フランス語のréunionはどういう意味ですか?
フランス語のréunionという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのréunionの使用方法について説明しています。
フランス語のréunionという単語は,集まり 、 集会, 打ち合わせ 、 ミーティング, 会議, 会合、集まり, 相談 、 協議, 集会 、 会合, 会合、会議, 議会, (会の)参加者、会衆, 公開討論会、パネルディスカッション, 輪姦, 輪姦、乱交, 集まり、集会、会合, 会議中で, 茶話会, 非公開会議、関係者以外立ち入り禁止の会議, 一対一の会談、直接面談、直接交渉, 月例会, 四半期会議, 年次総会[例会、大会], 役員会議、重役会議、理事会、取締役会, ビジネス会議、ミーティング, 会議室, 会議室, 検討会議, 営業会議、販売会議, 営業会議, 全校集会, 地位が一つ飛んで上の人と話す会合, 職員会議、スタッフ・ミーティング, 法定株主総会, 親戚の集まり, 集会の自由の権利, 会議する、会合する, 再会, 輪姦する, 相談 、 会談 、 協議, 支部集会所, 朝礼を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語réunionの意味
集まり 、 集会(寄り合い) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La réunion de l'association dura deux heures. その町内会の集まり(or: 集会)は2時間続いた。 |
打ち合わせ 、 ミーティング(en entreprise) (ビジネス) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La réunion concernant le nouveau projet est à quatre heures. その新規プロジェクトについての打ち合わせ(or: ミーティング)は4時からです。 |
会議nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le professeur a fait une réunion à l'attention des parents pour leur présenter le programme. |
会合、集まり
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Toutes les femmes des fermes avoisinantes participaient à l'atelier couture annuel. |
相談 、 協議nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Après une brève consultation auprès du principal, les deux enseignants décidèrent de démissionner. |
集会 、 会合
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Une réunion avait lieu à la mairie pour discuter des projets de construction. 市役所で、建設計画を議論するための会合があった。 |
会合、会議nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
議会nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La conférence épiscopale ne se réunit qu'une fois tous les trois ans. |
(会の)参加者、会衆nom masculin pluriel (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Parmi les participants se trouvaient des agriculteurs et quelques commerçants. |
公開討論会、パネルディスカッションnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tous les participants à la réunion-débat se mirent à s'engueuler. |
輪姦(argot) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
輪姦、乱交
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
集まり、集会、会合(パーティーなど人の集まり) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) On organise une petite fête vendredi, si ça te dit. 私たちは金曜日にささやかな集まり(or: 会合)があるんですが、あなたも来ませんか? |
会議中でlocution adverbiale (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Je regrette mais le patron est en réunion et ne peut prendre aucun appel pour le moment. |
茶話会
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
非公開会議、関係者以外立ち入り禁止の会議nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
一対一の会談、直接面談、直接交渉
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
月例会nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
四半期会議nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Lors des réunions trimestrielles, nous lisons les rapports financiers et planifions le prochain trimestre. |
年次総会[例会、大会]nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) À la réunion annuelle de l'entreprise, les actionnaires ont évincé le PDG. |
役員会議、重役会議、理事会、取締役会
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il est demandé à tous les directeurs d'assister à la réunion du conseil d'administration de vendredi. 重役は全員、金曜日の重役会議に出席するように言われた。 |
ビジネス会議、ミーティングnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
会議室nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La salle de réunion peut être organisée en théâtre, en U ou en salle de classe selon vos besoins et le nombre de participants. |
会議室nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
検討会議nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
営業会議、販売会議nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
営業会議nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
全校集会nom féminin (dans une école) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
地位が一つ飛んで上の人と話す会合nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cette situation avec mon chef était insupportable. C'est pourquoi j'ai provoqué une réunion avec mon N+2 ! |
職員会議、スタッフ・ミーティングnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
法定株主総会nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
親戚の集まりnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mon beau-frère nous rend visite d'Australie la semaine prochaine alors on va tous se retrouver pour une réunion de famille. |
集会の自由の権利nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le droit de réunion a été supprimé pour faire taire les opposants au régime. |
会議する、会合するlocution verbale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Le conseil municipal tiendra une réunion pour discuter des réfections des routes. |
再会(école) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Neil a à peine reconnu certains de ses anciens camarades de classes à la réunion d'anciens élèves ; d'un autre côté, cela faisait trente ans qu'ils avaient quitté l'école. |
輪姦するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
相談 、 会談 、 協議nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les directeurs ont tenu une petite réunion afin de décider que faire du candidat. |
支部集会所nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le club se réunissait dans leur salle de réunion chaque week-end. |
朝礼nom féminin (dans une école) (学校の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) À l'école de Victor, la réunion générale se tient à neuf heures pile chaque matin. |
フランス語を学びましょう
フランス語のréunionの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
réunionの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。