Apa yang dimaksud dengan prestação dalam Portugis?

Apa arti kata prestação di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan prestação di Portugis.

Kata prestação dalam Portugis berarti pemasangan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata prestação

pemasangan

noun

Lihat contoh lainnya

Ele também explicou que a prestação do serviço militar é uma decisão pessoal.
Ia juga menjelaskan bahwa dinas militer merupakan keputusan pribadi.
Mas em longo prazo, na medida em que bilhões de dólares de ajuda em dinheiro fluem para reconstruir a infra-estrutura e indústrias inteiras, como pode tanto os cidadãos do Haiti quanto os doadores manterem as instituições em dias com a prestação de contas para que programas de desenvolvimento aconteçam de maneira adequada e sem corrupção?
Namun dalam jangka panjang, dengan adanya milyaran dolar sumbangan yang mengalir masuk untuk membantu pembangunan kembali prasarana dan seluruh industri di sana, bagaimana caranya agar baik warga Haiti maupun lembaga penyumbang dapat meminta pertanggungjawaban lembaga-lembaga di lapangan, sehingga program pembangunan berjalan sebagaimana mestinya dan bebas dari aksi korupsi?
Por exemplo, depois que uma catástrofe castigou o Estado de Arkansas, EUA, em 2013, um jornal comentou a rápida reação dos voluntários Testemunhas de Jeová, dizendo: “A estrutura organizacional das Testemunhas de Jeová colocou a prestação voluntária de socorros num patamar elevado.”
Contohnya, setelah badai menghantam negara bagian Arkansas, AS, pada 2013, sebuah koran melaporkan tentang reaksi cepat sukarelawan Saksi-Saksi Yehuwa, dengan menyatakan, ”Saksi-Saksi Yehuwa telah membuat dinas sukarela penanggulangan bencana menjadi seni karena mereka begitu terampil dan efisien.”
O comboio de prestação de socorros já havia deixado Viena quando chegou a documentação.
Konvoi bantuan kemanusiaan sudah bertolak dari Wina sewaktu akta-akta tersebut tiba.
Isso em geral significa mudar as prioridades de gasto — por exemplo, reservar primeiro o dinheiro para as despesas de moradia, luz e aquecimento, daí para alimentos e então para o pagamento de prestações ou outras dívidas.
Hal ini biasanya berarti mengubah prioritas perbelanjaan —misalnya, menyisihkan dahulu uang untuk rekening rumah dan pemanas, kemudian untuk membeli makanan, dan kemudian untuk melunasi pinjaman.
Achavas que podias ter uma família feliz, treinar a equipa infantil e comprar um carro a prestações?
Kau pikir Kau pikir akan punya keluarga harmonis membuat sebuah regu, membayar tagihan?
Como Robert Klitgaard [En – para todos os links deste texto] afirma: “Corrupção é igual a Monopólio mais Discrição menos Prestação de Contas”.
Menurut Robert Klitgaard K=M+K-P, “Korupsi = Monopoli + Kerahasiaan – Pertanggungjawaban”.
Sem sombra de dúvidas, a China apresenta circunstâncias especiais quando se trata de documentar projetos online que promovem transparência, prestação de contas, e engajamento cívico.
Tanpa diragukan lagi, Cina menunjukan sesuatu yang khusus dalam hal mendokumentasikan proyek-proyek online yang mempromosikan transparansi, akuntabilitas, dan keterlibatan publik.
A primeira prestação.
Angsuran pertama.
Se não pagar as prestações ou a dívida a tempo, seu bom nome pode ficar manchado.
Jika Anda tidak membayar tepat waktu, nama baik Anda mungkin tercemar.
*+ 5 Além disso, vou exigir uma prestação de contas pelo sangue, a vida, de vocês.
* 5 Selain itu, kalau ada yang menumpahkan darahmu, yang adalah nyawamu, Aku akan menuntut pertanggungjawaban.
Quando compreendemos que o valor da casa provavelmente aumentará com o tempo, segue-se que, embora os pagamentos da prestação ou da hipoteca sejam maiores do que o dum aluguel, a família ficará em melhor situação, uma vez que terão um lucro líquido, que é o valor da casa, menos o saldo devedor.
Jika kita menyadari bahwa nilai dari rumah tersebut akan semakin bertambah dengan berjalannya waktu, maka meskipun angsuran rumah mungkin lebih tinggi dari ongkos sewa per bulan, keluarga tetap lebih beruntung karena mereka menciptakan modal, yaitu nilai dari rumah itu dikurangi hutang yang masih akan ditagih.
No primeiro século, quando os cristãos da Macedônia souberam dos esforços zelosos de concrentes na Acaia, para auxiliar cristãos pobres em Jerusalém, sentiram-se incentivados a participar na prestação de socorros. — 2 Cor.
Di abad pertama, ketika orang-orang Kristen di Makedonia mendengar kegairahan rekan-rekan seiman di Akhaya untuk membantu orang-orang Kristen yang berkekurangan di Yerusalem, mereka terdorong untuk ikut dalam usaha mengurangi penderitaan.—2 Kor.
E não há criação que não esteja manifesta à sua vista, mas todas as coisas estão nuas e abertamente expostas aos olhos daquele com quem temos uma prestação de contas.”
Dan tidak ada satu makhlukpun yang tersembunyi di hadapanNya, sebab segala sesuatu telanjang dan terbuka di depan mata Dia, yang kepadaNya kita harus memberikan pertanggungan jawab.”
Esse processo ocorre devido a mudanças na economia — “mudança da fabricação para a prestação de serviços, do uso de profissionais de nível médio para a automação”.
Gentrifikasi terjadi karena adanya ekonomi yang berubah—”perpindahan dari manufaktur ke jasa, dari kebergantungan pada keahlian tingkat menengah ke otomatisasi”.
A Bíblia deixa claro: “Não há criação que não esteja manifesta à . . . vista [de Deus], mas todas as coisas estão nuas e abertamente expostas aos olhos daquele com quem temos uma prestação de contas.”
Alkitab menjelaskan, ”Tidak ada ciptaan yang tidak nyata di hadapan [Allah], tetapi segala sesuatu telanjang dan terbuka di mata dia yang kepadanya kita memberikan pertanggungjawaban.”
(Veja o quadro “Prestação de contas ao morrer”.) (c) Que recompensa receberão os que forem julgados ovelhas?
(Lihat juga kotak ”Dinilai Layak Sewaktu Meninggal”.) (c) Upah apa yang akan diterima oleh mereka yang mendukung kaum terurap?
E agradeço por sua prestação.
Dan aku berterima kasih atas pelayananmu.
Portanto, a prestação de socorros permitiu-me retribuir a bondade que se teve conosco há tanto tempo.
Jadi, bantuan kemanusiaan ini memungkinkan saya membalas kebaikan hati yang telah diperlihatkan kepada kami lama berselang.
Hebreus 4:13 declara: “Não há criação que não esteja manifesta à sua vista, mas todas as coisas estão nuas e abertamente expostas aos olhos daquele com quem temos uma prestação de contas.”
Di Ibrani 4:13, Alkitab menyatakan, ”Tidak ada ciptaan yang tidak nyata di hadapannya, tetapi segala sesuatu telanjang dan terbuka di mata dia yang kepadanya kita memberikan pertanggungjawaban.”
Os superintendentes de circuito imediatamente estabeleceram centros de prestação de socorros para cuidar das Testemunhas na área atingida.
Para pengawas wilayah langsung membentuk pusat-pusat bantuan kemanusiaan darurat untuk mengurus Saksi-Saksi di daerah bencana.
(Jó 36:6) Ninguém pode exigir de Deus uma prestação de contas e dizer que ele foi injusto.
(Ayub 36:6) Tidak seorang pun dapat meminta Allah mempertanggungjawabkan jalan-Nya dan mengatakan bahwa Ia telah berlaku tidak adil-benar.
Mas, sob o domínio de Cristo, as famílias serão aliviadas dos esmagadores fardos financeiros — aluguéis inflacionados, enormes prestações de hipoteca, crescentes impostos, desemprego.
Tetapi di bawah pemerintahan Kristus, keluarga-keluarga akan dibebaskan dari beban keuangan yang menghimpit—kontrak rumah yang tinggi, angsuran yang terus meningkat, pajak yang membubung tinggi, pengangguran.
Por quanto tempo poderiam continuar a pagar as prestações relativas ao imóvel, ao carro, aos aparelhos e a outras despesas?
Berapa lama Anda dapat melunasi pembayaran-pembayaran Anda yang banyak untuk rumah, mobil, peralatan, perlengkapan rumah tangga?
Os media analisaram ambas as prestações de forma negativa, e Gigli chegou a ser considerado um dos piores filmes do ano.
Para kritikus memandang negatif kedua film tersebut, dan Gigli dianggap menjadi salah satu film terburuk sepanjang masa.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti prestação di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.