フランス語のreprocheはどういう意味ですか?
フランス語のreprocheという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのreprocheの使用方法について説明しています。
フランス語のreprocheという単語は,非難、叱責, ぐち、ぼやき、不平不満, 叱責、小言, ぐち、 (取るに足りない)不平 、 不満、荒探し, 非難、批判, 批判的な, 軽視する、人を悪く言う、けなすような、見くびった, 非難する、窘める、叱責する、しかる, 人を寄せつけない、手が出せない、誰にも支配されない, 非難がましく、批判がましくを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語reprocheの意味
非難、叱責nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ses mots étaient aimables, mais son regard était plein de reproche. |
ぐち、ぼやき、不平不満
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
叱責、小言
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ぐち、 (取るに足りない)不平 、 不満、荒探し
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
非難、批判
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Rose a accepté le reproche de sa mère, car elle savait qu'elle le méritait. |
批判的な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
軽視する、人を悪く言う、けなすような、見くびった
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Après un moment, nous étions tous ennuyés par les incessantes remarques désapprobatrices de Scott vis à vis du musée. |
非難する、窘める、叱責する、しかる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
人を寄せつけない、手が出せない、誰にも支配されないlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
非難がましく、批判がましく
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
フランス語を学びましょう
フランス語のreprocheの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
reprocheの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。