フランス語のimpasseはどういう意味ですか?
フランス語のimpasseという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのimpasseの使用方法について説明しています。
フランス語のimpasseという単語は,手詰まり 、 行き詰まり 、 こう着状態, 防御, 行き詰まり、こう着状態, 袋小路, 行き止まり, 行き詰まり状態, 行き詰まり, 行き詰まり、停滞, 行き詰まり, 袋小路, 袋小路、行き止まり, 行き止まりになっている住宅街の道, 袋小路, 袋小路、行き止まり, 行き止まり, 失敗する, 行き詰って, 落とし穴, 壁に当たる, 参加[関与、口出し]しないを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語impasseの意味
手詰まり 、 行き詰まり 、 こう着状態nom féminin (figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les pourparlers ont fini dans l'impasse. |
防御nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Direction et travailleurs sont maintenant dans l'impasse. |
行き詰まり、こう着状態(figuré : blocage) (交渉などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les négociations devant mettre fin à la violence sont dans l'impasse. 暴力を終わらせるための交渉は行き詰まっている。 |
袋小路
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
行き止まりnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cette rue était une impasse ; nous avons donc dû faire demi-tour. その道の先は行き止まりだったので、引き返さなければなりませんでした。 |
行き詰まり状態nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le public commence à en avoir assez de l'impasse qui dure au Congrès. |
行き詰まりnom féminin (figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
行き詰まり、停滞nom féminin (situation bloquée) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
行き詰まりnom féminin (figuré) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les idées de cet homme nous mènent dans une impasse. |
袋小路
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je me suis engagé dans un cul-de-sac et j'ai dû reculer. |
袋小路、行き止まり
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les enfants du voisinage pouvaient jouer en sécurité dans le cul-de-sac comme il était piéton. |
行き止まりになっている住宅街の道
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
袋小路(anglicisme, pas de traduction) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Priory Court est une voie sans issue. |
袋小路、行き止まりnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ne tourne pas là, c'est une voie sans issue. そこで曲がっちゃだめだよ、行き止まりだから。 |
行き止まり
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
失敗する(計画など) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
行き詰ってadverbe (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
落とし穴(assez familier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
壁に当たる(比喩、困難に直面する) |
参加[関与、口出し]しないlocution verbale (familier) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
フランス語を学びましょう
フランス語のimpasseの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
impasseの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。