フランス語のhabileはどういう意味ですか?
フランス語のhabileという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのhabileの使用方法について説明しています。
フランス語のhabileという単語は,巧妙な 、 器用な, 策略に富んだ, 適切な、うまい, 賢い、利口な、怜悧な, 器用な、巧みな, 器用な、巧みな、手際の良い, 習熟した 、 腕のたつ 、 堪能な, 器用な, 上手な、うまい、腕のいい、器用な、巧みな, 器用な、巧みな, 柔和な 、 人当たりのよい, 巧妙な, 機敏な、素早い, ~の裏をかく、~より上手に立ち回る、~を打ち負かす, 器用な、工作のうまい, 的を得た, ロープで捕まえる人, 手際の良い 、 実務向きの 、 実務肌の, …に慣れている, 器用な 、 上手な, ~の扱いが上手い, ...がうまい, ...がうまいを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語habileの意味
巧妙な 、 器用な(action) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
策略に富んだadjectif (action) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le prince a orchestré une habile tromperie afin d'accroître son pouvoir. |
適切な、うまいadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) C'est une solution habile à un problème difficile. |
賢い、利口な、怜悧なadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
器用な、巧みなadjectif (manuellement) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Quoique la vieille femme fut presque aveugle, elle était assez habile et créait de beaux pots. |
器用な、巧みな、手際の良い(chose) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
習熟した 、 腕のたつ 、 堪能な(travailleur) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Walter est un travailleur qualifié ; il devrait pouvoir faire ça sans problème. |
器用な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
上手な、うまい、腕のいい、器用な、巧みな(personne) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Elizabeth est très compétente (or: doué) ; je suis certaine qu'elle pourra s'occuper de ce travail. |
器用な、巧みなadjectif (手先、人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Alicia a recousu la chaussette rapidement, d'une main adroite. |
柔和な 、 人当たりのよい(personne) (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Glenn est un vendeur enjôleur. |
巧妙な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ce fut un bon moyen de réduire la tension dans le groupe. |
機敏な、素早いadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'artisanat requiert des mains agiles (or: adroites). |
~の裏をかく、~より上手に立ち回る、~を打ち負かす
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
器用な、工作のうまいadjectif (activités manuelles) (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Je ne suis devenue vraiment habile de mes mains que lorsque j'ai déménagé à la campagne. |
的を得たlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ロープで捕まえる人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
手際の良い 、 実務向きの 、 実務肌の(personne) (人が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Eugene est très doué de ses mains ; il est bon pour poser des étagères et faire des travaux dans la maison. |
…に慣れているlocution adjectivale (figuré) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
器用な 、 上手な(人:熟練した) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Georges est très doué de ses mains (or: habile de ses mains) et n'a normalement pas besoin d'appeler un professionnel quand quelque chose casse dans sa maison. |
~の扱いが上手い
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Jeff est habile au pinceau (or: pour la peinture) et vend ses toiles en ligne. |
...がうまい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
...がうまい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Patricia est habile pour faire des ventes. |
フランス語を学びましょう
フランス語のhabileの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
habileの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。