, 財務担当役員, マーケティング部長, 運用管理者, 生産部長, 校長, 補給管理者、供給管理者、サプライマネジャー, 長官、総裁、会長、社長、事務局長, 最高執行責任者, 美術監督, 担当責任者を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語direttriceの意味

責任者 、 部長

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Chi è il direttore di questo progetto?
このプロジェクトの責任者は誰ですか?

指揮者、指揮

(musica)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il direttore del coro ci ha chiesto di fare una prova supplementare sabato.

支配人

sostantivo maschile (劇場、オペラの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

支配者、統治者

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il direttore della prigione non c'era quando si verificò la violenza.

(男性の)校長、学長

sostantivo maschile (私立学校の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ritirarono i figli dalla scuola in seguito allo scandalo che aveva coinvolto il direttore.

編集者、エディター

sostantivo maschile (映像・ラジオなどの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il direttore del programma radiofonico si è dimesso dopo che il programma è andato in onda con delle imprecazioni.

(バンドの)指揮者

sostantivo maschile (musica) (音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il direttore d'orchestra ha detto loro quando iniziare e quando smettere di suonare la musica.

委員長

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
David fu nominato direttore della commissione.

マエストロ、指揮者

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il direttore d'orchestra ha battuto la bacchetta sul leggio per attirare l'attenzione dell'orchestra.

黒幕 、 首謀者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

経営者

(会社)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il manager aveva cinquanta persone sotto di lui.
その経営者には、彼のもとで働く50人の部下がいた。

調整役 、 取りまとめ役 、 進行役

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il coordinatore del matrimonio si assicurò che tutto fosse fatto in orario.

校長

(scuola superiore)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

校長 、 学長

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il preside della scuola doveva punire i cattivi studenti.
その学校の校長は悪い行いをする生徒をしつけなければいけなかった。

管理者、監督者、責任者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

長 、 かしら 、 リーダー 、 チーフ

sostantivo maschile (集団・組織などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Al momento il capo del nostro dipartimento è in riunione.
私どもの部門の長(or: チーフ)は現在会議に出ております。

編集員 、 編集者 、 編集発行人

sostantivo maschile (giornalismo) (新聞)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il direttore è il responsabile finale di tutto ciò che viene pubblicato nel suo giornale.

上司 、 スーパーバイザー

(組織内)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il cliente non era soddisfatto della risposta di Natalie e chiese di parlare con il suo supervisore.

女性校長

sostantivo femminile (specifico: di scuola, collegio, ecc.)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ソロリティ会長

sostantivo femminile (大学の女子学生クラブのリーダー)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

看護婦長

(ospedale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

バンドリーダー

(musica) (楽団)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

刑務所長 、 看守長

sostantivo maschile (刑務所)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La guardia riferì le sue preoccupazioni sui prigionieri al direttore della prigione.

指揮者、コンダクター

sostantivo maschile (音楽)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo mese la nostra orchestra ha un direttore d'orchestra esterno.

撮影監督

sostantivo maschile (cinema)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dopo anni come assistente, Patricia diventò direttrice della fotografia per un canale locale di informazione.

郵便局長

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il direttore dell'ufficio postale ha ricevuto delle lamentele per via del ritardo con cui arriva la posta.

長官、局長

sostantivo maschile (政府機関・公共団体など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questa settimana il direttore generale dell'azienda è all'estero.

楽団指揮者

sostantivo maschile (musica)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

編集者の地位[権限、職務]

(stampa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(寄宿学校の)舎監、寮監

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

アート・ディレクター

(広告)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

芸術監督

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

キャスティングディレクター

(映画など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dopo l'audizione Phil ha chiamato il direttore del casting ogni giorno per sapere se era stato scritturato per la parte.

コーラス[合唱]の指揮者

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nei vent'anni in cui il direttore del coro ha diretto il coro della città hanno fatto più di mille concerti.

ホテルマネージャー[の支配人]

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ci ha colpito il fatto che il direttore dell'albergo ci abbia scortato fino alla suite.

オーケストラの指揮者

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

人事部長

sostantivo maschile (会社)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

人事部長

sostantivo maschile (会社)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

営業[販売]部長

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il direttore vendite ha dato ai dipendenti il permesso di tornare a casa presto.

店長、マネージャー、責任者

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'impiegato non mi voleva dare un rimborso allora ho chiesto di parlare al direttore del negozio.

最高財務責任者

sostantivo maschile (imprenditoria)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最高執務責任者

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

マネージャー[課長、支配人]代理

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il vice direttore fa parte del team dirigenziale senior dell'azienda.

総支配人、統括部長、室長

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il direttore generale di una squadra di baseball approva tutte le decisioni di ingaggio.

プロジェクトマネージャー、主担当者、プロジェクト責任者

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il direttore del progetto deve far sì che il progetto sia completato nei tempi.

財務担当役員

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Theresa si è fatta strada nell'azienda, ha cominciato facendo la contabile e ora è il direttore finanziario.

マーケティング部長

sostantivo maschile (役職)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

運用管理者

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

生産部長

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

校長

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

補給管理者、供給管理者、サプライマネジャー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

長官、総裁、会長、社長、事務局長

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

最高執行責任者

sostantivo maschile (Chief Operating Officerの頭字語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

美術監督

sostantivo maschile (映画・演劇)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

担当責任者

sostantivo maschile (プロジェクトの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il direttore generale era severo, ma giusto.

イタリア語を学びましょう

イタリア語direttriceの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。