Hvað þýðir clochette í Franska?

Hver er merking orðsins clochette í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota clochette í Franska.

Orðið clochette í Franska þýðir bjalla, klukka, símtal, úr, kúabjalla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins clochette

bjalla

(bell)

klukka

(bell)

símtal

(bell)

úr

kúabjalla

(cowbell)

Sjá fleiri dæmi

Je sais que Clochette est ma meilleure amie.
Ég veit ađ Skella er besti vinur minn.
T'es qu'une clochette!
Þú ert soddan kringla.
Vous avez peut-être retrouvé un jouet perdu ou entendu des clochettes.
Kannski finnurđu leikfang sem ūú tũndir eđa heyrir í klingjandi bjöllum.
Je dois vous présenter Clochette!
Ūú verđur ađ hitta Skellibjöllu!
Salue Clochette pour nous.
Ég biđ ađ heilsa Skellibjöllu.
Clochette peut venir avec nous dans l'autre monde?
Getur Skella ekki komiđ međ okkur á meginlandiđ?
Clochette, il nous la faut pour l'autre monde.
Skellibjalla, viđ ūurfum ađ nota allt á meginlandinu.
Je vois que le travail de Clochette a été fait, c'est étrange.
Ég sé ađ Skellibjalla er búin međ verkefniđ sitt, undarlegt.
S'il te plaît, Clochette, réfléchis.
Gerđu ūađ, Skellibjalla, hugsađu um ūetta.
Clochette, es-tu une fée du jardin?
Svona, svona, Skellibjalla, ert ūú garđálfur?
Je vais aider Clochette.
Ég ætla ađ hjálpa Skellu aftur.
Clochette?
Skella?
Doucement, la fée Clochette.
Rķleg, Skellibjalla.
Clochette est en danger!
Skellibjalla er í vanda stödd!
Clochette!
Skellibjalla!
Ne t'inquiète pas, Clochette.
Engar áhyggjur, Skella.
II me faut quelque chose de plus pointu pour aider Clochette.
Nei, ég ūarf eitthvađ beittara handa Skellu.
Livraison spéciale pour Clochette.
Sérsending handa Skellibjöllu.
Attention, Clochette!
Farđu varlega, Skellibjalla!
Désolée, Clochette.
Ūví miđur, Skella.
Désolé pour tes babioles, Clochette.
Leitt ađ heyra um glingriđ ūitt, fröken Skella.
On est amis, Clochette.
Viđ erum vinir, Skella.
Entre autres souvenirs, j’ai ramené d’Inde une clochette de méditation.
Einn minjagripanna, sem ég hafði meðferðis frá Indlandi, var íhugunarbjalla.
Clochette, c'est moi.
Hæ, Skella, ūetta er ég.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu clochette í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.