Apa yang dimaksud dengan lambeau dalam Prancis?

Apa arti kata lambeau di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan lambeau di Prancis.

Kata lambeau dalam Prancis berarti cabik, carik, cebis. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata lambeau

cabik

noun

S'il n'y avait pas eu l'arm e, ce pays serait en lambeaux!
Kalau bukan untuk tentara, ini negara akan tercabik-cabik!

carik

noun

cebis

noun

Lihat contoh lainnya

22 Car voici, il a ses aamis dans l’iniquité, et il maintient ses gardes autour de lui ; et il met en lambeaux les lois de ceux qui ont régné dans la justice avant lui ; et il foule sous ses pieds les commandements de Dieu ;
22 Karena lihatlah, dia memiliki ateman-temannya dalam kedurhakaan, dan dia menempatkan para pengawalnya di sekitarnya; dan dia mencabik-cabik hukum mereka yang telah memerintah dalam kesalehan sebelum dia; dan dia memijak-mijak di bawah kakinya perintah-perintah Allah;
Une petite fille, dans un kimono coloré en lambeaux, était activement occupée à ramasser les feuilles jaunes d’un sycomore pour en faire un bouquet.
Seorang gadis kecil bersandal dan berpakaian kimono bercorak yang compang-camping sedang sibuk mengumpulkan daun-daun sycamore kuning untuk dijadikan buket.
Ecoutes, j'ai retrouvé John mort saignant de partout chez moi à cause de cette chienne il a le cul en lambeaux.
Dengar, aku sudah membunuh John lumuran darahnya di seluruh tempatku karena pelacur murahan itu.
Combien d'or as-tu tiré de sa carcasse en lambeaux?
Berapa banyak emas yang kau dapatkan dari bangkainya yang tercabik-cabik?
La flagellation se poursuivant, ces lacérations déchiraient les muscles qui sont en contact avec les os, et laissaient apparaître des lambeaux de chair sanguinolente.”
Kemudian, seraya pencambukan terus berlangsung, luka goresan akan menyobek urat-urat di bawah kerangka tulang dan hasilnya ialah serpihan daging yang berdarah.”
L’explosion avait arraché de son corps des morceaux de chair et les lambeaux qui restaient étaient gravement brûlés.
Gumpalan-gumpalan daging terkoyak karena ledakan itu dan apa yang masih tinggal hangus terbakar.
Avec sa mâchoire puissante, il capture de petits animaux, les noie et les fait tournoyer dans l’eau par saccades pour en détacher des lambeaux de chair dont il se nourrira.
Ia menangkap binatang kecil dengan rahangnya yang kuat, menenggelamkan mereka, dan mengayun-ayunkannya untuk melepaskan potongan-potongan daging yang bisa dimakan.
Avec leur bec puissant, ils sont capables de mettre une tente en lambeaux.
Dengan paruh mereka yang kuat, kea sanggup merobek-robek tenda hingga menjadi serpihan-serpihan.
Il part en lambeaux.
Lihatlah Pusaran Tornadonya
C'est le professeur Lambeau.
Ini adalah Profesor Lambeau.
Nos défenses sont en lambeaux.
Pertahanan kita berantakan.
Morsures enragées de crânes traînant leurs lambeaux telles des comètes.
Potongan kulit kepala meninggalkan akar rambut mereka seperti komet.
Ses vêtements étaient en lambeaux, et il sentit que la mort était proche
Dia terluka dan berdarah, bajunya robek-robek, dan dia merasa kematian mendekat.
Mes faux chaussures en cuir sont intelligents et se cachent les lambeaux de mon cœur.
Sepatu kulit palsuku begitu pintar menyembunyikan luka hatiku.
Cette femme héroïque, avec les vêtements en lambeaux et une vilaine blessure, s’agrippa aux rênes de toutes ses forces et avec toute sa foi pendant toute la descente jusqu’à la rive du fleuve.
Wanita perkasa itu, dengan pakaian tercabik dan luka yang menganga, bertahan pada tali-tali itu dengan segenap daya dan imannya sepanjang jalan terjal menurun itu hingga tepian sungai.
Un soir, quelqu'un était assis devant ma porte deux pas de moi, d'abord tremblant de peur, et pourtant refusent de se déplacer; une chose pauvre petit, maigre et osseux, avec des oreilles en lambeaux et nez pointu, la queue et les pattes maigres mince.
Suatu malam salah satu pintu saya duduk dua langkah dari saya, pada awalnya gemetar ketakutan, namun bersedia pindah; hal wee miskin, ramping dan kurus, dengan telinga dan hidung tajam compang- camping, kurang ekor dan cakar ramping.
Quand je me lave, ma peau tombe en lambeaux.
Tapi kalau aku mencucinya, potongan daging jatuh.
Les fragments de pages, parfois en lambeaux, que l’on trouve dans cette bibliothèque ont certes subi l’outrage du temps.
Halaman-halaman papirus yang hanya tinggal sepotong-sepotong dan koyak di sana-sini, keadaannya benar-benar menyedihkan dimakan usia.
Aux lanières de cuir du fouet utilisé étaient attachés des morceaux de métal et des esquilles d’os de mouton; aussi le dos et les jambes du supplicié devenaient- ils, au cours de la flagellation, des lambeaux de chair sanguinolente.
Cambuk dari tali-tali kulit yang digunakan untuk mendera dibubuhi bola-bola besi dan potongan-potongan tulang domba; maka seraya pencambukan terus berlangsung, punggung dan kaki menjadi bilur-bilur daging yang berdarah.
On préfère faire de vous des lambeaux...
Kalau begitu, aku pikir aku lebih suka membawamu ke akherat,
Ils se sont déchirés en lambeaux en se servant de leurs mains nues.
Mereka saling cabik menggunakan tangan mereka.
Il ne portait qu’une chemise en lambeaux qui lui descendait sur les genoux.
Dia hanya memakai kemeja compang-camping yang panjangnya hingga ke lututnya.
Ma tendre Ellen, toujours prête à recoller mes lambeaux de chair
Sayangku Ellen, selalu ada di sana potongan yang tergoda kasarku kembali bersama- sama
C’était un garçon portant une chemise en lambeaux et un chiffon sale noué autour de sa mâchoire enflée.
Di sana berdiri seorang anak lelaki yang sedang kedinginan memakai kemeja compang-camping dengan sebuah kain kotor dililitkan di sekeliling rahang yang bengkak.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti lambeau di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.