Hvað þýðir neto í Portúgalska?
Hver er merking orðsins neto í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota neto í Portúgalska.
Orðið neto í Portúgalska þýðir barnabarn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins neto
barnabarnnoun Foi aí que meu neto chegou ao lugar onde eu estava. Einmitt þá kom barnabarn mitt upp að hlið mér. |
Sjá fleiri dæmi
Queremos é que viva muito e que as use nas formaturas dos seus netos. Ūú átt ađ lifa lengi og skreyta ūig ūegar barnabörnin útskrifast. |
Era casado, tinha nove filhos e mais de uma centena de netos e bisnetos. Hann lét eftir sig ekkju og níu börn og meira en eitt hundrað barnabörn og barnabarnabörn. |
Passei a tarde com o seu neto Ég eyddi síðdeginu með dóttursyni þínum |
Não há nada de errado em querer ter seus netos por perto. Og það er ekkert að því að vilja hafa barnabörnin sín sem mest hjá sér. |
Que alegria foi não apenas ver muitos desses estudantes da Bíblia dedicarem sua vida a Jeová, mas também ter a maior parte dos meus filhos e netos ativos no serviço cristão! Það hefur veitt mér mikla gleði að eignast stóra fjölskyldu andlegra barna og barnabarna og einnig að sjá flest barna minna og barnabarna virk í hinni kristnu þjónustu! |
12 O neto de Abraão, José, também foi paciente. 12 Jósef, sonarsonarsonur Abrahams, var líka fús til að sýna þolinmæði. |
À medida que cada um de nossos filhos e netos entrou em nossa vida, nosso amor aumentou para que amássemos igual e plenamente cada um deles. Eftir því sem hvert barna okkar og barnabarna hefur fæðst, hefur elska okkar vaxið jafnt til þeirra allra. |
Sou neto de um chefe! Ég er afkomandi höfðingja. |
Mas amanhã vamo-nos desfazer do desgraçado e do seu chato neto, e o tesouro será meu. En á morgun verđum viđ lausir viđ ūann auma mann, pirrandi barnabarniđ, og ūá á ég fjársjķđinn einn. |
O seu neto tentará fugir. Hann mun reyna ađ flũja. |
Eles raptaram o meu neto. Ūeir rændu barnabarni mínu. |
Mais tarde, em nossas assembléias, muitas vezes encontrávamos esses queridos amigos, acompanhados de filhos e netos. Seinna hittum við oft þessa gömlu biblíunemendur okkar á mótum, ásamt börnum þeirra og barnabörnum. |
Entre eles, incluí um neto bebê, que logo vai ser abençoado; um neto de seis anos, cuja preparação para o batismo era essencial; e um filho que logo vai fazer 18 anos, cuja preparação para o sacerdócio e para a investidura do templo era iminente. Meðal þeirra tók ég eftir ungabarni, barnabarn, sem brátt átti að hljóta nafnagjöf, sex ára barnabarni sem þurfti að undirbúa fyrir skírn og syni sem brátt yrði 18 ára gamall sem þyrfti að undirbúa fyrir prestdæmið og musterisgjöfina. |
Seu neto Enoque também foi pai aos 65 anos. Enok, sonarsonur hans, eignaðist líka son 65 ára að aldri. |
" Nos 1. 690 anos algumas pessoas estavam em uma colina alta observar as baleias e jorrando esportivos uns com os outros, quando observado: lá - apontando para o mar - é uma pasto verde onde nossos filhos netos vão para o pão. " " Árið 1690 sumir aðilar voru á háum hól að fylgjast með hvölum spouting og íþrótta við hverja aðra, þegar einn fram: þar - sem bendir til sjávar - er grænn hagi þar Grand- barna börnin okkar munu fara fyrir brauð. " |
Outro motivo por trás dessa prática é para que os avós possam exibir os netos para amigos e parentes. Önnur ástæða fyrir þessari venju er að afa og ömmur langar til að geta sýnt vinum og ættingjum barnabarnið. |
A morte duma criança representa a perda de sonhos a respeito do futuro, de relacionamentos [com filho, nora, netos], de experiências . . . que ainda não se usufruíram.” Með dauða sérhvers barns glatast framtíðardraumar, framtíðartengsl [synir, tengdadætur, barnabörn], ánægjustundir sem menn hafa ekki enn fengið að njóta.“ |
Nos tempos do Velho Testamento, o quarto filho de Cão (Gên. 9:22; 10:1, 6) e neto de Noé. Á tíma Gamla testamentis, fjórði sonur Kams (1 Mós 9:22; 10:1, 6) og sonarsonur Nóa. |
Agora que os templos têm horários especiais para grupos de famílias que trazem seus próprios cartões de ordenança familiar, minha esposa e eu temos tido experiências maravilhosas ao servirmos juntos no templo com nossos filhos e netos. Nú þegar musterin eru með sérstaka tíma fyrir fjölskylduhópa sem koma með sín eigin fjölskyldukort, þá höfum við kona mín, átt yndislegar stundir er við höfum þjónað saman í musterinu með börnum okkar og barnabörnum. |
(Gênesis 12:1-9; 15:18-21) Seu filho Isaque e seu neto Jacó eram “herdeiros com ele da mesmíssima promessa”. (1. Mósebók 12: 1-9; 15: 18-21) Ísak sonur hans og Jakob sonarsonur hans voru „samerfingjar með honum að hinu sama fyrirheiti.“ |
Agora, depois de muitos anos, os netos de Margaret contam essa história para os filhos deles. Mörgum árum síðar sögðu dóttursynirnir tveir sínum eigin börnum söguna af þessari ógleymanlegu fjölskyldumáltíð og rifjuðu upp góðar minningar sem þeir áttu af ömmu og afa. |
“Temos agora mais de 50 anos de idade, com filhos crescidos e netos que também precisam de ajuda”, disse uma irmã que luta para cuidar de quem a trouxe ao mundo. „Við erum nú komin á sextugsaldur og eigum uppvaxin börn og barnabörn sem líka þarfnast hjálpar,“ segir systir sem reynir eftir bestu getu að annast föður sinn. |
O único fato que eu sei, Sr. Everett é que o meu neto, Warren está enterrado em seu caixão já faz 3 anos. Ūađ eina sem ég veit er... ađ Warren, sonarsonur minn... hefur legiđ í gröfinni í næstum ūrjú ár. |
Por que tenho essa tragédia de um neto que parece ter destruído sua vida?” Af hverju þarf ég að takast á við hörmungar barnabarns sem virðist hafa eyðilagt líf sitt?“ |
Nosso neto Ethan tem 17 anos. Barnabarn okkar, Ethan, er 17 ára. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu neto í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð neto
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.