Cosa significa rules in Inglese?

Qual è il significato della parola rules in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare rules in Inglese.

La parola rules in Inglese significa regolamento, ordine, guida, gestione, regola, legge, dominare, governare, controllare, dominare, governare, controllare, deliberare, righello, riga, governare, essere il migliore, essere un grande, controllare, governare, decretare, stabilire, imporre, tracciare righe su, tracciare delle righe su, fare delle righe su, tracciare le righe su, tracciare delle righe su, eliminare, escludere, essere fuori discussione, in linea di massima, di norma, Teorema di Bayes, regola fondamentale, regola di base, regola catenaria, regolamento disciplinare, norme disciplinari, divide et impera, regola di esclusione, regola dell'interpretazione del contratto in base alle sue clausole, obbligo di riservatezza, regola generale, regola d'oro, regola di base, regola fondamentale, regola ferrea, regola senza eccezioni, regola inviolabile, divieto di testimonianza indiretta, autogoverno, regola della prova orale, regola delle fasi, regola della priorità, regole d'ingaggio, normativa probatoria, regola dei quattro, stato di diritto, regola della clemenza, regola dei sei, regola generale, governare, essere il capofamiglia, comandare, regola di sicurezza, norma di sicurezza, autogoverno, regolo calcolatore, l'eccezione che conferma la regola, l'eccezione, non la regola, sciopero bianco. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola rules

regolamento

noun (law: regulation) (regola)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
There is a rule against playing music here.
Qui c'è un regolamento che impedisce di suonare musica.

ordine

noun (uncountable (law: judicial ruling)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
By court rule, the government must release the information.
Per ordine del giudice, il governo deve rilasciare le informazioni.

guida, gestione

noun (uncountable (law: government, control)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Government rule must be fair.
La gestione del governo deve essere improntata a correttezza.

regola, legge

noun (mathematical law) (matematica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There is a rule that governs negative numbers.
C'è una regola che determina i numeri negativi.

dominare, governare, controllare

transitive verb (govern, as a sovereign)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Catherine ruled Russia.
Catherine ha governato la Russia.

dominare, governare, controllare

transitive verb (maintain discipline over)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The king ruled the provinces with an iron fist.
Il re dominava le province con il pugno di ferro.

deliberare

intransitive verb (make a decree) (diritto)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The court is about to rule.
La corte sta per deliberare.

righello

noun (ruler)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Geometry students must have rules so that they can take measurements.
Gli studenti di geometria devono avere un righello in modo da poter prendere le misure.

riga

noun (thin line on paper)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Duane picked a paper with a very fine rule.
Duane ha preso un foglio di carta a righe molto strette.

governare

intransitive verb (govern, as a sovereign)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Presidents need a mandate to rule.
I presidenti hanno bisogno di un mandato per governare.

essere il migliore, essere un grande

intransitive verb (figurative, informal (be the best)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
Ms Hayes rules! She is the best math teacher ever.
La signora Hayes è una grande! È la migliore insegnante di matematica del mondo.

controllare, governare

transitive verb (control, influence)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The manager ruled his employees' behaviour.
Il manager controllava il comportamento dei suoi dipendenti.

decretare, stabilire, imporre

transitive verb (decree)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The queen ruled that everyone must bow to her.
La regina impose che tutti si inchinassero al suo cospetto.

tracciare righe su, tracciare delle righe su, fare delle righe su

transitive verb (make a line on paper)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
You can use a ruler to help you rule lines on a piece of paper.
Per aiutarsi a tracciare delle righe su un foglio si può usare un righello.

tracciare le righe su, tracciare delle righe su

transitive verb (print guiding lines on paper)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The printer ruled the paper.
La stampante ha tracciato le righe sulla carta.

eliminare

phrasal verb, transitive, separable (disqualify [sb/sth] from contest)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

escludere

phrasal verb, transitive, separable (eliminate, exclude)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The police ruled out the obvious suspect because he had an alibi for the time of the murder. Police have ruled out robbery as a motive for the attack.
La polizia escluse il sospettato ovvio perché aveva un alibi per il momento dell'omicidio. La polizia ha escluso il furto come movente dell'attacco.

essere fuori discussione

phrasal verb, transitive, separable (make impossible)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
It hadn't yet snowed, so skiing was ruled out.
Non era ancora nevicato, perciò sciare era fuori discussione.

in linea di massima

adverb (usually)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
I don't eat meat as a general rule, but I make an exception for my mother's cooking. Sometimes I'm late, but as a general rule I always try to be on time.

di norma

expression (usually)

As a rule, we go to bed early on weeknights.
Di norma nei giorni feriali andiamo a dormire presto.

Teorema di Bayes

noun (statistics: probability of an event)

regola fondamentale, regola di base

noun (essential rule)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

regola catenaria

noun (mathematics)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

regolamento disciplinare, norme disciplinari

noun (usually plural (law: guidelines for punishment)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

divide et impera

expression (strategy to gain power) (latino: strategia politica)

regola di esclusione

noun (law: suppress evidence) (della prova)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

regola dell'interpretazione del contratto in base alle sue clausole

noun (law: by text of contract) (four corners rule)

obbligo di riservatezza

noun (law that restricts discussion) (diritto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Judge Mulrooney imposed a gag rule on everyone involved in the trial.
Il giudice Mulrooney impose l'obbligo di riservatezza a tutti coloro che erano sottoposti al processo.

regola generale

noun ([sth] customary)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The general rule is that the bride's parents pay for the wedding.
La regola generale è che i parenti della sposa paghino il matrimonio.

regola d'oro

noun (fundamental guideline)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The golden rule is to treat others as you would like them to treat you.
La regola d'oro è di trattare gli altri come vorresti che gli altri trattassero te.

regola di base, regola fondamentale

noun (usually plural (fundamental principle)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We need to agree on some ground rules before we go any further. No smoking in your room; that's a ground rule.
Dobbiamo concordare alcune regole di base prima di qualsiasi ulteriore passo. Niente fumo in camera tua: questa è una regola di base.

regola ferrea, regola senza eccezioni, regola inviolabile

noun (rule: unbreakable)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There's no hard-and-fast rule about what makes good picnic food.
Non c'è una regola ferrea su cosa renda un cibo adatto per un picnic.

divieto di testimonianza indiretta

noun (law ruling out indirect testimony)

He confessed his crime to me, but I can't testify against him because of the hearsay rule.

autogoverno

noun (self-government)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Greenland achieved home rule in 1979.
La Groenlandia ha ottenuto l'autogoverno nel 1979.

regola della prova orale

noun (law: rule in contract cases) (in materia contrattuale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

regola delle fasi

noun (law of physics)

regola della priorità

noun (often plural (business: order debts are paid)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

regole d'ingaggio

noun (military: instructions for combat) (militari)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Standard military rules of engagement forbid targetting civilian populations during a war.
Le regole d'ingaggio normali proibiscono di prendere di mira le popolazioni civili in guerra.

normativa probatoria

plural noun (law: governs proof)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

regola dei quattro

noun (US (law: Supreme Court convention) (giudici)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

stato di diritto

noun (overriding legal principle)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
During the gold rush, there was no rule of law in the miners' camps.
Durante la corsa all'oro, non c'era nessuna rule of law negli accampamenti dei minatori.

regola della clemenza

noun (law: defendant should be favored) (legale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

regola dei sei

noun (UK (group size ban) (Covid: limitazione sociale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

regola generale

noun (general indication, rough guide)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The rule of thumb when doing laundry is to keep light and dark clothes separate.
La regola generale quando si fa il bucato è tenere separati i vestiti chiari e quelli scuri.

governare

(govern)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

essere il capofamiglia, comandare

verbal expression (figurative (be in charge of a household)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
In our family, it's my mother who rules the roost, not my father.
Nella nostra famiglia, è mia madre che detta legge, non mio padre.

regola di sicurezza, norma di sicurezza

noun (usually plural (regulation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

autogoverno

noun (law: self-government)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

regolo calcolatore

noun (instrument for measurements and calculations)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We used to use a slide rule to calculate nearly everything.

l'eccezione che conferma la regola

expression (a truth: doesn't apply)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

l'eccezione, non la regola

expression (rare occurrence)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sciopero bianco

noun (industrial action)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di rules in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di rules

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.