Hvað þýðir ojo í Spænska?

Hver er merking orðsins ojo í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ojo í Spænska.

Orðið ojo í Spænska þýðir auga. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ojo

auga

nounneuter (órgano de la vista)

El profesor me tenía echado el ojo porque pensaba que estaba haciendo trampa.
Kennarinn hafði auga með mér af því að hún hélt að ég væri að svindla.

Sjá fleiri dæmi

□ Si nuestro ojo espiritual es sencillo, ¿qué significará esto para nosotros?
□ Hvað mun það þýða fyrir okkur ef hið andlega auga er heilt?
El segundo nos muestra cuánto se benefician los miembros del hogar al mantener un ojo sencillo, perseguir metas espirituales y celebrar semanalmente la Noche de Adoración en Familia.
Í síðari greininni kemur fram hve mikilvægt það er fyrir velferð allrar fjölskyldunnar að halda auga sínu heilu, setja sér markmið í þjónustu Jehóva og hafa góða reglu á námskvöldinu.
¿Cómo se les puede enseñar a los niños a mantener “sencillo” su ojo?
Hvernig er hægt að kenna börnum að varðveita auga sitt „heilt“?
Ojo por ojo, digo yo.
Ég segi, auga fyrir auga.
Como si un retrato tuyo hubiera estado en el ojo de mi mente.
Einhvernvegin var mynd þín alltaf í huga mér
La cosa es que, ella vio algo en mí... más allá de los 200 bañ- - un hombre con el ojo para la aventura... quien no tenía miedo de arriesgarlo todo.
Ađalatriđiđ er ađ hún sá eitthvađ viđ mig, meira en 200 bahtana sem ég borgađi, ævintũramann sem ūorđi ađ hætta öllu.
¡ Mi ojo!
Augađ mitt!
Ojo, no se te vayan a caer las bragas
Engan helvítis æsing
¿Qué contraste hay entre el ojo y los instrumentos hechos por el hombre?
Hvernig er augað í samanburði við tækjabúnað manna?
" Pasé por su jardín, y marcó, con un solo ojo,
" Ég fór fram hjá garði hans, og merkt með annað augað,
4 Sin embargo, el grado al que el ojo puede servir de lámpara para el cuerpo depende mucho de la condición en que esté.
4 Ástand augans ræður þó miklu um það í hvaða mæli það getur þjónað okkur sem lampi líkamans.
Ojo de Halcon, hijo adoptivo de Chingachgook, del pueblo mohicano.
Haukeygur, ættleiddur sonur Chingachgook af ūjķđ mķhíkana.
2 Porque, en verdad, la avoz del Señor se dirige a todo hombre, y no hay bquien escape; ni habrá ojo que no vea, ni oído que no oiga, ni ccorazón que no sea penetrado.
2 Því að sannlega er arödd Drottins til allra manna, benginn kemst undan og ekkert auga sem eigi mun sjá, né eyra sem eigi mun heyra, né chjarta sem ósnortið verður.
Líder Arena, aquí Ojo de Águila.
Sandleiđtogi ūetta er Arnarauga.
En las Escrituras, al ojo a menudo se le representa como el símbolo de la facultad que la persona tiene para recibir la luz de Dios.
Í ritningunum er auga oft látið tákna möguleika manna til að sjá ljós Guðs.
Tal ojo nos permite tener discernimiento y conducirnos sin tropezar espiritualmente.
Ef við höfum slíkt auga erum við hyggin og getum gengið án þess að hrasa andlega.
Por eso dijo: “De oídas he sabido de ti, pero ahora mi propio ojo de veras te ve”. (Job 42:5.)
Hann sagði því: „Ég þekkti þig af afspurn, en nú hefir auga mitt litið þig!“ — Jobsbók 42:5.
El ojo detecta la luz mediante dos tipos de sensores: los conos y los bastones.
Í augunum eru tvenns konar ljósnemar sem eru kallaðir keilur og stafir.
En primer lugar, una cámara enfoca la imagen a transmitir sobre un dispositivo que la “lee”, tal como el ojo humano lee una página impresa.
Sjónvarpsmyndavélin varpar mynd á myndflögu sem „les“ myndina ekki ósvipað og við lesum prentaðan texta.
El tipo más común avanza de forma lenta pero decidida y, sin advertencia alguna, va dañando la estructura del nervio que conecta el ojo con el cerebro.
Algengasta tegund gláku er hægfara en vægðarlaus og veldur, án nokkurrar viðvörunar, skemmdum á taugaþráðunum sem tengja augun við heilann.
6:22, 23). ¿Cómo puede ser el ojo “sencillo”? Enfocándose en un solo objetivo: hacer la voluntad de Dios.
6:22, 23) „Heilt“ auga einbeitir sér algerlega að einu markmiði — að gera vilja Guðs.
El ojo humano es una maravilla de la creación.
Mannsaugað er stórkostleg sköpun.
Y cayó y casi perdió un ojo.
Og datt og missti næstum auga í umsjá ūinni.
¿Por qué el Dios Único dejó al Ojo-Blanco robarnos la tierra?
Enginn veit hvers vegna Guđ lét hvítu mennina taka landiđ okkar.
Esto pasaría desapercibido para el ojo humano, claro
Mannsaugað gæti aldrei greint hreyfinguna

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ojo í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.