Hvað þýðir indirizzo í Ítalska?
Hver er merking orðsins indirizzo í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota indirizzo í Ítalska.
Orðið indirizzo í Ítalska þýðir heimilisfang, viðfang, Staðfang. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins indirizzo
heimilisfangnounneuter Hai dato il nuovo indirizzo ai tuoi amici? Vissir þú gefur nýtt heimilisfang okkar til vina þinna? |
viðfangnoun (Luogo di destinazione di una lettera, o il nome, il titolo, e il luogo di residenza della persona cui è indirizzata.) |
Staðfangnoun |
Sjá fleiri dæmi
Indirizzo: Piazza Giovanni XXIII. 22. nóvember - Jóhannes XXIII mótpáfi. |
" La balena Spermacetti trovati dal Nantuckois, è un attivo, animale feroce, e richiede l'indirizzo vasto e audacia nella pescatori. " " The Spermacetti Whale finna á Nantuckois, er virkur, grimm dýr, og þurfa mikla heimilisfang og áræðni í fiskimenn. " |
Vi do un altro indirizzo. Ūær fara á annađ heimilisfang. |
Ha dato 31 riviste e 15 opuscoli, ha preso il nome e l’indirizzo di sette persone e ha iniziato due studi biblici a domicilio! Hún kom út 31 blaði og 15 bæklingum, fékk nöfn og heimilisföng hjá sjö einstaklingum og stofnaði tvö heimabiblíunám! |
Possiamo trovare con facilità numeri telefonici, indirizzi e percorsi per arrivare alla destinazione scelta. Með lítilli fyrirhöfn getum við fundið símanúmer, póstföng og margar leiðir til að komast á áfangastað. |
Con loro sorpresa, però, Michael scelse un corso a indirizzo professionale che in poco tempo gli permise di mantenersi e di fare il pioniere regolare. Þeim til undrunar kaus Michael hins vegar að fara í stutt verknám sem gerði honum fljótlega kleift að sjá fyrir sér sem brautryðjandi. |
Se desiderate avere ulteriori informazioni sulla Bibbia e sui suoi pratici consigli, mettetevi in contatto con i testimoni di Geova presso la locale Sala del Regno, oppure scrivete all’indirizzo più vicino fra quelli elencati a pagina 5. Ef þú óskar nánari upplýsinga um Biblíuna og hin hagnýtu ráð hennar skaltu hafa samband við votta Jehóva í næsta ríkissal þeirra eða skrifa þeim. Notaðu það heimilisfang á bls. 5 sem er næst þér. |
A tal fine dovremmo cercare di farci dare il nome, l’indirizzo e, se possibile, il numero di telefono di ogni persona interessata che incontriamo. Til þess ættum við að reyna að fá nafn, heimilisfang og helst símanúmer allra áhugasamra sem við hittum. |
INDIRIZZO DI EMERGENZA Neyðaraðsetur |
Un segnalibro con un breve messaggio scritturale e l’indirizzo dei missionari a Reykjavík era stato stampato e accluso a ogni libro. Í öllum bókunum var bókamerki með stuttum, biblíulegum upplýsingum ásamt heimilisfangi trúboðanna í Reykjavík. |
L'indirizzo è 10086 Sunset Boulevard. Heimilisfangiđ er 10086 Sunset Boulevard. |
Cambiate spesso indirizzo e numero di telefono. Þið breytið oft um heimilisfang og símanúmer. |
Quella sera si chiese forse che indirizzo avrebbe dovuto dare alla sua vita? Ætli Pétur hafi velt því fyrir sér hvernig hann ætti að nota líf sitt, nú þegar þjónustu Jesú á jörðinni var lokið? |
“Quando ci si presenta davanti al giudice, bisogna dire il proprio nome e indirizzo. „Þegar kallað er á mann til að ganga fyrir dómarann ber honum að skýra frá nafni og heimilisfangi. |
Se desiderate saperne di più, contattate i testimoni di Geova della vostra zona o scrivete all’indirizzo appropriato fra quelli elencati a pagina 5. Ef þig langar til að læra meira skaltu hafa samband við Votta Jehóva eða skrifa og nota viðeigandi heimilisfang á blaðsíðu 5. |
Cercammo l’indirizzo nella guida telefonica e una domenica sera vi andammo. Við fundum heimilisfangið í símaskrá og fórum þangað eitt sunnudagskvöld. |
L' indirizzo è # # Sunset BouleVard Heimilisfangið er # Sunset Boulevard |
Indirizzo privato Einkaheimilisfang |
Johannes Rauthe, che organizzava le proiezioni in Polonia e in quella che oggi è la Repubblica Ceca, ricorda che molti dei presenti lasciavano il proprio indirizzo per essere rivisitati. Johannes Rauthe skipulagði sýningar í Póllandi og Tékklandi sem nú heitir svo. Hann minnist þess að margir sýningargestir hafi skilið eftir nafn sitt og heimilisfang til að hægt væri að heimsækja þá. |
Il numero della Celebrity Films, vorrei anche l'indirizzo. Númer hjá Celebrity Films, og líka heimilisfang. |
Abbiate la bontà, anche voi, quando mi indirizzo sempre a dire ́signore ́ e ́per favore ́ ". Hafa góðvild, einnig, þegar þú heimilisfang mér alltaf að segja " herra " og " takk. " |
Ci è voluto tempo per recuperare i loro indirizzi e scrivere a tutti. Það tók tíma að hafa upp á netföngum þeirra og skrifa þeim öllum. |
Chiese l’indirizzo della Sala del Regno e invitò la sorella ad andarli a trovare. Hann spurði hvar ríkissalurinn væri og bauð systurinni að heimsækja sig og eiginkonuna. |
Nella fretta di concedere finanziamenti, gli addetti che dovrebbero verificare le informazioni o gli indirizzi non sempre lo fanno. Stundum liggur fyrirtækjum svo mikið á að veita úttektarheimildir að þau sannreyna ekki persónuupplýsingar eða heimilisföng. |
Prese la biro e scrisse l'indirizzo. Hann tók pennann og skrifaði heimilisfangið. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu indirizzo í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð indirizzo
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.