Cosa significa graver in Francese?

Qual è il significato della parola graver in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare graver in Francese.

La parola graver in Francese significa masterizzare, incidere, intagliare, scolpire, scolpire, incidere, imprimere, incidere, incidere, decorare, restare scolpito, incidere, imprimere, registrare, incidere, incidere su, incidere, segnare, fare un solco su, fare una scanalatura su. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola graver

masterizzare

verbe transitif (un CD)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Je vais te graver ça sur un CD.
Ti masterizzo un CD con la musica.

incidere, intagliare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'artisan se spécialise dans la gravure de pierre.
L'artigiano è specializzato nell'incidere la pietra.

scolpire

verbe transitif (pietra)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ronald apprend comment graver le métal.
Ronald sta imparando a scolpire il metallo.

scolpire

verbe transitif (pietra)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Peter grave des bracelets et les vend sur des foires.
Peter intaglia braccialetti per venderli alle fiere.

incidere

(su vetro)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Regardez comment l'artiste utilise cette technique pour graver le verre.
Guarda come l'artista usa questa tecnica per incidere il vetro.

imprimere, incidere

verbe transitif (figuré : dans la mémoire) (figurato: memoria)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Les événements de cette journée resteraient à jamais gravés dans la mémoire de Paul.
Gli eventi di quel giorno sarebbero rimasti per sempre impressi nella memoria di Paul.

incidere, decorare

(metalli)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Yvonne sta incidendo il bell'anello d'argento che sta costruendo.

restare scolpito

(figuré) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Les derniers mots de sa mère étaient gravés pour toujours dans le cœur d'Harry.
Le ultime parole della madre restarono scolpite nel cuore di Harry per sempre.

incidere, imprimere

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le potier a gravé les initiales sur la tasse.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. L'incisore ha impresso le iniziali sulla coppa.

registrare, incidere

verbe transitif (un CD) (disco, brano)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

incidere su

(su vetro)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Lydia grava un motif géométrique sur le verre.
Lydia ha inciso una fantasia geometrica sul vetro.

incidere, segnare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

fare un solco su, fare una scanalatura su

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Dan s'est servi d'une lime pour faire une rainure dans le bois.
Dan usava una lima per incidere il legno.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di graver in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.