Cosa significa alto in Portoghese?

Qual è il significato della parola alto in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare alto in Portoghese.

La parola alto in Portoghese significa alto, alto, alto, forte, alto, alto, elevato, alto, elevato, alto, alto, alto, alto, avanzato, alto, maggiore, alto, sfarzoso, pazzo, ricco, alto, elevato, lungo, alto, alto, alto, alto, elevato, alto, alto, in alto, alto, acuto, lontano, remoto, interno, alto, alticcio, brillo, alto, in alto, alt!, stop!, fermo!, in cima alla strada, alticcio, forte, a gran voce, a squarciagola, alzare, ubriaco, torreggiante, schiarire, salita, nobile, alto, elevato, contralto, brillo, alto, caro, a voce alta, ad alta voce, in alto, altissimo, fino a tal punto, altoparlante, altoparlante, diffusore, woofer, impianto di diffusione sonora, altoforno, altoparlante, acque profonde, diffusore Tannoy, lagnarsi, lamentarsi, gridare, urlare, aumentato, culminante, megafono, mandare a tutto volume, sparare a tutto volume, più in alto, d'altura, a spazzola, di classe, di alta classe, raffinato, coi tacchi alti, rischioso, ad alto rischio, a forte rendita, a forte rendimento, ad alto contenuto di zucchero, sottile, slanciato, più in alto, il più alto, dal tono alto, dallo schienale alto, dal soffitto alto, a caro prezzo, a caro prezzo, per mare, in alto, lassù in alto, su, sopra, in alto, a squarciagola, a perdifiato, parla più forte!, votiamo per alzata di mano, tweeter, nave d'alto bordo, ambasciatore, caro prezzo, alta qualità di vita, alta qualità della vita. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola alto

alto

adjetivo (misura)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Aquele muro tem dois metros de altura.
Il muro è alto otto piedi.

alto

adjetivo (ter altura) (qualità)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
É um muro alto.
È un muro alto.

alto, forte

adjetivo (suono, volume)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A música está muito alta. Abaixe o volume!
La musica è troppo alta. Abbassala!

alto

substantivo masculino (ajuste) (livello di funzionamento)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ponha o ar quente no alto para que possamos nos aquecer mais rápido.
Metti il riscaldamento su alto, così ci scaldiamo prima.

alto, elevato

adjetivo (qualidade) (qualità)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Os CDs têm uma qualidade muito alta de gravação.
I compact disc hanno una qualità di registrazione molto alta.

alto, elevato

adjetivo (quantidade) (numerico)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O número de ratos nesta cidade é muito alto.
Il numero di topi in questa città è molto alto.

alto

adjetivo (importante) (grado gerarchico)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
As pessoas normalmente faziam o que o alto oficial queria.
Le persone di solito facevano quello che voleva l'alto ufficiale.

alto

adjetivo (febre) (febbre)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A febre dela era alta, acima de 39.5 graus celsius.
La sua febbre era alta. Più di 103 gradi Fahrenheit.

alto

adjetivo (esportes) (sport)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O chute foi alto e passou por cima do gol.
Il lancio era alto ed è finito dietro la porta.

alto, avanzato

adjetivo (avançado)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ele se comunicava facilmente devido ao seu alto nível de espanhol.
Comunicava facilmente grazie al livello alto del suo spagnolo.

alto, maggiore

adjetivo (principal)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ele era o Alto Comissário da Jamaica.
Era l'Alto Commissario della Giamaica.

alto

adjetivo (grave, sério) (grave)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O traidor foi condenado por alta traição.
Il traditore è stato accusato di alto tradimento.

sfarzoso, pazzo, ricco

adjetivo (extravagante)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Após ganhar na loteria, eles viveram uma vida extravagante até ficar sem dinheiro.
Dopo aver vinto la lotteria hanno fatto la bella vita finché non hanno finito i soldi.

alto, elevato

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Este carro é de alto desempenho.
Questa è un'automobile ad alta prestazione.

lungo

adjetivo (marcha) (meccanica: rapporti)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Muitos carros esportivos têm marcha alta para fazê-los mais velozes.
Molte macchine sportive hanno un rapporto di riduzione lungo per raggiungere le alte velocità.

alto

adjetivo (beisebol)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
A área de arremesso estava alta, acima da zona de batida.
Il tiro alto era al di sopra dell'area di strike.

alto

advérbio (a grande altura)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Eles trilharam alto nas montanhas.
Hanno fatto un'escursione in alta montagna.

alto

advérbio (alto grau)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
A febre dela esteve alta por três dias antes dela se recuperar.
La febbre le è salita alta per tre giorni prima di ricoverarsi.

alto, elevato

adjetivo (preço) (prezzi: cari)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O preço é muito alto, não acha?
Il prezzo è troppo alto non pensi?

alto

adjetivo (cartas de baralho) (giochi di carte)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Quando jogamos, o ás é superior.
Quando giochiamo, l'asso è la carta più alta.

alto

adjetivo (livello)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
As habilidades de xadrez do Carlos chegaram a um alto nível.
L'abilità di Kevin nel giocare a scacchi ha raggiunto un livello alto.

in alto

advérbio (num ranque elevado)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Ele subiu alto no ranque do exército.
È salito in alto nei ranghi dell'esercito.

alto, acuto

adjetivo (música) (suono)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Aquele piano está agudo; você deve mandar afiná-lo.
Il pianoforte mi sembra alto, devi farlo accordare.

lontano, remoto, interno

adjetivo (di terre)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Eu costumava sempre andar pelas planícies elevadas.
Spesso camminavo sull'altopiano.

alto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
O jogador de basquetebol é muito alto.
Il giocatore di basket è davvero alto.

alticcio, brillo

adjetivo (ligeiramente bêbado)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Eu estava um pouco alto e não queria dizer algo de que me arrependesse.
Ero un po' alticcio e non volevo dire niente di cui mi sarei potuto pentire.

alto

adjetivo (sol ou lua) (sole, luna visibili nel cielo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Abbiamo salutato il sole alto nel cielo.

in alto

advérbio

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
In alto, sui rami dell'albero, c'era un basettino blu.

alt!, stop!, fermo!

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
O soldado gritou, "Alto! Sem civis a partir deste ponto".
Il soldato gridò: "Alt! Non sono ammessi civili oltre questa linea."

in cima alla strada

substantivo masculino (parte mais alta)

Vivono in fondo alla strada.

alticcio

adjetivo (coloquial)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

forte

advérbio

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Os frequentadores de cinema evitam falar alto durante a sessão.
Al cinema gli spettatori hanno evitato di parlare ad alta voce durante la proiezione.

a gran voce, a squarciagola

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Darren ha urlato a gran voce nel vedere il ragno gigante sul suo braccio.

alzare

advérbio (aumentar o volume) (suono, volume)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ben estava com a música muito alta e os vizinhos reclamaram.
Ben aveva alzato troppo la musica e i suoi vicini si lamentarono.

ubriaco

(BRA, de álcool)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tina è ubriaca, ha bevuto decisamente troppo.

torreggiante

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le montagne torreggianti si stagliavano nel cielo in lontananza.

schiarire

advérbio (melhor)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Verifique se o contraste está alto na sua tela.
Schiarisci lo schermo. Non vedo niente.

salita

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A ciclovia é divertida, com muitos altos e baixos.
La pista da bici è divertente, con un sacco di salite e discese.

nobile

(figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
As declarações altivas do político provaram ser vazias.
Le nobili affermazioni del politico erano tutte vuote di senso.

alto, elevato

adjetivo (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Tom aveva degli obiettivi molto alti per la sua carriera.

contralto

(musica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I contralti cantavano una splendida armonia, mentre i soprani cantavano la melodia.

brillo

(figurado, informal)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ana ficou um tanto alegre no bar ontem à noite.
Hanna era un po' brilla al bar ieri sera.

alto

(musica, canto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Grazie alla sua voce angelica ben presto l'uomo diventò l'alto maschile più famoso del paese.

caro

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Eu paguei caro para mudar de provedor de internet.
Ho pagato a caro prezzo il cambio del provider di servizi internet.

a voce alta

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Ana leu a história em voz alta para a turma.
Ana ha letto la storia a voce alta per gli altri alunni.

ad alta voce

Se você tem alguma crítica à minha proposta, por que não diz em voz alta?
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Accipicchia, l'ho detto ad alta voce? Volevo solo pensarlo.

in alto

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Tieni tutti i medicinali in alto per evitare che i bambini ci arrivino.

altissimo

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

fino a tal punto

Era um mistério o porquê de ele precisar tanto ir.
Non si capiva perché lui fosse dovuto arrivare fino a tal punto.

altoparlante

(BRA, som)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Esse CD player tem alto-falantes embutidos.
Questo lettore CD ha degli altoparlanti integrati.

altoparlante, diffusore

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La commessa ha usato l'altoparlante per informare i clienti sulle offerte.

woofer

substantivo masculino (para frequências graves e médias) (altoparlante)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

impianto di diffusione sonora

substantivo masculino (formale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Hanno ritrovato il bambino smarrito grazie all'allarme lanciato attraverso l'altoparlante.

altoforno

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês L'altoforno è un impianto per la produzione della ghisa.

altoparlante

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

acque profonde

substantivo masculino

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Le piante non possono crescere in acque profonde perché manca la luce.

diffusore Tannoy

substantivo masculino (altoparlanti e diffusori)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

lagnarsi, lamentarsi

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

gridare, urlare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O professor disse para ela levantar a mão em vez de gritar a resposta.
La maestra le disse di alzare la mano invece di gridare la risposta.

aumentato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le due aziende si trovano ad avere il prezzo delle azioni aumentato.

culminante

(figurativo) (formale)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

megafono

substantivo masculino (BRA)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'altoparlante ha un megafono rotto che James deve portare a riparare.

mandare a tutto volume, sparare a tutto volume

(volume, música) (musica)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O grupo de adolescentes aumentar o roque no rádio.
I teenager mandarono musica rock a tutto volume dallo stereo.

più in alto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Coloque esses cookies longe em uma prateleira mais alta.
Metti via quei biscotti su uno scaffale più in alto.

d'altura

(de longo curso (navio)) (navigazione)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Le imbarcazioni d'altura dovrebbero fare attenzione poiché la tempesta potrebbe essere violenta.

a spazzola

(cabelos: no alto da cabeça)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I capelli a spazzola sono di gran moda quest'anno.

di classe, di alta classe, raffinato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Vestiti bene per andare in quel ristorante, è un posto di classe!

coi tacchi alti

locução adjetiva

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Quelle scarpe coi tacchi alti sono bellissime, ma sarebbero dolorose per i miei piedi.

rischioso, ad alto rischio

locução adjetiva

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

a forte rendita, a forte rendimento

locução adjetiva (finanças) (finanza)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

ad alto contenuto di zucchero

(alimento: açucarado, com muito açúcar)

sottile, slanciato

locução adjetiva

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

più in alto

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

il più alto

adjetivo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La vedi l'aquila appollaiata sui rami più alti di quell'albero?

dal tono alto

locução adjetiva (som, agudo) (suono, voce)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

dallo schienale alto

(cadeira, etc.) (sedia)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

dal soffitto alto

locução adjetiva (recinto)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

a caro prezzo

locução adverbial

a caro prezzo

locução adverbial (custo financeiro)

per mare

locução adverbial

Il vecchio marinaio adora raccontare le sue avventure per mare.

in alto

locução adverbial

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
In realtà non ho mai visto il Gran Canyon da vicino, ma solo in alto da un aereo.

lassù in alto

advérbio

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")

su, sopra

advérbio (lugar)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
C'era una ciliegia sul cupcake scelto da Betty.

in alto

locução adverbial (anche figurato)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Abbiamo osservato l'aereo alto nel cielo.

a squarciagola, a perdifiato

expressão (com a voz mais alta possível) (figurato)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

parla più forte!

interjeição

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Parla più forte! Nessuno riesce a sentirti!

votiamo per alzata di mano

(usado para pedir que levantem as mãos)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

tweeter

(altoparlante)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

nave d'alto bordo

(tipo de veleiro)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La nave d'alto bordo entrò in porto con le vele spiegate su tutti gli alberi.

ambasciatore

(embaixador, representante diplomático)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mi occorre una lettera dell'ambasciatore per poter richiedere la residenza.

caro prezzo

substantivo masculino (figurado) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ha pagato a caro prezzo fama e notorietà: non ha più privacy ed è sempre in viaggio, lontano dalla famiglia.

alta qualità di vita, alta qualità della vita

substantivo masculino (conforto material)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Questa città si distingue per l'alta qualità di vita dei suoi abitanti.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di alto in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.