Hvað þýðir collaboration í Franska?

Hver er merking orðsins collaboration í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota collaboration í Franska.

Orðið collaboration í Franska þýðir samstarf, samvinna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins collaboration

samstarf

noun (Processus par lequel des personnes ou des organisations travaillent ensemble pour atteindre un objectif commun.)

Mais, cette fois, les révélations qui ont été faites sur la collaboration des Églises avec le régime communiste ont comblé la mesure.”
En mesta áfallið er þó afhjúpanirnar um samstarf kirkjunnar við kommúnistastjórnina.“

samvinna

noun

Sjá fleiri dæmi

Les comités peuvent également organiser une rencontre avec d’autres médecins, dont la collaboration est déjà acquise, pour que soient élaborées des stratégies médicales ou chirurgicales ne faisant pas appel à la transfusion sanguine.
Í öðrum tilvikum koma nefndirnar því í kring að læknar geti ráðfært sig við aðra samvinnuþýða lækna í þeim tilgangi að skipuleggja skurðaðgerð eða aðra læknismeðferð án blóðgjafar.
Afin de soutenir les Témoins dans leur refus du sang, de dissiper les malentendus avec les médecins et les hôpitaux, et d’établir une meilleure collaboration entre les établissements médicaux et les patients Témoins, le Collège central des Témoins de Jéhovah a décidé la création de comités de liaison hospitaliers.
Til að styðja vottana í þeirri afstöðu að þiggja ekki blóðgjafir, eyða misskilningi af hálfu lækna og spítala og skapa jákvæðari samstarfsanda milli heilbrigðisstofnana og sjúklinga sem eru vottar, kom hið stjórnandi ráð votta Jehóva á laggirnar spítalasamskiptanefndum.
Parce que la phase finale de cette année ne sera pas seulement le point culminant d’une intense collaboration entre les pays hôtes et les organisateurs des matchs, mais aussi la première à se dérouler en Europe centrale et orientale.
Lokakeppnin í ár var ekki bara afrakstur mikillar samvinnu þessara þjóða og mótshaldaranna, heldur var þetta líka í fyrsta skipti sem keppnin fór fram í Mið- og Austur-Evrópu.
Cet article attribue le taux élevé de divorces en Espagne non seulement à “ la perte des valeurs religieuses et morales ”, mais aussi à l’action conjuguée de deux autres facteurs : “ l’entrée des femmes sur le marché du travail et le manque de collaboration des maris pour ce qui est des tâches domestiques ”.
Þar var sagt frá rannsókn sem framkvæmd var af Fjölskyldumálastofnun Spánar. Í fréttinni var há skilnaðatíðni á Spáni ekki aðeins sögð vera vegna þess að „trúarleg og siðferðileg gildi væru á undanhaldi“ heldur líka vegna þess að „konur fóru út á vinnumarkaðinn án þess að eiginmenn tækju þátt í húsverkunum“.
Nous aurons l’occasion inestimable de ‘ servir Jéhovah dans la joie ’ et, en étroite collaboration les uns avec les autres, nous bâtirons de belles maisons, nous labourerons le sol, et en définitive nous soumettrons toute la terre (Psaume 100:1-3 ; Isaïe 65:21-24).
Við fáum að ‚þjóna Jehóva með gleði‘. Við munum vinna í sameiningu að því að byggja falleg heimili og yrkja jörðina. Að lokum verður öll jörðin undirgefin manninum.
Leur collaboration permettra à Coverdale d’apprendre les techniques de la traduction biblique auprès de Tyndale.
Coverdale lærði mikið af Tyndale á þessum tíma um þá list að þýða Biblíuna.
Parfois notre guide, comme un marin, travaille en collaboration étroite avec nous, nous enseignant ce que nous devons savoir pour réussir à naviguer dans la vie.
Stundum veitir leiðsögumaðurinn okkur nákvæma leiðsögn, líkt og stýrimaður, og kennir okkur það sem við þurfum að vita til að komast klakklaust í gegnum lífið.
La vision donne donc un excellent aperçu de l’étroite collaboration qui existe entre les oints et la “ grande foule ” sur la terre aujourd’hui. — Révélation 7:9 ; Ézékiel 42:14.
Sýnin gefur þess vegna frábæra mynd af því hvernig hinir smurðu vinna náið með ‚múginum mikla‘ á jörðinni nú á tímum. — Opinberunarbókin 7:9; Esekíel 42:14.
Bien qu’il ait arrêté ses études plus de quarante ans auparavant, il est resté un étudiant sérieux, recevant avec joie les conseils continus des frères plus expérimentés tandis qu’il supervisait l’interrégion Ouest de l’Amérique du Nord et trois interrégions en Utah, tandis qu’il était directeur exécutif du département du temple, et tandis qu’il était dans la présidence des soixante-dix, travaillant en étroite collaboration avec les Douze.
Þótt hann hefði hætt í framhaldsskóla fyrir rúmum 40 árum, þá tók hann lærdóminn alvarlega með því að læra af sínum eldri bræðrum, er hann hafði umsjón með vestur- og norðvesturhluta Norður-Ameríku og þremur svæðum í Utah; þjónaði sem framkvæmdastjóri musterisdeildarinnar; og í forsætisráði hinn Sjötíu, í nánu samstarfi við hina Tólf.
Relevez les bienfaits que chacun a retirés de cette collaboration.
Bendið á hvernig báðir nutu góðs af því að starfa saman í þjónustunni.
Au bout de quelques semaines, cette collaboration dans le ministère produira sans doute du résultat sous la forme de nouvelles visites intéressantes et peut-être même d’une étude biblique avec le livre La connaissance qui mène à la vie éternelle.
Nokkurra vikna samstarf úti á akrinum getur skilað sér í góðum endurheimsóknum og jafnvel heimabiblíunámi með hjálp bókarinnar Þekking sem leiðir til eilífs lífs.
Au cours de l’été 2006, plusieurs foyers d’infection à norovirus ont été détectés sur des bateaux de croisière naviguant dans les eaux européennes; le CEPCM a participé à la recherche sur ces foyers en collaboration avec le réseau DIVINE-NET (le réseau européen pour la prévention des infections virales entériques émergentes d’origine alimentaire, financé par l’UE).
Sumarið 2006 gerðist það hvað eftir annað að fólk á skemmtiferðaskipum á evrópskum sjóleiðum smitaðist af noroveiru. ECDC grófst fyrir um orsakirnar ásamt DIVINE-NET, sem fjármagnað er af ESB, en það er tenglanet stofnana er vinna gegn nýjum veirusjúkdómum í innyflum sem berast með matvælum.
Je travaillerais en collaboration avec vous.
Ég vil gjarnan vinna međ ūér.
Comme dans les autres formes de service, la collaboration avec d’autres chrétiens apporte de la joie.
Félagsskapurinn við starfsfélagana er ánægjulegur rétt eins og á öðrum sviðum þjónustunnar við Jehóva.
Comme dans la plupart des collaborations efficaces, les poissons-clowns et les anémones s’entraident.
Gott samband byggist á því að gefa og þiggja en þannig er sambandi trúðfisksins og sæfífilsins háttað.
Nous avons un ADN commun mais certaines situations et circonstances peuvent entraîner de grandes différences entre les uns et les autres, et peuvent nécessiter la collaboration compatissante du conseil de famille.
Þó að við kunnum að deila erfðaefni þá gæti verið ástand eða aðstæður á meðal okkar sem getur gert okkur mjög ólík hvort öðru og sem krefst kannski samúðarfullrar samvinnu fjölskylduráðsins.
Le Centre agit en étroite collaboration avec les États membres et la Commission afin d’assurer l’indispensable cohérence du processus de communication sur les risques relatifs aux menaces pour la santé.
Stofnunin á að vera í náinni samvinnu við aðildarríkin og framkvæmdastjórn Evrópu til að tryggja nauðsynlegt samræmi í fréttaflutningi af heilsufarsógnum.
Tu fais ce qu'on te dit de faire sinon je t'enfonce cette hache dans ton crâne de collabo!
Annađhvort gerirđu ūađ sem viđ segjum eđa ég gref öxina í landráđahöfuđ ūitt.
Cela est réalisé en collaboration avec un «forum de laboratoires» de l’UE (points focaux nationaux pour la microbiologie, PFNM).
Það er nú gert í samvinnu við ‘lab forums’ ESB, en það eru Landstengiliðir fyrir örverufræði (National Microbiological Focal Points, NMFPs).
Les dirigeants de l’Église et les membres ont travaillé en collaboration avec la police militaire locale et une école du quartier pour améliorer les conditions de vie de ces femmes.
Leiðtogar og meðlimir kirkjunnar störfuðu saman með herlögreglu svæðisins og skóla í nágrenninu til að bæta hag þessara kvenna.
Illustrons cette idée : Vos yeux ne fonctionnent pas de la même façon que vos oreilles, mais c’est grâce à leur collaboration que vous êtes en mesure de traverser la rue sans vous faire écraser.
Lýsum þessu með dæmi: Augun gegna ekki sama hlutverki og eyrun en vinna samt saman og gera þér fært að ganga óskaddaður yfir götu.
Au niveau national, différents accords permettant une collaboration avec d'autres corps de police existent.
Að starfa í samvinnu við önnur stjórnvöld og stofnanir sem hafa með höndum verkefni sem tengjast starfssviði lögreglu.
Actrice prolifique au théâtre, elle joua fréquemment en collaboration avec son mari, Laurence Olivier, qui la dirigea dans plusieurs rôles.
Á meðan að hún var á lífi lék hún oft á móti eiginmanni sínum Laurence Olivier sem að leikstýrði mörgum myndum með henni.
Par exemple, lorsque des groupes d’élèves travaillent ensemble sur un projet, la démarcation entre collaboration honnête et complicité malhonnête n’est pas toujours bien claire.
Ef nokkrir nemendur eiga til dæmis að vinna að skólaverkefni saman geta skilin milli sanngjarnrar verkaskiptingar og óheiðarlegs samráðs verið nokkuð óljós.
Pourquoi je te retirerais l' affaire alors que tu agis en étroite collaboration avec Mac?
Því ætti ég að leysa þig frá störfum þegar þú ert orðin svona náin Mac?

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu collaboration í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.