フランス語のrisquerはどういう意味ですか?
フランス語のrisquerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのrisquerの使用方法について説明しています。
フランス語のrisquerという単語は,〜を危険にさらす, 賭ける 、 覚悟の上でやる, 〜の危険をおかす, ~を危険にさらす, 激白する, ~を危険にさらす, ~を賭ける, ~を危険を冒してやる 、 思い切ってやってみる 、 運任せでやってみる, ~の危険がある, 運を天に任せる、いちかばちかやってみる, 命の危険を冒す, 賭けに出る、いちかばちか賭けてみる、危険を冒す, 失うものがなにもない, ~になりやすい、~になりがち, ~を運任せにするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語risquerの意味
〜を危険にさらす(s'exposer au danger) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Tu risques ta vie en conduisant à cette vitesse. そんなスピードで運転するなんて、君は自分の命を危険にさらしているよ。 |
賭ける 、 覚悟の上でやるverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) J'ai risqué tout mon argent au casino. 私はカジノで有り金をすべて賭けた。 |
〜の危険をおかすverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) J'ai risqué la banqueroute avec ce dernier pari. その最後の取引で、私は破産の危険をおかした。 |
~を危険にさらすverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) L'entrepreneur a risqué sa maison comme capital pour son projet. Laura a risqué sa vie pour aider ceux qui étaient atteints du virus. |
激白するverbe transitif (une opinion) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le jeune cadre a risqué d'affirmer que le client préféré de son patron fraudait l'entreprise. 若い幹部は、ボスのお気に入りの顧客が会社を騙していると激白した。 |
~を危険にさらす
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il a risqué sa carrière politique en ayant une liaison extraconjugale. Tu pourrais avoir risqué sa vie. |
~を賭ける(une remarque, une prévision) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) ピーターは老人に「あなたが65歳を一日だって越えていないことに賭けてもいい」といった。 |
~を危険を冒してやる 、 思い切ってやってみる 、 運任せでやってみる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Harry a bravé le mauvais temps et s'est dirigé vers le sommet de la montagne. |
~の危険があるlocution verbale |
運を天に任せる、いちかばちかやってみる(familier) Je ne voyais pas d'autre issue, alors j'ai tenté le coup et j'ai sauté. |
命の危険を冒すlocution verbale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) En conduisant comme cela, vous risquez votre vie ! |
賭けに出る、いちかばちか賭けてみる、危険を冒す
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
失うものがなにもないverbe transitif |
~になりやすい、~になりがち
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Si vous laissez vos animaux dans les pâturages la nuit, ils sont susceptibles de se faire dévorer par des loups. |
~を運任せにする
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Je dois partir tôt ; je ne peux pas prendre le risque de rater l'avion. |
フランス語を学びましょう
フランス語のrisquerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
risquerの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。