Hvað þýðir cassant í Franska?

Hver er merking orðsins cassant í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cassant í Franska.

Orðið cassant í Franska þýðir skyndilegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins cassant

skyndilegur

adjective

Sjá fleiri dæmi

La pâte doit être étalée finement et peut être cuite sur une poêle légèrement huilée jusqu’à ce que le pain soit sec et cassant.
Fletja skal deigið þunnt og hægt er að baka það á lítillega smurðri plötu eða pönnu uns það er þurrt og stökkt.
Comme il était sans levain (matstsah en hébreu), ce pain était plat et cassant; il fallait le rompre en morceaux pour le manger. — Marc 6:41; 8:6; Actes 27:35.
Með því að það var ósýrt (á hebresku matstsah) var það þunnt og stökkt og þurfti að brjóta það í hæfilega bita til neyslu. — Markús 6:41; 8:6; Postulasagan 27:35.
Cassant le dos de ta mère.
Ūađ er ķhappa ađ stíga á línu!
D’ailleurs, lorsqu’il a entendu parler de Jésus, il a eu une remarque plutôt cassante : “ Peut- il sortir quelque chose de bon de Nazareth ?
Þegar hann heyrði um Jesú var hann meira að segja frekar hispurslaus í tali og sagði: „Getur nokkuð gott komið frá Nasaret?“
La jante du pneu lui a sauté au visage, lui cassant son nez et sa mâchoire et le projetant inconscient sur le sol.
Gjörđin skall á andlitinu á honum... braut nefiđ og kjálkann og hann féll rænulaus á bakiđ.
Puisqu’il était sans levain, il était plat et cassant, et il fallait le rompre avant de le distribuer.
Þegar Jesús vann það kraftaverk að margfalda brauð handa þúsundum manna var einnig um að ræða eins konar hrökkbrauð því að hann braut það til að hægt væri að dreifa því.
Mais j'ai eu un rêve et tentaculaire d'environ un soir, et en quelque sorte, Sam a dressées sur le sol, et s'approcha lui cassant le bras.
En ég fékk dreyma og flatmaga um eina nótt, og einhvern veginn fékk Sam kasta á gólfið, og kom nálægt brjóta hendinni.
Il est également doux, et non dur ou cassant.
Hann er líka nærgætinn í samskiptum við aðra en hvorki hastur né hvass í viðmóti.
Et j'allais être très cassante avec toi parce que tu m'as menti.
Eitthvađ um ūig ūví ūú laugst ađ mér.
Vous allez faire connaissance avec ma balle cassante.
Ég er með besta snúninginn.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cassant í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.