Hvað þýðir lamer í Spænska?

Hver er merking orðsins lamer í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota lamer í Spænska.

Orðið lamer í Spænska þýðir sleikja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins lamer

sleikja

verb

Búsquele un cuarto con una cama suave y alguien que le lama el palo.
Finndu herbergi međ mjúku rúmi og stelputrippi til ađ sleikja hann vel.

Sjá fleiri dæmi

Al tratar de lamer la miel del cuchillo, podrías perder la lengua.
Það getur kostað mann tunguna að reyna að sleikja hunang af hnífsblaðinu!
¡ Nada de lamer si no vais a comprar!
Ekki sleikja ef ūú ætlar ekki ađ kaupa!
Puedes lamer a la novia.
Ūú mátt sleikja brúđina.
¡ Nadie me va a lamer el ojo!
Enginn sleikir á mér augađ!
Te voy a lamer las tetas.
Ég ætla ađ sleikja á ūér tútturnar.
2 SIERVO Pardiez, señor- tis un cocinero enfermo que no puede lamer sus propios dedos: por tanto, que no puede lamerse los dedos no va conmigo.
2 þjónn Gifta, herra, " TIS illa elda sem geta ekki sleikja eigin fingur hans því fer hann að geta ekki sleikja fingur hans ekki með mér.
Te puedo lamer las pelotas mientras te lo chupo.
Ég get sleikt á ūér punginn á međan ég totta ūig.
Su traición me dolió más de lo que le dejé ver, pero la perdonaré, y me lameré las heridas en privado
Svik hennar særðu mig meira en ég þori að sýna, en ég mun fyrirgefa henni það og græða sár mín í laumi
¿Aprender a lamer culos?
Læra ađ berja fķlk?
Kyle nunca hablaba de vaginas, sexo anal fisting o lamer anos.
Kyle talar aldrei um pikur, endaþarmsmök, þukl og munnmök.
No le lameré el culo.
Ég sleiki hann ekki upp.
Lameré los sellos.
Ég skal sleikja frímerkin.
¿Qué prueba lamer el culo?
Borgar sig ađ sleikja fķIk upp?
Barney, tras conocer a alguien que trabaja en seguridad para la Campana de la Libertad, decide que sería "legendario" lamer la punta.
Barney — vegna þess að hann hitti öryggisvörð hjá Frelsisbjöllunni (e. Liberty Bell) — ákveður að það væri „sögulegt“ að sleikja Frelsisbjölluna.
Te voy a lamer el ojo.
Sleikja á ūér augađ!

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu lamer í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.