フランス語のconsommationはどういう意味ですか?

フランス語のconsommationという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのconsommationの使用方法について説明しています。

フランス語consommationという単語は,消費 、 消耗, 消費率 、 消費量, 成就、愛の契り, 摂取, 消費、買い物, 燃費, 喫煙, アルコール依存症, 消費主義、大量消費, 消耗の、消耗用の, 十分に[フルに]活用[使用]されていない, 消費の、消耗の, 食用に適さない, エネルギー効率の良い、燃費の良い, 省エネルギーの、省エネの, アルコール消費量, 燃費, エネルギー消費(量), 電力消費(量)、消費電力, アルコール依存症, 飲酒年齢, 消費者社会, 薬の消費量, 電気消費量, 食物摂取量, 燃料消費量, 過剰摂取、過剰消費, 大衆を相手にしたブランド設定, 大量消費, お金の使い方、金遣い, 未成年による飲酒, 消費期限, 水分摂取量, 脱法薬物の使用, 薬物使用、薬物の乱用, 悪いニュースばかりを探すこと, 耐久消費財、ハードグッズ, 消費財、消費物資, 消費水準, 生活必需品, ~を減らす, アルコール摂取、飲酒, 飲み過ぎ, 消費者の 、 消費者側の, ~を減らす, 消耗品, どんちゃん騒ぎ、飲み会を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語consommationの意味

消費 、 消耗

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La consommation de sa proie par le lion fut brève.

消費率 、 消費量

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La consommation de biens périssables a récemment augmenté.

成就、愛の契り

nom féminin (union charnelle) (結婚の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

摂取

(de nourriture, d'alcool)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Fred a décidé de suivre un régime donc il a commencé à réguler sa consommation de nourriture.

消費、買い物

nom féminin (achat)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sally a décidé de mettre un terme à sa consommation.

燃費

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cette voiture est très économique en consommation d'essence mais elle est toute petite.

喫煙

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
SI tu arrêtes le tabac, ton assurance maladie sera moins chère.

アルコール依存症

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Son alcoolisme a fini par mettre fin à leur mariage.
彼のアルコール依存症が、ついには彼らの結婚を崩壊させた。

消費主義、大量消費

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
À présent, Noël est une époque de consumérisme et de spiritualité à la fois.

消耗の、消耗用の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'importation de produits consommables est en baisse.

十分に[フルに]活用[使用]されていない

消費の、消耗の

locution adjectivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

食用に適さない

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

エネルギー効率の良い、燃費の良い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

省エネルギーの、省エネの

adjectif invariable

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

アルコール消費量

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Durant sa grossesse, une femme devrait réduire sa consommation d'alcool de façon drastique.

燃費

nom féminin (車)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

エネルギー消費(量)

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

電力消費(量)、消費電力

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La consommation d'énergie dans les grandes villes est généralement beaucoup plus élevée que dans les petites villes. // À présent, j'essaie de limiter ma consommation d'énergie en éteignant les lumières dont je n'ai pas besoin.

アルコール依存症

nom féminin (病気)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La consommation problématique d'alcool est courante au Royaume-Uni.

飲酒年齢

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

消費者社会

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

薬の消費量

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La consommation de drogue illicite chez les adolescents continue de décliner.
10代の若者における不法な薬の消費量は減少し続けている。

電気消費量

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Une consommation énergétique responsable est une des clés d'un développement durable.

食物摂取量

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

燃料消費量

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

過剰摂取、過剰消費

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Une consommation excessive d'alcool a ruiné la santé de Jim.

大衆を相手にしたブランド設定

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大量消費

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

お金の使い方、金遣い

nom féminin pluriel

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Régulièrement, des études cherchent à décrypter les habitudes de consommation des Français.

未成年による飲酒

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

消費期限

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

水分摂取量

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

脱法薬物の使用

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

薬物使用、薬物の乱用

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

悪いニュースばかりを探すこと

(Internet) (ネット)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

耐久消費財、ハードグッズ

nom masculin pluriel

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il y a une baisse des ventes des biens durables, tels que l'électroménager et le mobilier.

消費財、消費物資

nom masculin pluriel

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Pendant la guerre, les produits de grande consommation étaient rares et les étals des magasins étaient vides.

消費水準

nom masculin pluriel

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

生活必需品

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を減らす

locution verbale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Si vous n'arrivez pas à vous arrêter complètement de fumer, vous pouvez au moins essayer de réduire votre consommation (de cigarettes).
完全に喫煙するのが無理なら、少なくとも本数を減らすようにしたら。

アルコール摂取、飲酒

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

飲み過ぎ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Selon l'étude, la vie sociale universitaire donne souvent lieu à une consommation excessive d'alcool.

消費者の 、 消費者側の

locution adjectivale (biens)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

~を減らす

(物)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
J'ai du mal à réduire ma consommation d'alcool quand mes amis n'arrêtent pas de m'inviter à boire des coups.
友人から飲み会の誘いが頻繁にくると、アルコールの量を減らすのは難しいです。

消耗品

nom masculin pluriel

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'épicerie du village vend quelques produits de consommation.

どんちゃん騒ぎ、飲み会

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語consommationの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

consommationの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。