Hvað þýðir surprise í Franska?

Hver er merking orðsins surprise í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota surprise í Franska.

Orðið surprise í Franska þýðir stórviðburður, æsifregn, æsifréttaefni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins surprise

stórviðburður

noun

æsifregn

noun

æsifréttaefni

noun

Sjá fleiri dæmi

À ma grande surprise, j'ai remarqué que la salle était pleine de personnes de la même décoré.
Að koma á óvart ég tók eftir því að salnum var fullur af manna álíka skreytt.
Quelle surprise.
Ūetta er ķvænt.
Je l’ai regardée attentivement et j’ai été surprise de voir qu’elle lisait chaque ligne intensément.
Ég fylgdist náið með henni og sá mér til undrunar að hún las hverja setningu—af áhuga.
Tu m'as surprise.
Mér brá.
Maintenant, il ôta son chapeau - un chapeau de castor nouvelle - lorsque je suis venu près chante avec des produits frais surprise.
Hann tók nú af hattinn - nýtt Beaver hatt - þegar ég kom nánast syngja út með fersku óvart.
J'ai une petite surprise pour cet enfoiré.
Ég mun koma ūessum nautgripastikuskíthæl á ķvart.
Quelle surprise!
Kemur á óvart.
Nous allions au devant d’une surprise.
Við áttum eftir að verða undrandi.
J' aime pas les surprises
Ég vil ekki óvæntar uppákomur
Parce que cela nous ôterait l'effet de surprise.
Ūví ūá gætum viđ ekki komiđ ūeim í opna skjöldu.
Quelle surprise!
Ūetta er ķvænt.
Imaginez la surprise et l’enthousiasme de Timothée ! Quel honneur !
16:3) Við getum rétt ímyndað okkur hve undrandi en jafnframt spenntur hann hlýtur að hafa verið.
Un service de conseils pour les familles de ces disparus a eu la surprise de recevoir 135 appels en un seul jour.
Sett var á stofn ráðgjafarþjónusta fyrir eftirlifandi ættingja og fékk hún hvorki meira né minna en 135 upphringingar á einum degi.
Quatre mois plus tard, à sa grande surprise Josué a reçu des nouvelles de Javier.
Fjórum mánuðum síðar heyrði Josué frá Javier, sér til mikillar undrunar.
Je suis surprise qu'ils acceptent à nouveau de nous recevoir.
Ég er hissa á ađ okkur var hleypt hingađ inn.
Ce boulot à la ligne verte est plein de surprises.
Aldrei veit mađur í hverju mađur lendir á Grænu mílunni.
Mon nom l'a surprise.
Ūađ kom fát á hana ūegar ég sagđi til nafns.
Quelle surprise de recevoir une nouvelle affectation : missionnaires au Cambodge !
Það kom okkur því á óvart að við skyldum fá nýtt verkefni – að vera trúboðar í Kambódíu!
Mais une surprise de taille se préparait.
En sitthvað óvænt var framundan.
Je veux lui faire la surprise.
Ég vil koma henni á ķvart.
À ma grande surprise, cette conversation avec le directeur a eu beaucoup d’effet sur moi.
Mér til undrunar höfðu samræðurnar við framkvæmdastjórann mikil áhrif á mig.
À leur grande surprise, le jeune homme a préféré suivre une formation professionnelle courte qui lui a rapidement permis de subvenir à ses besoins tout en étant pionnier permanent.
Þeim til undrunar kaus Michael hins vegar að fara í stutt verknám sem gerði honum fljótlega kleift að sjá fyrir sér sem brautryðjandi.
C'est une surprise.
Ég kem honum á ķvart.
” (Matthieu 7:12). À la grande surprise de sa cliente, Jodie lui a remis les 82 000 dollars.
(Matteus 7:12) Konunni til mikillar undrunar afhenti Jodie henni dollarana 82.000.
C'est une surprise.
Það kemur á óvart.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu surprise í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.