Hvað þýðir oscillation í Franska?

Hver er merking orðsins oscillation í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota oscillation í Franska.

Orðið oscillation í Franska þýðir sveifla, snúningur, breyting, lota, órói. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins oscillation

sveifla

(oscillation)

snúningur

(slewing)

breyting

(variation)

lota

(cycle)

órói

Sjá fleiri dæmi

Sa longueur oscille normalement entre 0,90 mètre et 1,50 mètre, mais elle peut atteindre 4,50 mètres.
Vinsælasta lengdin er frá einum upp í einn og hálfan metra en sum hljóðfæri eru allt að 4,5 metra löng.
“ Notre vieille maison a oscillé comme un cocotier, mais elle est restée debout, rapporte Ron.
„Gamla húsið okkar sveiflaðist til og frá eins og pálmatré en stóð samt,“ segir Ron.
Devant moi, un grand bâtiment administratif oscille d’un côté à l’autre et des briques commencent à tomber d’un édifice plus ancien à ma gauche tandis que la terre continue à trembler.
Framundan var há skrifstofubygging sem vaggaði fram og aftur og múrsteinar tóku að losna úr eldri byggingu mér til vinstri handar, er jörðin hélt áfram að hristast.
Elle était par ailleurs conçue pour affronter des forces qui pouvaient, par une grosse houle, la faire tanguer, c’est-à-dire osciller et plonger alternativement en avant et en arrière.
Hún var þar að auki hönnuð til að taka ekki of miklar dýfur í miklum sjógangi.
Avec un oscillateur radio, je trouve les fréquences...
Ef viđ hefđum hljķđsveiflugjafa gæti ég fundiđ tíđnina og...
Dans le sud et l’est, où la pluviométrie oscille entre 500 et 700 millimètres, ce sont à perte de vue plaines, vallées et chaînes.
Víðáttumiklar sléttur, dalir og fjallshryggir setja svip á suður- og austurhluta garðsins þar sem úrkoman er um 500 til 700 millimetrar á ári.
Le tempo oscille typiquement entre 120 et 134 battements par minute.
Takturinn er yfirleitt 137-140 slög á mínútu.
Dans les deux cas la gravité fait osciller l’eau de haut en bas — mouvement à l’origine d’une série de vagues concentriques, identiques à celles que forme un caillou en tombant dans une mare.
Hvort heldur gerist þá tekur sjávarborðið að sveiflast upp og niður vegna aðdráttarafls jarðar og við það myndast sammiðja öldur, líkt og þegar steini er kastað í poll.
Lorsqu’il présentait l’offrande balancée des deux pains à pâte levée, le prêtre procédait souvent ainsi : il tenait les pains dans les paumes de ses mains, levait les bras et faisait osciller les pains de part et d’autre.
Þegar þessi tvö súrdeigsbrauð voru færð að veififórn hélt presturinn oft á brauðunum í hvorri hendinni, lyfti höndunum og veifaði brauðunum til beggja hliða.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu oscillation í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.