Hvað þýðir voiture í Franska?

Hver er merking orðsins voiture í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota voiture í Franska.

Orðið voiture í Franska þýðir bíll, bifreið, vagn, reið. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins voiture

bíll

nounmasculine (Automobile)

Cette voiture est la sienne.
Þessi bíll tilheyrir henni.

bifreið

nounfeminine (Automobile)

Dans bon nombre de pays les surveillants itinérants se déplacent en voiture ou bien utilisent les transports publics.
Víða um heim ferðast farandumsjónarmennirnir með bifreið eða almennum flutningatækjum.

vagn

nounmasculine

Vérifiez qu'il n'y ait pas de voiture dehors.
Gættu ūess ađ ekki sé vagn fyrir utan húsiđ.

reið

noun (Traductions à trier suivant le sens)

Sjá fleiri dæmi

La voiture est très rapide.
Bíllinn er mjög hraðskreiður.
Une étude publiée dans le quotidien londonien The Independent montre d’ailleurs que certains utilisent leur voiture même pour des trajets inférieurs à un kilomètre.
Í könnun í Lundúnablaðinu Independent kom fram að fólk noti stundum bílinn jafnvel þótt það sé að fara styttri vegalengdir en einn kílómetra.
Arrêté pour vol de voiture.
Viđ náđum honum fyrirtveim dögum.
Sais-tu conduire une voiture?
Kanntu ađ aka vagni, strákur?
Je sais qui a volé ma voiture
Ég veit hver stal bílnum mínum
Vous avez la voiture de Steve McQueen dans votre salon?
Ertu međ bíl Steve McQueens í dagstofunni ūinni?
Ils sont là pour ma voiture
Þeir eru að taka bílinn
J'ai d'abord vu le concept dans le DARPA Grand Challenge au cours duquel le gouvernement des États- Unis remet un prix pour la construction d'une voiture sans chauffeur qui peut se diriger dans un désert.
Ég varð hugmyndarinnar fyrst var í DARPA keppnunum þar sem ríkisstjórn Bandaríkjanna bauð þeim verðlaun sem gæti búið til ökumannslausan bíl sem keyrt gæti í gegnum eyðimörk.
La voiture attend.
Bíllinn bíður.
Trois jours plus tard, ils sont tous morts dans un accident de voiture.
Ūremur dögum síđar fķrust ūau í bílslysi.
Ils vont te rendre ta voiture sans les pneus
Þeir verða búnir að hirða dekkin undan bílnum
6:19-22). Nous possédions trois maisons, des terrains, des voitures de luxe, un bateau et un camping-car.
6:19-22) Við áttum þrjú hús, jörð, dýra bíla, bát og húsbíl.
● Vous déviez de votre voie, roulez trop près de la voiture qui vous précède ou mordez la bande rugueuse latérale.
● Þú ekur of nálægt næsta bíl, ráfar inn á ranga akrein eða ekur út á vegrifflurnar.
Par exemple, alors qu’elle avait beaucoup de mal à se déplacer et à parler à la suite d’une opération, une sœur a constaté qu’il lui était possible de présenter les périodiques si son mari garait leur voiture près d’une rue animée.
Systir nokkur fór í aðgerð sem hafði alvarleg áhrif á hreyfigetu hennar og getu til að tala. Hún komst að því að hún gæti tekið þátt í blaðastarfinu ef eiginmaður hennar legði bílnum nálægt fjölfarinni gangstétt.
Elle compare la situation aux freins d’une voiture qui s’usent à force d’être sollicités.
Hún líkir þessu ástandi við það hvernig hemlar bifreiðar slitna smám saman við stöðugt álag.
C'est votre voiture, là dans le parking?
Er ūetta bíllinn ūinn?
Si vous offrez à un ami une montre de prix, une voiture ou même une maison, il sera certainement très reconnaissant et content, et vous aurez la joie de donner.
Vinur þinn yrði áreiðanlega glaður og þakklátur ef þú gæfir honum dýrt armbandsúr, bíl eða jafnvel hús, og þú myndir njóta gleðinnar að gefa.
Pourquoi ne prendrais-je pas votre voiture et vous la mienne?
Ūví tek ég ekki bílinn ūinn og ūú minn?
Cette voiture est celle de Brian.
Bíllinn er Brians.
Ma femme et mon fils étaient ici aux États-Unis, en voiture, et un gars qui avait trop bu leur a foncé dedans.
Konan mín og sonur voru hérna og keyrđu eftir veginum og drukkinn bílstjķri keyrđi beint framan á ūau.
Que faisais-tu dans la voiture?
Hvađ voruđ ūiđ ađ gera?
Si vous êtes un citadin pris dans le tourbillon de la vie quotidienne et exposé au vacarme des voitures, il se peut très bien que vous n’ayez guère prêté attention aux oiseaux de votre voisinage.
Ef þú býrð í borg og ert umkringdur hávaða og umferðanið hins daglega lífs tekurðu kannski ekki einu sinni eftir fuglunum í kringum þig.
Alors pourquoi, quelques mois plus tôt, mon mari et moi n’avions-nous pas été inspirés sur la façon de protéger notre fils de onze ans avant qu’il ne soit tué à bicyclette, renversé par une voiture ?
Afhverju höfðum við, ég og eiginmaður minn, þá ekki fengið hugboð um að vernda hinn 11 ára gamla son okkar áður en hann lést í reiðhjóla-bílslysi?
On prendra ta voiture.
Nei, við förum á bílnum þínum.
Installé près de la vitre pour surveiller les voitures qui arrivaient.
Hann valdi bás viđ gluggann svo hann gæti séđ alla sem komu.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu voiture í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.