Apa yang dimaksud dengan lacune dalam Prancis?
Apa arti kata lacune di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan lacune di Prancis.
Kata lacune dalam Prancis berarti kekurangan, cacat, kelupaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata lacune
kekurangannoun Pour établir l'ordre parfait, je vais combler toutes les lacunes! untuk menyelesaikan Cosmos Aku akan menyembuhkan semua kekurangan! |
cacatnoun |
kelupaannoun |
Lihat contoh lainnya
Vous le savez, les marques commencent à combler les lacunes. Anda tahu, ketika anda berpikir, merk mulai mengisi kekosongan |
21 Dans le Paradis, les ressuscités seront en mesure de combler certaines de nos lacunes dans la connaissance que nous avons du passé. 21 Di Firdaus, orang-orang yang dibangkitkan dapat melengkapi pengetahuan kita tentang masa lalu. |
5 Après avoir mis en évidence les lacunes de l’amour tel que les humains se le témoignent, Jésus a fait cette remarque : “ Vous devez donc être parfaits, comme votre Père céleste est parfait. 5 Setelah memperlihatkan kurangnya kasih yang dinyatakan oleh manusia-manusia terhadap satu sama lain, seperti yang dikutip di atas, Yesus menambahkan pernyataan ini, ”Kamu harus sempurna, seperti Bapak surgawimu sempurna.” |
Ils ne pourraient plus exploiter habilement les lacunes de la loi ni faire jouer leurs relations politiques. Digunakannya jalur hukum setempat secara lihai dan hubungan politik yang berpengaruh oleh para pelanggar hukum ini akan menjadi praktik masa lalu. |
Je compense les lacunes de mon éducation par une sorte d'intelligence naturelle et une grande ouverture d'esprit. Aku mungkin sedikit tidak berpendidikkan Aku lebih memiliki Skill natural dan rasa ingin tau. |
(Jakarta, le 12 décembre 2010) - Les politiques d'immigration mises en place par de nombreux gouvernements et leurs lacunes en matière de protection exposent les migrants aux abus, a déclaré Human Rights Watch dans un rapport publié aujourd'hui, à l'occasion de la Journée internationale des migrants qui aura lieu le 18 décembre. (Jakarta, 12 Desember 2010) - Banyak cacat dalam kebijakan imigrasi dan perlindungan di berbagai negara mengakibatkan buruh migran rentan terhadap perlakuan sewenang-wenang, demikian pernyataan Human Right Watch hari ini menjelang peringatan Hari Migran Dunia, yang jatuh pada 18 Desember 2010. |
Nous ne sommes peut- être pas très nombreux, mais si on fait notre publicité comme de bon et positif exemple, il y en aura d'autres -- hommes et femmes -- qui pourront par la suite combler la lacune -- de nouveau, revenant à cette idée de passerelle -- entre le Yémen et le monde et parler tout d'abord de reconnaissance puis de communication et de compassion. Kami mungkin tidak banyak namun jika kami mendorong sebagai contoh yang baik dan positif, akan ada orang lain -- pria dan perempuan -- yang akan menjembatani celah ini -- kembali lagi, datang menuju jembatan -- antara Yaman dan dunia dan pertama- tama memberi tahu tentang pengakuan lalu tentang komunikasi dan rasa kasihan. |
AB : Je dirais qu’il y beaucoup de lacunes dans la vie laïque et elles peuvent être comblées. AB: Saya hendak mengatakan bahwa terdapat banyak, banyak sekali lubang-lubang dalam hidup sekular dan lubang tersebut bisa diisi. |
La principale lacune dans ta vie, c'est que tu ne penses pas que je suis bonne. Dasar dari kehancuran dalam hidupmu dalah kau tidak yakin bahwa aku ini baik. |
D’un autre côté, on aurait dit que ses parents attendaient davantage d’elle, comme pour compenser les lacunes de son frère. Sementara itu, orang tuanya agaknya ingin agar dia lebih berprestasi, seolah-olah untuk mengimbangi kekurangan adiknya. |
La station de radio a toutefois constaté que Yoshi était bien plus désireuse de combler cette lacune. Akan tetapi, mereka melihat bahwa Yoshi benar-benar bersedia untuk mengisi kekosongan itu. |
(Proverbes 6:32.) Extérieurement, il paraît peut-être respectable, mais l’homme qu’il est intérieurement a de graves lacunes de croissance. (Amsal 6: 32) Dari luar, ia mungkin kelihatan seperti orang yang mempunyai nama baik, tetapi batinnya benar-benar tidak berkembang dengan sepatutnya. |
Lacunes spirituelles et morales. Tidak ada nilai-nilai rohani dan moral. |
Nos connaissances scientifiques surpassent celles des Anciens... mais nos lacunes historiques sont considérables. Kami telah jauh melampaui ilmu pengetahuan dikenal dunia kuno Tetapi ada kesenjangan tidak dapat diperbaiki dalam pengetahuan sejarah kita. |
“ Nos estimations quant au nombre d’espèces existantes demeurent incroyablement imprécises, ce qui souligne une importante lacune dans notre connaissance élémentaire de la vie sur Terre ”, avouent des biologistes dont le PLoS Biology publie les recherches. ”Kita sama sekali belum bisa menentukan berapa banyak spesies yang ada. Hal ini menandaskan betapa tidak lengkapnya pengetahuan dasar kita akan kehidupan di bumi,” tutur para ilmuwan yang penelitiannya muncul dalam jurnal PLoS Biology. |
Devant cette lacune de l’alliance de la Loi, Jéhovah a prédit, par l’entremise du prophète Jérémie (31:31-34), la mise en vigueur d’une nouvelle alliance. Memperhatikan kegagalan dari perjanjian Taurat Musa, Allah Yehuwa menubuatkan melalui nabi Yeremia, tentang diadakannya suatu perjanjian baru seperti dicatat di Yeremia 31:31-34. |
Comme elle suivait de près la King James Version, la traduction de Vamvas a hérité de ses lacunes en raison de la connaissance limitée de la Bible et des langues à l’époque. Terjemahan Vamvas berpaut erat pada King James Version dan mewarisi kekurangan terjemahan tersebut akibat terbatasnya pengetahuan Alkitab dan linguistik kala itu. |
Toutes les pages ont des lacunes, et très peu de lignes sont complètes. Semua halaman mempunyai bagian yang hilang (lacunae) dan hanya segelintir baris yang lengkap. |
Chacun des auteurs propose une perspective différente et chacun vise un auditoire bien déterminé plutôt que d’essayer de combler des lacunes repérées dans le récit historique. Setiap penulis memiliki perspektif berbeda untuk ditawarkan, dan masing-masing menulis dengan hadirin tertentu di benak alih-alih berusaha menawarkan informasi yang hilang dari catatan bersejarah. |
Il y a plus de lacunes à la sécurité maritime. Ada cara lebih mudah jika melalui dermaga. |
Formé de 406 feuillets, il contient seulement les quatre Évangiles et les Actes des Apôtres, avec des lacunes. Manuskrip ini terdiri dari 406 helai dan hanya berisi keempat Injil dan Kisah Para Rasul, dengan beberapa kekosongan. |
b) Quelles sortes de divertissements viennent ajouter à cette lacune? (b) Rekreasi macam apa yang menyebabkan adanya kekurangan itu? |
Comme le fait remarquer Le livre de la science populaire, cela se produisit alors que “les plus ardents défenseurs de la doctrine de l’évolution organique eux- mêmes devaient admettre que la théorie initiale de Darwin présentait des inexactitudes et des lacunes flagrantes”. Meskipun demikian, terdapat pengakuan berikut ini oleh The Book of Popular Science, ”Bahkan pendukung yang paling gigih dari doktrin evolusi organik terpaksa mengakui bahwa terdapat ketidak-akuratan dan kesenjangan yang mencolok dalam teori Darwin yang mula-mula.” |
Trouver un moyen de combler cette lacune est donc devenu pour moi une préoccupation majeure. Jadi saya terobsesi dengan mencoba mencari cara mengisi celah ini. |
Pendant le règne de Pierre II, le gouvernement lance un programme de réformes visant à corriger ces lacunes. Pada masa Pedro II, pemerintah kekaisaran mencoba melancarkan program reformasi untuk memperbaiki kekurangan ini. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti lacune di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari lacune
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.