Hvað þýðir pessimista í Portúgalska?
Hver er merking orðsins pessimista í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pessimista í Portúgalska.
Orðið pessimista í Portúgalska þýðir svartsýnn, bölsýnn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins pessimista
svartsýnnadjective A pessoa talvez seja pessimista e ache que as coisas não melhorarão. Húsráðandinn kann að vera svartsýnn á að hlutirnir lagist. |
bölsýnnadjective Depois analise suas reações e se pergunte: ‘Sou otimista ou pessimista?’ Ígrundaðu síðan viðbrögð þín og spyrðu þig hvort þú sért bjartsýnn eða bölsýnn. |
Sjá fleiri dæmi
Não se trata apenas de mais uma maneira cínica, pessimista, de encarar as coisas. Þetta er ekki bara nöpur afstaða svartsýnna dómsdagsspámanna. |
Já por muito tempo, acredita-se que pessoas felizes e positivas costumam ser mais saudáveis do que pessoas estressadas, agressivas ou pessimistas. Lengi hefur verið talið að fólk, sem er glatt, jákvætt og hamingjusamt, sé að jafnaði heilsubetra en fólk sem er stressað, fjandsamlegt eða svartsýnt. |
APESAR das muitas previsões pessimistas relacionadas ao meio ambiente, todos queremos que a Terra sobreviva. ÞRÁTT fyrir umhverfisvandamálin sem þjaka jörðina viljum við halda í þá von að hún lifi af. |
No entanto, ser modesto não significa adotar uma atitude pessimista como: “Sou velho e a vida não tem mais graça.” Að vera hógvær þýðir samt ekki að þú gefist upp og hugsir: „Ég er orðinn gamall og hef því engan tilgang lengur.“ |
Ou está inclinado a ser pessimista, vendo suas perspectivas dum ângulo negativo, esperando o melhor, mas ao mesmo tempo prevendo o pior? Hefurðu kannski tilhneigingu til að vera bölsýnn eða svartsýnn á framtíð þína, vonast eftir því besta en búast við því versta? |
• Por que muitas pessoas hoje são tão pessimistas? • Af hverju eru margir bölsýnir? |
Antes de aprender algo sobre a Bíblia, Daniel era pessimista quanto ao futuro. Daníel var ekki bjartsýnn á framtíðina áður en hann kynntist Biblíunni. |
Parecia que o incêndio confirmava a previsão pessimista. Eldsvoðinn virtist renna stoðum undir óheillaspárnar. |
A pessoa solteira — homem ou mulher — que na maior parte é crítica ou pessimista, apenas se tornará uma pessoa casada igualmente crítica e pessimista. Einhleyp manneskja — karl eða kona — sem er að jafnaði gagnrýnin eða svartsýn verður jafngagnrýnin eða svartsýn þótt hún giftist. |
Você é um pessimista e tanto. Ūú ert talsvert svartsũnn. |
Essa “boa palavra” pode vir de um parente ou de um amigo amoroso e de confiança, não um pessimista. — Provérbios 17:17. „Eitt vingjarnlegt orð“ gæti komið frá einhverjum í fjölskyldunni eða góðum vini sem er ekki kaldhæðinn eða svartsýnn heldur reynist vinur í raun. – Orðskviðirnir 17:17. |
Está a ser pessimista. Ūú ert leiđinlegur. |
Se você é orgulhoso, hipersensível ou exageradamente pessimista quando solteiro, você será o mesmo quando casado. Sá sem er stoltur, neikvæður eða ákaflega viðkvæmur þegar hann er einhleypur verður alveg eins eftir að hann giftir sig. |
Que essa transformação ocorreu tão rapidamente, numa situação que no começo parecia bastante desesperadora, dá ânimo mesmo aos mais pessimistas dos conservacionistas da vida selvagem.” Svona hröð umskipti við aðstæður, sem virtust vonlausar í fyrstu, vekja vonir í brjósti svartsýnustu náttúruverndarsinna.“ |
Moisés contou também que foi por causa do relato pessimista dos dez espias que a geração precedente não entrou na terra prometida. Móse segir frá því hvernig neikvæð lýsing njósnaranna tíu leiddi til þess að kynslóðin á undan fékk ekki að ganga inn í fyrirheitna landið. |
Por outro lado, a pessoa pessimista muitas vezes culpa a si mesma pela adversidade. Hins vegar kennir bölsýnismaður sjálfum sér oft um mótlætið sem hann má þola. |
Por que está tão pessimista? Rađir af núllum og einum. |
Os profissionais de informática mais pessimistas predizem quebras nas bolsas de valores, falências de microempresas e corridas de clientes apavorados às instituições bancárias. Svartsýnustu menn í tölvuiðnaðinum spá hruni á verðbréfamörkuðum og uppnámi hjá smáfyrirtækjum. Þeir búast við að óttaslegið fólk hópist í bankana og taki unnvörpum út sparifé sitt. |
O orgulho é cínico, pessimista, zangado e impaciente. Dramb er kaldhæðni, svartsýni, reiði og óþolinmæði. |
Longe de ser um livro pessimista, Eclesiastes está cravejado de brilhantes gemas de sabedoria divina e mostra que as atividades calamitosas são as que não levam em conta a Deus. [2, si p. Prédikarinn einkennist ekki af bölsýni heldur er bókin uppfull af dýrmætum sannindum um visku Guðs og sýnir fram á að það hefur slæmar afleiðingar að hunsa Guð. [si bls. 114 gr. |
Temos a tendência de ser inflexíveis, pessimistas ou críticos? Eða hættir okkur til að vera stíf, svartsýn eða dómhörð? |
Estão cheios de otimismo quando jovens, mas passam a ser pessimistas carrancudos quando ficam mais velhos. Þeir ráða sér ekki fyrir bjartsýni meðan þeir eru ungir en verða daprir og bölsýnir með aldrinum. |
Nem todo mundo concorda com essa visão pessimista. Sumir sætta sig þó ekki við slíkan uppgjafaranda. |
Não seja pessimista a respeito dos concrentes. Vertu ekki neikvæður í garð trúbræðra þinna. |
Passarmos por isso até pode fazer com que fiquemos desanimados ou pessimistas. Ef við verðum fyrir slíku getum við jafnvel orðið vonlaus og bölsýn. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pessimista í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð pessimista
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.