フランス語のcompléterはどういう意味ですか?
フランス語のcompléterという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのcompléterの使用方法について説明しています。
フランス語のcompléterという単語は,記入する 、 埋める, ~を補足する 、 完全にする, ~を補う 、 補足する 、 ~に付け足す, ~を記入する, ~に記入する, 〜に花を添える, 相性が良い、お似合い, 推論をするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語compléterの意味
記入する 、 埋めるverbe transitif (formulaire) (書類などに書き入れること) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Veuillez d'abord remplir (or: compléter) le formulaire. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 生年月日を入力してください。 |
~を補足する 、 完全にするverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le décor complète à merveille l'architecture du bâtiment. |
~を補う 、 補足する 、 ~に付け足すverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Tamsin s'est trouvé un deuxième emploi pour compléter son revenu. |
~を記入するverbe transitif (un formulaire, un champ) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Si vous ne remplissez pas toutes les questions du formulaire, l'inspecteur sera suspicieux. |
~に記入するverbe transitif (un formulaire) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Je vais remplir un dossier de candidature pour ce travail. |
〜に花を添えるverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Le travail bénévole qu'a fait Dave l'été dernier a vraiment parachevé son CV. |
相性が良い、お似合いverbe pronominal Liz et Brian sont très différents, mais en couple, ils se complètent (l'un l'autre). |
推論をする
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
フランス語を学びましょう
フランス語のcompléterの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
compléterの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。