Cosa significa atualizar in Portoghese?
Qual è il significato della parola atualizar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare atualizar in Portoghese.
La parola atualizar in Portoghese significa aggiornare, aggiornare, fare l'aggiornamento di, ristrutturare, rimodernare, tenere informato, aggiornare, aggiornare, fare l'upgrade di, fare l'aggiornamento di, aggiornamento del software, rivedere, correggere, aggiornare, eseguire l'aggiornamento, fare l'upgrade, aggiornare, ragguagliare, aggiornare su , ragguagliare su, potenziare, modernizzare, migliorare, passare ad un nuovo modello di, denunciare, recuperare, adeguarsi ai tempi, aggiornarsi con, mettersi al corrente con, informarsi su. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola atualizar
aggiornareverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Atualizaremos a lista hoje à noite. Stanotte aggiorneremo la lista. |
aggiornare, fare l'aggiornamento diverbo transitivo (informática) (informatica) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Atualizaremos o site hoje à noite. Stanotte faremo l'update del sito. |
ristrutturare, rimodernare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Modernizamos a casa depois de nos mudarmos. Abbiamo ristrutturato la casa dopo aver traslocato. |
tenere informatoverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La terrò informata sui suoi progressi signora Brown. Dovrebbe riposare. |
aggiornareverto intransitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
aggiornare, fare l'upgrade di, fare l'aggiornamento diverbo transitivo (informatica) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Glenn está atualizando seu sistema operacional. Glenn sta aggiornando il suo sistema operativo. |
aggiornamento del software(atualizar um programa de computador) |
rivedere, correggere, aggiornareverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") A equipe de RH atualizou as orientações da equipe. Il team delle risorse umane aggiornò il manuale del personale. |
eseguire l'aggiornamento, fare l'upgrade(informática) (informatica) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Esse programa está realmente desatualizado. Você precisa atualizá-lo se quiser continuar competitivo. Questo software è davvero obsoleto, devi eseguire l'aggiornamento se vuoi rimanere competitivo. |
aggiornare, ragguagliare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Ele teve de sair da reunião por um tempo, por isso nós o atualizamos quando ele voltou. È dovuto uscire dalla riunione per un bel po', quindi lo abbiamo aggiornato su quello che si era detto quando è tornato. |
aggiornare su , ragguagliare suverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Andy me atualizou sobre os últimos empreendimentos. Andy mi ha aggiornato sugli ultimi sviluppi. |
potenziare, modernizzare, migliorare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Planejamos atualizar todos os sistemas de nossa empresa para alinhá-los melhor às necessidades dos clientes atuais. Progettiamo di potenziare tutti i sistemi della compagnia per portarli più in linea con le necessità dei clienti di oggi. |
passare ad un nuovo modello di(telefone) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Algumas pessoas atualizam seu telefone toda vez que um novo modelo é lançado, outras mantêm o mesmo telefone por anos. Alcune persone passano ad un nuovo modello di telefono ogni volta che ne esce uno nuovo, altri tengono lo stesso telefono per anni. |
denunciareverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
recuperare
(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Eu perdi uma semana de trabalho e agora eu tenho que me atualizar. Sono mancato per una settimana ed ora devo recuperare. |
adeguarsi ai tempiverbo pronominal/reflexivo (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Ho detto ai miei che è ora di adeguarsi ai tempi e iniziare a usare Skype e Twitter. |
aggiornarsi con, mettersi al corrente con, informarsi su
(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Telefonei para meu irmão para me atualizar nas últimas novidades em casa. Ho telefonato a mio fratello per aggiornarmi sulle ultime novità a casa. |
Impariamo Portoghese
Quindi ora che sai di più sul significato di atualizar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.
Parole correlate di atualizar
Parole aggiornate di Portoghese
Conosci Portoghese
Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.