Apa yang dimaksud dengan se contenter de dalam Prancis?

Apa arti kata se contenter de di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan se contenter de di Prancis.

Kata se contenter de dalam Prancis berarti mengurus, mengatur, mengatasi, dapat, membehandel. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata se contenter de

mengurus

(make do)

mengatur

(make do)

mengatasi

(make do)

dapat

(make do)

membehandel

(make do)

Lihat contoh lainnya

“ Les disciples ne pouvaient se contenter de rester chez eux ”
”Murid-Murid Tidak Bisa Hanya Tinggal di Rumah”
Un rédacteur de la Bible a appris à se contenter de peu.
Seorang penulis Alkitab tahu caranya merasa puas ketika ia memiliki sedikit.
On se contente de faire ce qui est nécessaire.
Aku hanya melakukan yang diperlukan.
QUAND on enseigne quelqu’un, on ne peut se contenter de lui lire des passages de la Bible.
SEWAKTU mengajar orang lain, dibutuhkan lebih dari sekadar membacakan ayat Alkitab.
Il faut se contenter de la bonne vieille imagination.
Harus membuatnya dengan imajinasi gaya lama.
Ils pourraient se contenter de prendre les anciennes pièces et de juger avec ça.
Mereka hanya mengambil materi lama dan memutuskannya dari situ.
Il faut se contenter de les suivre.
Anda baru saja harus tetap dengan mereka.
Se contenter de recopier des idées d’une publication pour les réciter n’est pas suffisant.
Sekadar menyalin bahan dari sebuah publikasi, lalu membacakannya kembali tidaklah cukup.
Elle se contente de mentionner “ les montagnes d’Ararat ”.
Alkitab hanya menyebutkan ”Pegunungan Ararat”.
Je pense qu'on va se contenter de laisser un message.
Kurasa kita sudah selesai meninggalkan pesan.
Je l'ai dit et je le répète: On ne pourra pas se contenter de Hawaï ou San Francisco.
l've mengatakan sebelumnya dan Aku akan terus mengatakan itu Jika kita melawan Amerika, kita tidak bisa berhenti di Hawaii atau San Francisco.
De même, se contenter de rapports superficiels avec autrui s’oppose à toute sagesse pratique.
Demikian pula, membatasi diri kita untuk hubungan-hubungan pribadi yang dangkal sama halnya dengan mengabaikan semua hikmat yang praktis.
Cela est évidemment impossible s’il se contente de souligner rapidement quelques pensées.
Jelas, hal ini tidak mungkin dalam acara singkat dengan menggarisbawahi.
Se contenter de mortels, c'est le premier signe de faiblesse.
Bersikap tenang dengan makhluk hidup adalah tanda pertama kelemahan.
Suivez le conseil de la Bible qui consiste à se contenter de la “ nourriture et [du] vêtement ”.
Indahkan nasihat Alkitab untuk berpuas denganmakanan, pakaian dan penaungan”.
En ce qu’il se contente de ce qu’il a.
Ia puas dengan apa yang ia miliki.
Suppose que vous êtes va devoir se contenter de l'autre, Blondie.
Kurasa kamu akan merasa puas dengan kehadiran orang lain, pirang.
Il pourrait se contenter de ton vaisseau.
Dia mungkin hanya mengambil pesawatmu.
On ne peut donc pas se contenter de présenter l’homosexualité comme un ‘mode de vie différent’.
Jadi, homoseksualitas tidak dapat dianggap sekedar ’gaya hidup yang lain’.
Se contenter de dire, d’accepter et de croire ne suffit pas.
Sekadar mengucapkan, menerima, percaya tidaklah cukup.
6 Quand quelqu’un décide d’apprendre une autre langue, il ne peut se contenter de mémoriser des mots.
6 Sewaktu seseorang ingin menguasai bahasa lain, ia tidak hanya perlu menghafal kata-kata baru.
Tu vois, il faut savoir se contenter de ce qu'on a, Jude.
Itulah keindahan berpuas diri, Jude.
Nul ne se contente de vivre sa vie.
Anda tidak hanya hidup dalam kehidupan.
Nous, on se contente de tourner la manivelle.
Semua yang kita lakukan, adalah memegang kendali.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti se contenter de di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.