Apa yang dimaksud dengan jouir dalam Prancis?

Apa arti kata jouir di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan jouir di Prancis.

Kata jouir dalam Prancis berarti mereguk, menikmati, mengecap. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata jouir

mereguk

verb (Profiter d’une chose que l’on possède, en goûter le plaisir)

menikmati

verb

Aujourd’hui, quelque quarante ans plus tard, elle jouit d’une vie merveilleuse.
Sekarang kira-kira 40 tahun kemudian, dia menikmati kehidupan yang luar biasa.

mengecap

verb

Lihat contoh lainnya

7 Jéhovah aime la vie, et il lui plaît d’accorder à une partie de sa création le privilège de jouir de la vie intelligente.
7 Yehuwa menikmati kehidupan-Nya sendiri, dan Ia juga senang mengaruniakan hak istimewa berupa kehidupan dengan akal cerdas kepada beberapa dari ciptaan-Nya.
Quand je me fais enculer, j'aime jouir.
Jangan main-main denganku, Gipsi.
” Ainsi, Moïse renonça aux honneurs et à l’aisance matérielle dont il aurait pu jouir en tant que membre de la maisonnée du puissant Pharaon. — Hé 11:24, 25.
Dengan demikian, Musa mengorbankan kehormatan dan perkara-perkara materi yang sebenarnya bisa ia nikmati sebagai anggota rumah tangga sang Firaun yang perkasa.—Ibr 11:24, 25.
Chacun pourra jouir du fruit de son travail: “Assurément ils planteront des vignes et en mangeront le fruit (...); et ils ne planteront pas pour que quelqu’un d’autre mange.”
Semua orang akan menikmati hasil jerih lelahnya sendiri, ”Mereka akan membuat kebun anggur dan memakan buahnya. . . . mereka tidak akan menanam dan orang lain yang makan.”
Toute sa vie, le président Kimball a continué de jouir des bénédictions qu’apporte la lecture des Écritures, et il a encouragé les autres à faire de même.
Presiden Kimball terus menikmati berkat-berkat pembelajaran tulisan suci sepanjang hari-harinya dan mengimbau orang lain untuk melakukan hal yang sama.
Vous savez, en essayant pour gagner sa vie, s'occuper de leurs enfants, jouir de leurs vies.
Kalian tahu, seperti mencari nafkah, mengurusi anak-anak mereka, menikmati hidup mereka.
On ne pourrait pas simplement jouir de la vue?
Tak bisakah sekali saja kita nikmati pemandangan?
Il savait donc que le dessein de Dieu relatif aux humains était qu’ils manifestent les qualités divines tout en jouissant d’une santé parfaite (Genèse 1:26-28).
(Kejadian 1:26-28) Sewaktu berada di bumi, Yesus melihat akibat tragis dosa dari sudut pandang yang berbeda —sebagai manusia, ia bisa menyelami perasaan dan emosi manusia.
Voulez-vous jouir dans ma bouche?
kau mau dengan mulutku?
Si nous sommes dignes, nous pourrons un jour jouir des bénédictions de l’immortalité et de la vie éternelle.
Jika kita layak, kita dapat menikmati berkat-berkat kebakaan dan kehidupan kekal suatu hari nanti.
▪ Les collecteurs d’impôts ont rarement joui d’une grande popularité.
▪ Pemungut pajak tidak pernah disukai.
Malgré les nombreuses bénédictions spirituelles dont les jeunes peuvent jouir dans la congrégation chrétienne, certains ont tendance à suivre les voies du monde.
Meskipun begitu banyak berkat rohani yang dapat dinikmati oleh kalian kaum muda di dalam sidang Kristen, kecenderungan beberapa saudara masih kepada jalan-jalan dunia.
Cependant, les gens qui vivaient à cette époque étaient plus proches de la perfection originelle d’Adam, et c’est apparemment pour cette raison qu’ils ont joui d’une longévité plus importante que les générations suivantes.
Namun, orang-orang yang hidup pada periode waktu tersebut lebih dekat kepada kesempurnaan awal Adam dan tampaknya, karena alasan ini, berumur lebih panjang ketimbang orang-orang yang lahir belakangan.
Ceux-ci pourront alors jouir de “ la liberté glorieuse des enfants de Dieu ”. — Rom.
Ini memungkinkan manusia untuk menikmati ”kemerdekaan yang mulia sebagai anak-anak Allah”.—Rm.
Tu crois que j'ai joui?
Menurutmu aku akan datang?
Ils nous observent avec une grande impatience, et ils désirent que nous terminions ces temples et fassions certaines ordonnances pour eux, afin qu’au matin de la résurrection, ils puissent se lever et jouir des mêmes bénédictions que nous16.
Mereka memerhatikan kita dengan kegelisahan yang besar, dan berkeinginan agar kita menyelesaikan bait suci-bait suci ini dan melakukan tata cara-tata cara tertentu bagi mereka, agar pada fajar kebangkitan mereka boleh kiranya tampil dan menikmati berkat-berkat yang sama yang kita nikmati.16
Lorsque des membres d’une famille, d’un collège, d’une classe ou d’un autre groupe sont unis dans la justice, ils peuvent jouir d’un plus grand bonheur que celui dont ils pourraient jouir tout seuls.)
Ketika anggota sebuah keluarga, kuorum, kelas, atau kelompok lainnya bersatu dalam kesalehan, mereka dapat mengalami kebahagiaan yang lebih besar daripada yang akan dapat mereka alami seorang diri).
J'appelle, je jouis... et j'appelle et je jouis...
Aku hanya menangis dan ejakulasi, ejakulasi dan menangis, dan ejakulasi, tetesan air mata dari ujung penisku, teman.
Quiconque est convaincu que Dieu récompense vraiment la justice (Hé 11:1, 6) est capable de résister à la tentation de jouir temporairement du péché (Hé 11:24-26).
Karena memiliki iman bahwa Allah pasti akan memberikan upah bagi keadilbenaran (Ibr 11:1, 6), seseorang dapat menolak panggilan dosa untuk ambil bagian dalam kenikmatannya yang bersifat sementara.
Pour que toutes les nations puissent jouir pleinement de la paix et de la sécurité qui régnèrent pendant une période limitée et dans une seule nation, il fallait quelque chose de plus.
Agar perdamaian dan keamanan yang dialami dalam waktu yang terbatas oleh suatu bangsa dapat tercapai sepenuhnya bagi setiap bangsa, diperlukan satu hal lagi.
L’acquisition des biens matériels nous permettra- t- elle de jouir d’une “vie meilleure”?
Apakah memperoleh perkara-perkara materi mendatangkan ”kehidupan yang baik” di masa depan?
Combien de fois t' as joui?
Berapa kali didyou datang?
Lors de sa première rencontre avec Joseph Smith à Kirtland, Brigham Young eut la bénédiction de jouir du don des langues (voir MHBY-1, pp.
Selama pertemuan pertamanya dengan Joseph Smith di Kirtland, Brigham Young diberkati dengan karunia lidah (lihat MHBY-1, 4-5).
Alors, vraiment, “la création elle aussi sera libérée de l’esclavage de la corruption pour jouir de la liberté glorieuse des enfants de Dieu”. — Romains 8:21.
Ya, sesungguhnya, ”makhluk itu sendiri jua akan dimerdekakan dari perbudakan kebinasaan dan masuk ke dalam kemerdekaan kemuliaan anak-anak Allah.”—Roma 8:21.
Mais dans sa faveur imméritée Jéhovah a prévu de donner à des milliards de morts la possibilité merveilleuse de jouir de la vie éternelle.
Tetapi karena kasih kemurahanNya, Yehuwa telah membuka kesempatan yang tak ternilai bagi bermilyar-milyar orang yang sudah mati untuk menikmati hidup kekal.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti jouir di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.