Apa yang dimaksud dengan maladie dalam Prancis?

Apa arti kata maladie di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan maladie di Prancis.

Kata maladie dalam Prancis berarti penyakit, sakitnya, sakit. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata maladie

penyakit

noun (Processus pathologique défini qui a un ensemble caractéristique de signes et de symptômes qui affectent le bien-être de l'individu.)

Comment savez-vous que le patient ne feint pas la maladie ?
Bagaimana kau tahu kalau pasiennya tidak berpura-pura sakit?

sakitnya

noun

Comment savez-vous que le patient ne feint pas la maladie ?
Bagaimana kau tahu kalau pasiennya tidak berpura-pura sakit?

sakit

noun

Comment savez-vous que le patient ne feint pas la maladie ?
Bagaimana kau tahu kalau pasiennya tidak berpura-pura sakit?

Lihat contoh lainnya

Bataille après bataille, pensait- on, les maladies infectieuses reculeraient.
Penyakit menular akan dikalahkan; keberhasilan akan terus menyusul.
Il a fini par perdre toute notion d’hygiène et est devenu gravement malade.
Ia benar-benar mengabaikan kebersihan dirinya dan menjadi sakit parah.
Jéhovah a repris sévèrement ceux qui transgressaient son commandement, parce qu’ils sacrifiaient des animaux boiteux, malades ou aveugles. — Mal.
Yehuwa mengecam keras orang yang meremehkan petunjuk-Nya dengan mengorbankan binatang yang timpang, sakit, atau buta. —Mal.
C'est une maladie bien réelle.
Secara medis itu juga merupakan suatu kondisi sesungguhnya.
« j’étais nu, et vous m’avez vêtu ; j’étais malade, et vous m’avez visité ; j’étais en prison, et vous êtes venus vers moi.
Ketika Aku telanjang, kamu memberi Aku pakaian; Ketika Aku sakit, kamu melawat Aku; Ketika Aku di dalam penjara, kamu mengunjungi Aku.
Il en résulte le malheur et la misère, des guerres, la pauvreté, des maladies sexuellement transmissibles et des familles brisées.
Akibatnya adalah ketidakbahagiaan dan kesengsaraan, peperangan, kemiskinan, penyakit-penyakit yang ditularkan secara seksual, dan keluarga-keluarga berantakan.
En outre, même si la famille se rend compte que la situation est préoccupante, il est quelquefois difficile de convaincre le malade qu’il a besoin d’un suivi médical.
Selain itu, bahkan sewaktu para anggota keluarga merasa bahwa situasinya sudah serius, mungkin sulit untuk meyakinkan sang penderita bahwa ia membutuhkan perhatian medis.
Feignant d’être malade, Amnôn fit en sorte qu’on envoie Tamar chez lui pour qu’elle lui fasse à manger, après quoi il la viola.
Dengan berpura-pura sakit, Amnon mengatur agar Tamar dikirim ke rumahnya untuk memasak baginya, kemudian ia menodainya dengan paksa.
Sur le plan individuel, nous tombons malades, nous souffrons, nous perdons des personnes que nous aimons.
Selain itu, kita sendiri bisa jatuh sakit, menderita, berduka karena orang yang kita cintai meninggal.
Puisque la fermentation exige la présence de microbes, Pasteur en déduisit qu’il en allait de même des maladies contagieuses.
Karena fermentasi membutuhkan adanya mikroba, Pasteur bernalar bahwa hal yang sama pasti berlaku atas penyakit menular.
Un mois plus tard, l'enfant retournait dans le même hôpital, malade avec de la fièvre.
Sebulan kemudian, anaknya kembali ke rumah sakit yang sama, menderita demam.
Certains volatiles peuvent être porteurs d’affections transmissibles à l’homme, comme l’encéphalite ou la maladie de Lyme. Des informations sur leur biologie et leurs mœurs sont donc utiles à la protection de notre santé.
Sebenarnya, beberapa burung dapat membawa penyakit manusia, seperti ensefalitis dan penyakit Lyme, sehingga data tentang proses kehidupan dan kebiasaan burung juga berguna untuk melindungi kesehatan kita.
La congrégation a pris des dispositions pour qu’elle reçoive des soins pendant les trois ans qu’a duré sa maladie.
Sidang mengatur agar ia dirawat pada waktu sakit selama tiga tahun.
Si vous êtes malade, restez chez vous.
Kalau sakit, tinggallah di rumah
Donc il n'y a aucune utilité à remplacer un ensemble de maladies du pauvre, par un ensemble de maladies de pays riches.
Jadi tidak ada gunanya membedakan antara penyakit negara miskin dengan penyakit negara kaya.
Depuis lors, des maladies telles que le cancer et, plus récemment, le SIDA font trembler l’humanité.
Sejak itu, penyakit seperti kanker dan, baru-baru ini, AIDS telah menghantui umat manusia.
Les mesures sanitaires n’ont pas suffi face aux arrivées massives dans les camps de réfugiés du Liban et de la Jordanie, ce qui a déclenché des flambées d’épidémies infectieuses et la résurgence, à certains endroits, de maladies précédemment éradiquées, comme la polio parmi les réfugiés syriens en Irak.
Membanjirnya warga yang memasuki kamp-kamp penampungan di Lebanon dan Yordania telah membuat layanan sanitasi kewalahan, hingga menyebabkan merebaknya wabah penyakit menular dan bahkan di beberapa lokasi ditemukan kemunculan penyakit-penyakit yang sudah hampir diberantas sepenuhnya, seperti polio di kalangan pengungsi Suriah di Irak.
Le Royaume de Dieu fera disparaître les guerres, la maladie, la famine et même la mort.
Kerajaan Allah akan meniadakan peperangan, penyakit, kelaparan, bahkan kematian.
Je suis malade quand je vais dans un grill.
Saya jatuh sakit saat pergi ke restoran steak.
Alma décrit cette partie de l’expiation du Sauveur : « Et il ira, subissant des souffrances, et des afflictions, et des tentations de toute espèce ; et cela, pour que s’accomplisse la parole qui dit qu’il prendra sur lui les souffrances et les maladies de son peuple. » (Alma 7:11 ; voir aussi 2 Néphi 9:21).
Alma menggambarkan bagian berikut dari Pendamaian Juruselamat: “Dan Dia akan maju, menderita rasa sakit dan kesengsaraan dan cobaan dari setiap jenis; dan ini agar firman boleh digenapi yang mengatakan Dia akan mengambil ke atas diri-Nya rasa sakit dan penyakit umat-Nya” (Alma 7:11; lihat juga 2 Nefi 9:21).
LES RISQUES DE MALADIE
BEBAS DARI PENYAKIT ATAU PENUH DENGAN BAHAYA?
Alors, pour lutter contre ma maladie, je m’efforce de coopérer avec mon équipe médicale, d’entretenir de bonnes relations avec les autres et de gérer les choses au jour le jour. »
Sekarang, saya hadapi penyakit mental saya dengan menuruti saran para dokter yang merawat saya, berteman dengan orang lain, dan menangani masalah satu per satu, tidak khawatirkan yang belum terjadi.”
32 Jésus a guéri les malades et a fait beaucoup de belles choses.
32 Yesus menyembuhkan orang sakit dan melakukan banyak hal yang baik.
Je pensais pas que ça deviendrait une maladie.
Aku tak mau kau terbebani, seperti sebuah penyakit.
Des centaines de millions d’autres personnes sont mortes de faim et de maladie.
Ratusan juta lain mati karena kelaparan dan penyakit.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti maladie di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari maladie

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.