フランス語のactiveはどういう意味ですか?

フランス語のactiveという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのactiveの使用方法について説明しています。

フランス語activeという単語は,財産、資産, 能動態, アクティブな 、 活動的な, 活動的な, 株 、 株式, 積極的な 、 活動的な 、 外交的な 、 外向的な, 能動態の, 活動中の 、 現行の 、 使用中の, 活発だ, バタバタしている, 生き生きとしている, 活発な、活動的な, 働いている 、 仕事を持った, 忙しい, 貸方項目、個別の貸方への記入, 活動している、現役の、活躍している, 続いている、存続している, ~を有効にする, ~を動かす、~を稼動させる、~を始動させる, ~を奮起させる, ~をアクティブにする、~を有効にする, ~を始動させる, ~をトグルで留める 、 トグルを付ける, 活動中の, 有効成分, 会員、正会員, 実績、成績、業績, 活性成分、有効成分, 積極的な役割, 輸入税免除, 薬効成分, 資産と負債, 有形資産、有形財産, 支持者、会員を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語activeの意味

財産、資産

nom masculin (patrimoine) (所有物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Son actif se monte à plus d'un million de dollars.
彼は100万ドル以上の資産(or: 財産)がある。

能動態

(Grammaire)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
"Le vase a été cassé par Jane" devient "Jane a cassé le vase" à l'actif (or: à la voix active).

アクティブな 、 活動的な

(personne) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Robert est bien plus actif que moi : il peut marcher 15 kilomètres sans fatiguer.
ロバートは私よりずっとアクティブで、楽々10マイルもハイキングできる!

活動的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Sarah mène un train de vie actif : elle travaille à temps plein, est bénévole auprès des sans-abri et enseigne le basket.
サラは仕事にホームレスシェルターでのボランティア、バスケットボールのコーチと活動的な生活を送っている。

株 、 株式

nom masculin (Finance, Bourse) (財政)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il a investi son argent dans un grand nombre d'actifs.
彼は色々な株式に投資している。

積極的な 、 活動的な 、 外交的な 、 外向的な

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tous les membres actifs du club doivent venir à la réunion.

能動態の

adjectif (Grammaire) (文法)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Dans les articles de recherche en anglais, il est important d'opter pour une conjugaison à la forme active.
英語の研究論文では、動詞を能動態で使うことが重要である。

活動中の 、 現行の 、 使用中の

adjectif (en fonctionnement) (物が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le réacteur nucléaire n'est plus actif.
その原子炉はもう使用されていない。

活発だ

adjectif (volcan) (活火山である)

Le Mont Sakurajima reste actif : il envoie souvent de la fumée et des cendres dans les airs.

バタバタしている

adjectif (口語)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

生き生きとしている

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

活発な、活動的な

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

働いている 、 仕事を持った

(人が)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il travaille maintenant.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 家庭にとどまらず働く(or: 仕事を持つ)母親が増加している。

忙しい

(vie)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Stephen a une vie trépidante.
スティーヴンは忙しい生活を送っている。

貸方項目、個別の貸方への記入

(Comptabilité) (簿記)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'aide-comptable a enregistré les crédits et les débits de la journée.

活動している、現役の、活躍している

(特定の職業に就いて)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
C'est un avocat en exercice (or: en activité) depuis trente ans.

続いている、存続している

adjectif

L'équipe de volley relança le ballon, et la partie resta animée (or: active).

~を有効にする

verbe transitif (Informatique) (コンピュータ:機能を使用可能にする)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Elle activa l'option de compression du logiciel.
彼女はそのソフトウェアの圧縮機能を有効にした。

~を動かす、~を稼動させる、~を始動させる

(機器)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Activez l'appareil en appuyant sur ce bouton.
このボタンを押して機械を稼働させて下さい。

~を奮起させる

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をアクティブにする、~を有効にする

verbe transitif (プログラム・会員権など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Cliquez sur ce lien pour activer votre compte.
このリンクをクリックして会員権を有効にしてください。

~を始動させる

(機械など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~をトグルで留める 、 トグルを付ける

(un interrupteur, commutateur)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ian a basculé le commutateur et la lumière s'est allumée.

活動中の

adjectif (Militaire) (軍事)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Mes deux oncles sont soldats ; l'un est en service actif, l'autre est à la retraite.

有効成分

nom masculin (Médecine)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Afin de vous assurer de l'efficacité des principes actifs, veuillez vérifier la date limite de votre écran solaire.

会員、正会員

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Je suis un membre actif du club de jardinage.

実績、成績、業績

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

活性成分、有効成分

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

積極的な役割

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Maintenant, je joue un rôle actif dans la politique locale.

輸入税免除

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

薬効成分

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

資産と負債

nom masculin (comptabilité)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

有形資産、有形財産

nom masculin (fin)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

支持者、会員

nom masculin (figuré)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語activeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

activeの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。