Apa yang dimaksud dengan rebord dalam Prancis?

Apa arti kata rebord di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rebord di Prancis.

Kata rebord dalam Prancis berarti tepi, pinggir, perbatasan, batas, tebing. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata rebord

tepi

(ledge)

pinggir

(brim)

perbatasan

(edge)

batas

(edge)

tebing

(ledge)

Lihat contoh lainnya

Pousse encore la vivacité de lilas, une génération après la porte et le linteau et les le rebord sont allés, déployant ses fleurs parfumées, chaque printemps, d'être plumé par le voyageur rêverie; planté et tendance fois par les mains des enfants, en face verges parcelles - maintenant debout wallsides de retraite les pâturages, et au lieu de donner aux nouveau- hausse des forêts; - le dernier de cette stirpe, la sole survivant de cette famille.
Masih menanam lila lincah satu generasi setelah pintu dan ambang pintu dan ambang jendela hilang, berlangsung manis beraroma nya bunga setiap musim semi, untuk dipetik oleh wisatawan renung; ditanam dan cenderung sekali oleh tangan anak- anak, di depan- halaman plot - sekarang berdiri dengan wallsides in pensiun padang rumput, dan tempat memberi kepada baru- naik hutan; - yang terakhir itu stirp, satu- satunya selamat dari keluarga itu.
Et que dire de ces trois petits enfants qui ont regardé leurs parents disparaître dans un chariot derrière le rebord du précipice des gorges du Colorado, faisant confiance aux instructions que leur avait données leur mère ?
Bagaimana dengan ketiga anak kecil itu yang menyaksikan orang tua mereka menghilang bersama kereta wagon dari tepi tebing curam Sungai Colorado tetapi percaya pada petunjuk yang diberikan kepada mereka oleh ibu mereka?
Les spectateurs du parterre peuvent se déplacer, et même aller s’appuyer sur le rebord de la scène.
Para penonton kelas kambing boleh berpindah-pindah tempat dan bahkan menyandarkan tangan di tepi panggung.
Jules Verne P, en revanche, est accroché à l'extérieur sud-sud-ouest du rebord.
Sedekah Bumi - Langen Tayub, diselenggarakan di Sumurgede, sebelah Barat Balai Desa Rawasan 3.
Le tribunal a prétendu que nous avions contraint notre fille à prier et que nous lui avions déchiré l’oreille en nous servant du rebord tranchant d’un seau !
Pengadilan mensinyalir bahwa kami telah memaksa putri kami berdoa dan bahwa kami telah memotong telinganya dengan ujung ember!
Il en existe de si petites qu’il faut une loupe pour les observer au mieux. D’autres décorent joliment les rebords de fenêtres.
Ada anggrek mungil yang baru terlihat jelas dengan kaca pembesar, sedangkan yang lain cukup besar untuk menjadi hiasan indah dekat jendela rumah.
12 Ensuite, il fit tout autour d’elle un rebord d’un palme* de haut et, le long du rebord, une bordure* en or.
12 Pinggiran mejanya dia buat selebar telapak tangan,* dan dia membuat bingkai dari emas yang mengelilingi bagian bawah pinggiran meja itu.
Un maître-voleur qui procède à la façon d'un geai bleu et qui chipe des objets brillants qu'on a placés sur le rebord d'une fenêtre.
Ahli mencuri yang mencuri sesuatu cara seperti burung mencuri benda bersinar diambang jendela.
Beaucoup d'escaliers ont des nez qui créent un rebord.
Banyak tangga memiliki tepi tumpul yang membentuk semacam sudut.
Pour avoir une telle capacité, ses parois ne devaient pas être droites, mais plutôt, en dessous du bord (ou du rebord), incurvées, lui donnant la forme d’un bulbe.
Agar dapat memiliki kapasitas yang disebutkan itu, sisi-sisi laut itu pasti tidak lurus, tetapi sisi-sisi di bawah tepi atau bibirnya, pastilah gembung, sehingga bejana itu agak bulat.
Il recopia de courts extraits de cette inscription de 34 lignes encadrée d’un rebord, et, à son retour à Jérusalem, il fit part de sa découverte à son supérieur, un Prussien.
Ia membuat beberapa sketsa singkat dari bagian-bagian ke-34 baris tulisan yang terdapat di bagian tepinya yang melengkung ke atas dan, ketika kembali ke Yerusalem, ia melaporkan penemuan itu kepada atasannya, seorang Prusia.
Par exemple, la personne à qui je rendais visite avait l’habitude de disposer un pot de fleurs d’une certaine manière sur le rebord de la fenêtre pour me signaler que je pouvais venir.
Misalnya, orang yang akan saya kunjungi menaruh pot bunga di posisi tertentu di bingkai jendela untuk memberi tahu saya bahwa saya boleh masuk.
La Bible relate qu’à Nazareth, des Juifs en colère ont jadis essayé de précipiter Jésus du “rebord de la montagne sur laquelle était bâtie leur ville” pour le faire mourir (Luc 4:29).
Alkitab menceritakan bahwa orang-orang Yahudi yang marah dari Nazaret pernah berupaya melempar Yesus hingga mati dari ”tebing gunung, tempat kota itu terletak”.
Ne laissez pas votre téléphone à l'intérieur d'un véhicule ou dans des lieux où la température peut dépasser 45 °C, tels que le tableau de bord d'une voiture, le rebord d'une fenêtre, près d'une bouche de chauffage ou derrière du verre exposé à la lumière directe du soleil ou à une forte lumière ultraviolette pendant de longues périodes.
Jangan letakkan ponsel di dalam kendaraan atau di tempat dengan suhu di atas 45 °C (113 °F), misalnya di dasbor mobil, di pinggir jendela, di dekat ventilasi penghangat, atau di balik kaca yang langsung terpapar sinar matahari atau sinar ultraviolet yang terik dalam waktu lama.
Mais soudain, comme un éclair dans un ciel d’été, deux mains sont apparues au-dessus du rebord et ont saisi mes poignets avec une force et une détermination qui faisaient mentir leur taille.
Tetapi tiba-tiba, seperti sambaran petir dalam badai musim panas, dua tangan muncul entah dari mana di atas tepi tebing, menggenggam pergelangan tangan saya dengan kekuatan dan tekad yang melampaui ukurannya.
Il y a un chat sur le rebord.
Ada kucing di langkan.
L'histoire du pigeon sur le rebord de la fenêtre?
bahwa dia mengejar burung merpati yang mengeluarkan suara melengking di atas balkon?
Je me rappelle encore la sensation très concrète d’être suspendu sans rien pour m’accrocher, sans aucune prise ni rebord, sans rien à saisir ou à attraper.
Saya masih ingat sensasi tersapu pasir bergantung di sana tanpa ada sesuatu pun untuk dipegang—tidak ada tepian, tidak ada onggokan, tidak ada apa pun untuk dicengkeram atau dipegang.
Lex, descends de ce rebord.
Lex, turunlah dari balkon itu.
La cuisine est dépourvue d’évier; il y a simplement un robinet dans un coin et un rebord en béton pour empêcher l’eau de se répandre dans la pièce.
Dapurnya tidak mempunyai bak cuci, hanya sebuah keran air pada dinding di sudut, dengan batas yang disemen di bawahnya dan lebih tinggi dari lantai agar air tidak mengalir ke mana-mana.
J’avais tellement d’adrénaline en moi que le saut a étendu mes bras au-dessus du rebord, presque au niveau de mes coudes.
Ada cukup adrenalin dalam lompatan saya sehingga lompatan itu mengulurkan lengan saya ke atas tebing nyaris hingga siku saya.
Mais après l’inauguration, ils n’en étaient plus sûrs, car on a compté 899 assistants dans la salle, sur les rebords des fenêtres et à l’extérieur!
Tetapi setelah acara pentahbisan, mereka tidak lagi yakin, sebab 899 orang hadir!
Il y a une petite fille sur le rebord de la fenêtre.
Ada seorang gadis kecil berdiri di jendela.
Attache d'abord le filtre au rebord.
Pertama, pasangkan saringan pada tutupnya.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rebord di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.