Hvað þýðir vivo í Spænska?

Hver er merking orðsins vivo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vivo í Spænska.

Orðið vivo í Spænska þýðir lifandi, á lífi, bjart. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins vivo

lifandi

adjective

Uno de los perros está vivo.
Annar hundanna er lifandi.

á lífi

adjective

Estoy vivo aunque no esté dando ninguna señal de vida.
Ég er á lífi jafnvel þótt ég gefi engin merki um líf.

bjart

adjectiveneuter

Por tres días una oscuridad densa cubrió el país, pero los israelitas tenían luz donde vivían.
Í þrjá daga var niðamyrkur yfir öllu landinu en þar sem Ísraelsmenn bjuggu var bjart.

Sjá fleiri dæmi

Sí, vivo por medio de ti, ¿Recuerdas?
Ég lifi í gegnum ūig.
Yo vivo aquí, tú en Moscú.
Ég er hérna. Ūú i Moskvu.
¿El Tonto sigue vivo?
Er Flķniđ enn á lífi?
Jehová mismo lo guardará y lo conservará vivo.
[Jehóva] varðveitir hann og lætur hann njóta lífs og sælu í landinu.
Tiene que pensar en su misión y en volver vivo.
Hann üarf bara aó hugsa um üaó eitt aó ljúka verkinu og koma aftur lifandi.
Hace años que vivo de asustar a la gente.
Árum saman hef ég fengiđ greitt fyrir ađ hræđa fķlk.
Vivo en una caravana, detective
Ég bý í hjòIhýsi, rannsòknarlögga
Ahora bien, puesto que Jesús, el Mesías prometido, es por excelencia el representante de Jehová, adecuadamente recibió el título de “Cristo, el Hijo del Dios vivo” (Mateo 16:16; Daniel 9:25).
Því var við hæfi að hann hlyti titilinn „Kristur, sonur hins lifanda Guðs“. — Matteus 16:16; Daníel 9:25.
Vivo en una casa segura en Southgate, si me necesitan.
Ég bũ á öruggum stađ ef ūiđ viljiđ hitta mig.
Y preferiría tener eso y morir que no tenerlo y seguir vivo.
Ég hefđi frekar viljađ ūetta og deyja en hafa ūetta ekki og lifa.
Sabe que vivo aquí, ¿verdad?
Ūađ veit ađ ég bũ hérna, er ūađ ekki?
Vivo enfrente.
Ég bũ handan götunnar.
¿Qué significa “vivo interés”?
Hvað merkir það að vera ákafur?
▪ ¿Qué sucede ocho días después que Jesús se aparece por quinta vez, y cómo se convence Tomás finalmente de que Jesús está vivo?
▪ Hvað gerist átta dögum eftir að Jesús birtist í fimmta sinn og hvernig sannfærist Tómas að lokum um að Jesús sé á lífi?
En persona, en vivo, vía satélite.
Í eigin persķnu, beint, í gegnum gervihnött.
Tailandia: El espíritu de precursor sigue vivo, pues en abril el 22 por 100 de todos los publicadores participaron en este servicio.
Thaíland: Brautryðjandaandinn lifir og 22 af hundraði allra boðbera voru í þeirri þjónustu í apríl.
Según The Dictionary of Bible and Religion, “normalmente se refiere al ser vivo entero, al individuo completo”.
Að sögn The Dictionary of Bible and Religion „vísar það venjulega til gervallrar lífverunnar, einstaklingsins í heild sinni.“
La justicia... la justicia debes seguir, para que te mantengas vivo”.
Réttlætinu einu skalt þú fram fylgja, til þess að þú megir lifa.“
102 Jesús está vivo
102 Jesús er lifandi
¿Cómo manifestó Pablo vivo interés en declarar las buenas nuevas?
Hvernig sýndi Páll ákafa við boðun fagnaðarerindisins?
Te dije que no vieras el programa y menos en vivo.
Ég bannađi ūér ađ horfa á ūáttinn, sérstaklega beina útsendingu.
Sólo vivo yo.
Fyrir utan mig.
Vivo en la luz, Barnabas.
Ég lifi í ljķsinu, Barnabas.
Cuando las mujeres les dicen a los discípulos que Jesús está vivo y que lo han visto, a ellos se les hace difícil creerlo.
Lærisveinarnir eiga erfitt með að trúa konunum þegar þær segja þeim að Jesús sé á lífi og að þær hafi séð hann.
Hay quien no cree que estés vivo.
Sumir trúa varla ađ ūú lifir.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vivo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.