フランス語のacquittéはどういう意味ですか?
フランス語のacquittéという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのacquittéの使用方法について説明しています。
フランス語のacquittéという単語は,~に無罪を宣告する, 認める 、 白状する 、 受け入れる, ~のあかしを立てる、~の疑いを晴らす, 無罪になった、放免された, 無罪になった、放免された, 払込・支払い済の, ~を清算する, ~を果たす, 清算する、完済する, 果たす、履行する, 勘定を払う, ~を完済する、全額返済する, ~を解く 、 ~を放免する, 履行しない 、 滞納するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語acquittéの意味
~に無罪を宣告するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
認める 、 白状する 、 受け入れる(真実だと認める) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) J'admets (or: Je reconnais) que j'aurais pu prendre de meilleures décisions. 白状するけど、僕にはもっと良い決断ができたはずだ。 |
~のあかしを立てる、~の疑いを晴らすverbe transitif (Droit : innocenter) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Le tribunal a acquitté les suspects de toutes les accusations. |
無罪になった、放免された
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
無罪になった、放免されたadjectif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
払込・支払い済の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
~を清算する(une dette,...) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Je voudrais régler ma facture maintenant. 私の勘定を清算したいのですが。 |
~を果たす(任務) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Julian est un bon élément qui a toujours exécuté ses tâches de manière exemplaire. |
清算する、完済する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Tim et Abigail ont remboursé leur prêt immobilier l'année dernière. |
果たす、履行する(sa promesse) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le père de Kirsty avait demandé que ses cendres soient dispersées sur sa plage préférée et, après son décès, elle a tenu sa promesse envers son père. |
勘定を払うlocution verbale (soutenu) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) J'ai demandé au serveur si je pouvais acquitter l'addition. |
~を完済する、全額返済する(transaction commerciale) (借金など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il faudra bien que vous vous acquittiez un jour de cette dette. |
~を解く 、 ~を放免する(d'une accusation) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il fut acquitté de toute responsabilité concernant l'accident. |
履行しない 、 滞納するlocution verbale (債務・義務) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Robert a contracté un crédit pour sa nouvelle voiture, mais elle a été saisie lorsqu'il ne s'est pas acquitté d'une dette. ロバートはローンを組んで新しい車を買ったが、支払を滞納して車を差し押さえられてしまった。 |
フランス語を学びましょう
フランス語のacquittéの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
acquittéの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。