Apa yang dimaksud dengan ora dalam Portugis?

Apa arti kata ora di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ora di Portugis.

Kata ora dalam Portugis berarti sekarang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ora

sekarang

adverb

Ora, ora, aí vem nossa adorável atriz principal.
Well, well, inilah wanita terkemuka kami indah sekarang.

Lihat contoh lainnya

Ora, ora.
Wah, wah, wah.
Ora, a primeira exibição, em Nova Iorque, do “Fotodrama da Criação”!
Pertunjukan perdana ”Drama-Foto Penciptaan” di New York!
Em João 19:14, o apóstolo João, descrevendo a parte final do julgamento de Jesus perante Pilatos, diz: “Ora, era a preparação da páscoa; era cerca da sexta hora [do período diurno, entre 11 e 12 horas].”
Di Yohanes 19:14, sewaktu menggambarkan bagian terakhir pengadilan Yesus di hadapan Pilatus, rasul Yohanes mengatakan, ”Sekarang adalah hari persiapan paskah; waktu itu kira-kira jam keenam [siang hari, antara pukul 11.00 dan tengah hari].”
Gênesis 3:1 declara: “Ora, a serpente mostrava ser o mais cauteloso de todos os animais selváticos do campo, que Jeová Deus havia feito.
Kejadian 3:1 menyatakan, ”Adapun ular ialah yang paling berhati-hati dari antara semua binatang liar di padang yang telah Allah Yehuwa buat.
(Gál 3:21) Ora, não somente se mostrava que os judeus, condenados pela Lei, eram pecadores como descendentes de Adão, mas também estavam sob uma incapacidade adicional.
(Gal 3:21) Orang Yahudi tidak saja diperlihatkan sebagai orang berdosa karena mereka adalah keturunan Adam, tetapi mereka juga terkutuk karena melanggar Hukum.
Ora, não existe um mapa invisível no verso da Declaração da Independência.
Ayolah, tak ada peta tak terlihat di belakang Deklarasi Kemerdekaan.
32 Ora, o objetivo desses advogados era obter lucro; e eles obtinham lucro de acordo com o seu trabalho.
32 Sekarang, maksud dari para ahli hukum ini adalah untuk memperoleh keuntungan; dan mereka memperoleh keuntungan menurut kerja mereka.
Ora, um pouco de música Zen não te vai incomodar, não achas?
Well, sedikit musik Zen tidak akan mengganggu Anda, bukan?
A respeito do primeiro deles, lemos: “Ora, naqueles dias [cerca de 2 AEC] saiu um decreto da parte de César Augusto, para que toda a terra habitada se registrasse (este primeiro registro ocorreu quando Quirino era governador da Síria;) e todos viajaram para se registrarem, cada um na sua própria cidade.”
Mengenai pendaftaran yang pertama, kita membaca, ”Pada masa itu [± 2 SM] sebuah ketetapan dari Kaisar Agustus dikeluarkan agar seluruh bumi yang berpenduduk didaftar; (pendaftaran pertama ini terjadi sewaktu Kuirinius menjadi gubernur Siria;) dan semua orang mengadakan perjalanan untuk mendaftarkan diri, masing-masing ke kotanya sendiri.”
(Lucas 6:12, 13) Jesus ensinou aos seus discípulos como se ora.
(Lukas 6:12, 13) Yesus mengajar murid-muridnya cara untuk berdoa.
Ora, pai, isto não é um bocado fútil?
Ayolah, Yah, bukankah itu sia-sia saja?
3 Ora, não se atreviam a matá-los por causa do juramento que seu rei havia feito a Lími; no entanto, batiam-lhes nas afaces e exerciam autoridade sobre eles; e começaram a pôr pesados bfardos sobre seus lombos e a conduzi-los como a um jumento mudo.
3 Sekarang, mereka tidak berani membunuh mereka, karena sumpah yang telah raja mereka buat kepada Limhi; tetapi mereka akan menampar apipi mereka, dan menjalankan wewenang atas diri mereka; dan mulai menaruh bbeban berat ke atas punggung mereka, dan menghalau mereka seperti mereka mau menghalau keledai bisu—
9 Ora, os lamanitas e os lemuelitas e os ismaelitas eram chamados de lamanitas; e as duas facções eram os nefitas e os lamanitas.
9 Sekarang, orang Laman dan orang Lemuel dan orang Ismael disebut orang-orang Laman, dan kedua pihak itu adalah orang-orang Nefi dan orang-orang Laman.
Ora, desde o dia em que os nossos antepassados adormeceram na morte, todas as coisas estão continuando exatamente como desde o princípio da criação.” — 2 Pedro 3:4.
Dari saat bapak-bapak leluhur kami tertidur dalam kematian, segala sesuatu terus berlangsung tepat seperti sejak awal penciptaan.” —2 Petrus 3:4.
Tal como lemos em Tiago 3:3: “Ora, nós pomos freio nas bocas dos cavalos, para que nos obedeçam; e conseguimos dirigir todo o seu corpo”.
Sebagaimana Yakobus 3:3 menyatakan, Kita mengenakan kekang pada mulut kuda, sehingga ia menuruti kehendak kita, dengan jalan demikian kita dapat juga mengendalikan seluruh tubuhnya.”
Quando pessoas se levantaram de manhã cedo, ora, eis que todos eles eram cadáveres, mortos.
Keesokan harinya pagi-pagi tampaklah, semuanya bangkai orang-orang mati belaka!
7 Ora, se o código que ministra a morte e que foi gravado com letras em pedras+ veio com tal glória que os filhos de Israel não podiam olhar para o rosto de Moisés por causa da glória do seu rosto,+ glória que seria eliminada, 8 não deveria a ministração do espírito+ ter uma glória ainda maior?
7 Hukum yang membawa kematian, yang ditulis pada batu,+ datang dengan kemuliaan yang besar, sampai-sampai orang Israel tidak bisa melihat muka Musa karena kemuliaan yang terpancar di mukanya,+ yaitu suatu kemuliaan yang akan lenyap. 8 Maka, bukankah kuasa kudus* pasti disalurkan dengan kemuliaan yang lebih besar?
Ora, as religiões da cristandade haviam dividido o país em áreas em que cada uma operaria sem a interferência das outras.
Begini, agama-agama Susunan Kristen telah membagi-bagi negeri ini ke dalam beberapa daerah untuk dikerjakan oleh masing-masing tanpa diganggu oleh yang lain.
Lombard reagiu: — Ora, ora, miss Vera Claythorne, não vai retribuir o cumprimento?
Lombard berkata, “Ayo, Nona Vera Daythorne, apakah Anda tidak mau membalas pujian itu?”
Ora, a terra tornou-se um campo armado!
Ya, bumi telah menjadi suatu kamp bersenjata!
Ora, ora!
Aduh, aduh!
Ora, isso só será verdade em em novembro de 1707.
UU tersebut berlaku pada 1 Mei 1707.
Ora, cursando a Escola do Serviço de Pioneiro nas Baamas, recentemente, havia uma menina batizada de dez anos de idade, filha dum casal de ministros de tempo integral!
Bahkan dalam Sekolah Dinas Perintis di Bahama baru-baru ini, hadir seorang anak perempuan berumur sepuluh tahun yang sudah dibaptis, putri dua rohaniwan sepenuh waktu!
Ora essa.
Tidak masalah.
Ora, os melhores princípios disponíveis em qualquer parte são os encontrados na Bíblia.
Sebenarnya, prinsip-prinsip yang terbaik dapat diperoleh di dalam Alkitab.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ora di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.