Hvað þýðir imperador í Portúgalska?

Hver er merking orðsins imperador í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota imperador í Portúgalska.

Orðið imperador í Portúgalska þýðir keisari, Keisari. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins imperador

keisari

nounmasculine

Mulan salva a China uma vez, e agora pensa que é o imperador.
Mulan bjargar Kína einu sinni og nú heldur hann ađ hann sé keisari.

Keisari

noun

Mulan salva a China uma vez, e agora pensa que é o imperador.
Mulan bjargar Kína einu sinni og nú heldur hann ađ hann sé keisari.

Sjá fleiri dæmi

Daqui a duas noites na cidade santa de Kadir, Omar vai se proclamar Imperador.
Eftir tvær nætur í heilögu borginni Kadir mun Omar lũsa sig keisara.
22 No quarto século, o imperador romano Constantino concedeu o reconhecimento do Estado ao cristianismo apóstata.
22 Konstantínus Rómarkeisari veitti fráhvarfskristni opinbera viðurkenningu á fjórðu öld.
(Daniel 5:10-12) Podemos imaginar o silêncio que reinava na sala de banquete quando Daniel, acatando o pedido do Rei Belsazar, passou a interpretar essas palavras misteriosas ao imperador da terceira potência mundial da história bíblica e aos grandes dele.
(Daníel 5:10-12) Þú getur vafalaust ímyndað þér grafarþögnina í veislusalnum þegar Daníel byrjar að útleggja hin torráðnu orð að beiðni Belsasars konungs, yfirhöfðingja þriðja heimsveldisins í sögu Biblíunnar, og stórmenna hans.
9 A The Encyclopedia Americana menciona que, há mais de 2.000 anos, na China, “tanto imperadores como gente [comum], sob a liderança de sacerdotes taoístas, negligenciavam o trabalho para ir em busca do elixir da vida” — a chamada fonte da juventude.
9 Alfræðibókin Encyclopedia Americana segir að í Kína fyrir rúmum 2000 árum hafi „jafnt keisarar sem [almúginn] undir forystu taóistapresta vanrækt vinnuna til að leita að lífselixír“ — hinum svonefnda æskubrunni.
Um mês mais tarde, o Imperador Francisco José declarou guerra à Sérvia e então ordenou às suas tropas que invadissem esse reino.
Mánuði síðar lýsti Frans Jósef keisari stríð á hendur Serbíu og skipaði hersveitum sínum að ráðast inn í það ríki.
Pode falar com o imperador e dizer a ele que... o Sr. Zummer é uma péssima escolha.
Ūér getiđ sagt keisaranum hvílíkur ķkostur er ađ ráđa Herr Zummer.
Alguns dos imperadores “cristãos” foram adorados como deuses até mesmo no quinto século EC.
Sumir hinna „kristnu“ keisara voru tilbeðnir sem guðir langt fram á fimmtu öld.
Há uma controvérsia entre os eruditos quanto a se o primeiro imperador foi (1) Diocleciano, (2) Constantino, o Grande, ou 3) Justiniano I
Fræðimenn deila um það hvort fyrsti keisarinn hafi verið (1) Díókletíanus (2) Konstantínus mikli eða (3) Jústiníanus.
É uma forma de arte funerária enterrada com o imperador em 210-209 a.C. e cuja finalidade era proteger o governante chinês em sua vida após a morte.
Stytturnar, sem eru á níunda þúsund talsins, voru grafnar skammt frá grafhýsi keisarans á árunum 210-209 f.Kr. og átti leirherinn að vernda hann eftir dauðann.
9 “Tibério”, diz a New Encyclopædia Britannica, “manipulou o Senado e, por quase um mês [depois da morte de Augusto], não permitiu que este o nomeasse imperador”.
9 Alfræðibókin The New Encyclopædia Britannica segir að „Tíberíus hafi ráðskast með öldungaráðið og ekki leyft því að tilnefna sig keisara í næstum mánuð [eftir dauða Ágústusar].“
(Lucas 4:5-8) Nunca se poderia adorar a “César”, quer o César fosse o imperador romano, quer outro governante humano, quer o próprio Estado.
(Lúkas 4: 5-8) Það var aldrei hægt að tilbiðja ‚keisarann,‘ hvort sem það var keisari Rómar, einhver annar mennskur valdhafi eða ríkið sjálft.
Afirma-se também que se pode chegar ao mesmo número à base do nome latino do Imperador Romano Diocleciano e do César Nero.
Því hefur einnig verið haldið fram að sömu tölu megi reikna út úr latnesku nafni rómverska keisarans Díókletíanusar og hebresku nafni Nerós keisara.
8 A recusa dos primitivos cristãos de praticar a adoração do imperador e a idolatria, de abandonar as reuniões cristãs e de parar de pregar as boas novas resultou em perseguição.
8 Kristnir menn voru ofsóttir af því að þeir neituðu að tilbiðja keisarann og taka þátt í skurðgoðadýrkun, og vildu ekki hætta að sækja kristnar samkomur og prédika fagnaðarerindið.
Gostaria de falar com o Imperador Galáctico, por favor.
Ég vil ræða við alheimskeisarann, takk.
O novo imperador foi saudado com alívio.
Komnenos keisari var pyntaður og tekinn af lífi.
Em 1528, o grande almirante Andrea Doria se aliou com o Imperador para derrotar a França e restabelecer a independência genovesa.
1528 - Aðmírállinn Andrea Doria vann sigur á Frökkum, áður bandamönnum sínum, og tryggði sjálfstæði Genúa.
Alexandre, tanto como grão-duque quanto imperador, ele muitas vezes usava de retórica liberal, porém manteve as práticas absolutistas da Rússia durante toda sua vida.
Sem fursti og keisari gældi Alexander oft við frjálslyndishugmyndir í orði en í reynd viðhélt hann einveldi í anda forvera sinna.
Logo depois de aconselhar a sujeição ao “rei”, ou imperador, e a seus “governadores”, Pedro escreveu: “Sede como livres, contudo, mantende a vossa liberdade, não como disfarce para a maldade, mas como escravos de Deus.
Strax eftir að hann hafði hvatt til undirgefni við ‚keisarann‘ og ‚landshöfðingja‘ hans skrifaði hann: „Þér eruð frjálsir menn, hafið ekki frelsið fyrir hjúp yfir vonskuna, breytið heldur sem þjónar Guðs.
Na Colina Palatino se localiza o palácio do Imperador Nero, guardado pelos soldados pretorianos com espadas ocultas debaixo de suas togas.
Höll Nerós keisara gnæfir efst á Palatínhæð. Hennar er gætt af sveit lífvarða sem fela sverð sín undir skikkjunni.
Dessemelhante da dedicação que o piloto camicase fez ao seu país e ao imperador, esta dedicação a Jeová não será em vão, porque ele é o eterno Deus todo-Poderoso, que realiza tudo o que pretende fazer.
Ólíkt því hvernig kamikaze-sjálfsmorðsflugmaðurinn helgaði sig þjóð sinni og keisara verður þessi vígsla til Jehóva ekki árangurslaus því að hann er hinn eilífi og alvaldi Guð er framkvæmir allt sem hann ætlar sér.
Jantarei com o imperador amanhã.
Ég snæđi međ keisaranum annađ kvöld.
Daqui a quatro noites vou me tornar Imperador, e terá a exclusividade da história.
Eftir ađeins fjķra daga verđ ég keisari, og ūú munt hafa einkarétt á sögunni.
A história chinesa conta que, em 219 AEC, o imperador Ch’in Shih Huang Ti enviou uma frota de navios com 3 mil meninos e meninas para encontrar a lendária ilha de P’eng-lai, a morada dos imortais, para trazer de volta a erva da imortalidade.
Í sögu Kína eru sagnir af því að árið 219 f.o.t. hafi Ch’in Shih Huang Ti keisari sent skipaflota með 3000 piltum og stúlkum til að finna þjóðsagnaeyjuna P’eng-lai, bústað hinna ódauðlegu, til þess að sækja þangað ódáinsjurtina.
O IMPERADOR do Império Romano, César Augusto, decretou que todos devem retornar à cidade em que nasceram, a fim de se registrarem.
ÁGÚSTUS Rómarkeisari hefur fyrirskipað að allir skuli fara til fæðingarborgar sinnar og láta skrásetja sig.
No entanto, a guerra terminou antes de ele ter a oportunidade de fazer isso e assim morrer pelo seu país e pelo imperador.
En stríðinu lauk áður en hann fékk tækifæri til þess að deyja fyrir land sitt og keisara.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu imperador í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.