Apa yang dimaksud dengan guarda-sol dalam Portugis?

Apa arti kata guarda-sol di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan guarda-sol di Portugis.

Kata guarda-sol dalam Portugis berarti payung, Payung, perlindungan, penaung, layar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata guarda-sol

payung

(sunshade)

Payung

(umbrella)

perlindungan

(umbrella)

penaung

(umbrella)

layar

Lihat contoh lainnya

Um servo segura o guarda-sol para um rei assírio
Seorang pelayan memayungi raja Asiria
Nós abríamos um guarda-sol, nos sentávamos embaixo dele e filmávamos.
Kami hanya membuka payung, duduk di bawahnya dan memulai syuting.
Debaixo do seu guarda- sol
Dibawah payungmu
É típico um anúncio que aparece em jornais alemães, de um guarda-sol e duas cadeiras de praia vazias.
Iklan yang sering terlihat di surat kabar Jerman memperlihatkan sebuah payung dan dua kursi pantai yang kosong.
Esculturas e pinturas milenares da Assíria, do Egito, da Pérsia e da Índia retratam servos segurando um guarda-sol para o governante.
Pahatan dan lukisan yang berusia ribuan tahun dari Asiria, Mesir, Persia, dan India memperlihatkan para pelayan memegang payung untuk melindungi para penguasa dari terik matahari.
Ao viajarem pelo golfo Pérsico e pela Índia, os europeus do passado viram que mercadores espalhavam suas mercadorias sob a vasta copa da árvore, parecida com um guarda-sol, para protegê-las do sol causticante.
Di Teluk Persia dan di India, para pelancong Eropa yang mula-mula melihat bahwa pohon yang memiliki kanopi besar yang menyerupai payung itu menyediakan naungan sehingga para pedagang dapat memajang barang dagangannya di bawah naungan itu sehingga terlindung dari sengatan panas matahari.
Nem guarda-sol, nem bolas de praia e nem espreguiçadeiras.
Nggak ada payung pantai, kursi panjang, bola pantai.
Mano-a-damas de guarda-sol.
dengan payung wanita.
Eu nunca vi uma dama de guarda-sol como você antes.
Hmm, aku belum pernah melihat sebuah payung wanita seperti itu sebelumnya.
Alguém tomando sol, relaxado... é atingido no coração pela ponta de um guarda-sol perdido.
Orang yang sedang berjemur, tertusuk oleh ujung payung pantai.
MARTIN, um homem de pele clara do norte da Europa, pegou no sono à sombra de um guarda-sol numa praia italiana.
MARTIN, pria berkulit putih dari Eropa Utara, tertidur di bawah naungan payung pantai di pesisir Italia.
Aberto desde junho de 1922, o Guarda-Sol é o mais antigo café bar da Póvoa, é também o primeiro café-bar de praia em Portugal.
Dibuka sejak Juni 1922, Guarda-Sol adalah kafe-bar tertua di Póvoa, dan juga bar pantai pertama di Portugal.
Diz Geoffrey Smith: “Isto não significa que, depois de se ter feito o plantio, nada mais se requer da pessoa responsável, exceto comprar uma espreguiçadeira e um guarda-sol.”
Geoffrey Smith berkata, ”Ini tidak berarti bahwa sekali ditanam tidak ada lagi yang dibutuhkan dari seseorang yang bertanggung jawab selain membeli sebuah kursi malas dan payung.”
Ficar sob a sombra de uma árvore ou de um guarda-sol provavelmente não o protegerá completamente da radiação ultravioleta, segundo um estudo do Instituto de Pesquisa Médica de Queensland, Austrália.
Kemungkinan besar, berteduh di bawah sebuah pohon atau payung pantai kurang memberikan perlindungan yang lengkap dari radiasi ultraviolet, menurut sebuah penelitian oleh Institut Riset Medis Queensland di Australia.
Podemos nos preparar adequadamente, usando óculos de sol em dias ensolarados, levando guarda-chuva nos chuvosos.
Kita bisa mempersiapkan diri dengan memakai kacamata hitam pada hari yang cerah dan membawa pa-yung pada hari hujan.
Os guardas dizem que Conde Riario deixou o campo antes do nascer do sol.
Para penjaga bilang Count Riario meninggalkan kamp sebelum matahari terbit.
O tempo tem alternado entre sol forte e chuva violenta, que faz com que o guarda-chuva seja inútil.
Cuaca berganti-ganti antara sinar matahari yang cerah dan hujan lebat disertai angin yang membuat payung tidak berguna.
As guardas nos mantinham em pé fora dos barracões por cerca de uma hora, com sol ou com chuva.
Para sipir menyuruh kami berdiri di luar selama kira-kira satu jam, entah hari hujan atau cerah.
Uma barraca ou cabana era com freqüência construída num vinhedo ou no centro dum campo, de modo que o vigia pudesse abrigar-se do sol escaldante, ao manter-se de guarda contra ladrões ou animais.
Sebuah pondok, atau gubuk, sering kali dibangun di kebun anggur atau di tengah-tengah ladang sehingga penjaga dapat bernaung dari panasnya matahari seraya ia berjaga-jaga terhadap pencuri atau binatang.
Quando outros prisioneiros se desentendiam com os guardas, todos nós éramos punidos por sermos enviados nus para o pátio a fim de “assarmos” ao sol.
Sewaktu ada bentrokan antara beberapa tahanan lain dan para penjaga, kami semua dihukum dengan disuruh bertelanjang di halaman agar terpanggang sinar matahari.
3 Portanto, eu lhes disse: “Os portões de Jerusalém não devem ser abertos antes de o sol esquentar, e os porteiros devem fechá-los e trancá-los enquanto ainda estiverem de guarda.
3 Saya berkata kepada mereka, ”Gerbang-gerbang Yerusalem tidak boleh dibuka sampai hari mulai panas. Saat berjaga, para penjaga harus menutup pintu-pintunya dan menggerendelnya.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti guarda-sol di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.