Hvað þýðir sola í Spænska?

Hver er merking orðsins sola í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sola í Spænska.

Orðið sola í Spænska þýðir einn, einmana, aleinn, einungis, bara. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sola

einn

(solitary)

einmana

(solitary)

aleinn

(solitary)

einungis

(only)

bara

(only)

Sjá fleiri dæmi

3 Las doce tribus de Israel fueron una sola nación durante algo más de quinientos años, desde que Israel salió de Egipto hasta la muerte del hijo de David, Salomón.
3 Ísraelsættkvíslirnar 12 voru ein sameinuð þjóð í rösklega 500 ár frá því að þær yfirgáfu Egyptaland fram yfir dauða Salómons Davíðssonar.
65 Pero no se les permitirá aceptar más de quince mil dólares de capital de una sola persona;
65 En þeir skulu ekki hafa heimild til að taka meira en fimmtán þúsund dollara frá nokkrum einstökum manni.
¿Qué dificultades experimenta una madre sola, y qué opinamos de personas como ella?
Lýstu því sem einstæð móðir á við að glíma. Hvernig lítur þú á hennar líka?
Pensé que lo mejor es que estuviera sola.
Best tel ég að hún sé ein.
Las puedes contar con los dedos de una sola mano.
Ūá má telja á fingrum annarrar handar, ekki satt?
Por sorprendente que parezca, la captura de una sola red alcanza para alimentar a una aldea entera.
Þótt ótrúlegt kunni að virðast getur veiðst nóg í eitt net til að sjá heilu þorpi fyrir fiskmeti.
Si falla una sola fase, todo el proceso falla.
Ef einn þátturinn bregst bilar allt kerfið.
Y cuando Pilato le pidió cuentas a Jesús acerca de las acusaciones de los judíos, él “no le contestó, no, ni una sola palabra, de modo que el gobernador quedó muy admirado” (Isaías 53:7; Mateo 27:12-14; Hechos 8:28, 32-35).
Þegar Pílatus spurði Jesú út í ásakanir Gyðinga „svaraði [hann] honum ekki, engu orði hans, og undraðist landshöfðinginn mjög“. — Jesaja 53:7; Matteus 27:12-14; Postulasagan 8:28, 32-35.
¿Estaba sola?
Var hún einsömul?
22 Todas estas vívidas descripciones nos llevan a una sola conclusión: nada puede impedir que el omnipotente, omnisapiente e incomparable Jehová cumpla su promesa.
22 Það ber allt að sama brunni eins og þessar lifandi myndlíkingar lýsa: Ekkert getur hindrað hinn alvalda, alvitra og óviðjafnanlega Jehóva í að efna fyrirheit sín.
Por algo estás sola.
Ūú ert einmana af gķđri ástæđu.
¿No te sientes sola?
Verđurđu ekki einmana?
No puedo hacerlo sola.
Ég get þetta ekki ein.
Pues bien, Jehová respondió su ruego y envió un ángel, que derribó en una sola noche a 185.000 asirios, salvando así a sus siervos fieles (Isa.
Á aðeins einni nóttu felldi engill 185.000 Assýringa og frelsaði þannig trúfasta þjóna Jehóva. — Jes.
Es mejor que estar sola con mi culpa.
Betra en að lifa ein með sektarkenndinni.
Me siento tan culpable dejándote sola después de...
Ég hef samviskubit ađ skiIja ūig eftir eina.
Podría poner fin a tu carrera con una sola llamada.
Ég gæti lokiđ ferli ūínum međ einu símtali.
22 Como indica Juan 10:16, las “otras ovejas” y la clase Ezequiel estarían unidas en una sola organización.
22 Eins og Jóhannes 10:16 gefur til kynna áttu hinir ‚aðrir sauðir‘ og Esekíelhópurinn að vera sameinaðir á skipulegan hátt.
Con la ayuda de una tundidora mecánica, el esquilador procura eliminar todo el vellón en una sola pieza.
Þeir nota vélknúnar klippur og gera sér far um að ná reyfinu í heilu lagi.
¿Vas a dejarme sola?
Ætlarđu ađ skilja mig eftir?
La basura no se va a sacar sola.
Rusliđ fer ekki út međ sig sjálft.
Algunos investigadores reconocen que las probabilidades de que la más sencilla de las proteínas se hubiera podido formar por sí sola son increíblemente bajas.
Sumir vísindamenn telja að líkurnar á því að jafnvel bara ein prótínsameind myndist af sjálfu sér séu stjarnfræðilega litlar.
Alice nunca estuvo sola con él.
Alice var aldrei ein međ honum.
No quiero estar sola esta noche.
Ég vil ekki vera ein í kvöld.
No hemos oído la verdad ni una sola vez.
Við vitum ekki einu sinni hvað er satt og rétt.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sola í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.