Apa yang dimaksud dengan calmar dalam Spanyol?
Apa arti kata calmar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan calmar di Spanyol.
Kata calmar dalam Spanyol berarti menjatuhkan, bantai, membantai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata calmar
menjatuhkanverb |
bantaiverb |
membantaiverb |
Lihat contoh lainnya
Uno de aquellos milagros fue el de apaciguar una violenta tempestad de viento y calmar así el mar de Galilea. (Marcos 4:35-41; Lucas 7:18-23.) (Yohanes 14:11) Salah satu mukjizatnya adalah meredakan badai yang dahsyat sehingga Laut Galilea menjadi tenang.—Markus 4:35-41; Lukas 7:18-23. |
7:5.) En ese caso, la súplica de Jacob le resultará animadora, pues muestra que las oraciones pueden calmar la inquietud. 7:5) Jika ya, permohonan Yakub bisa mengingatkan Saudara bahwa doa dapat mengurangi kekhawatiran. |
Él toca para calmar a los demonios. Dia bermain untuk menenangkan Iblis. |
Cuando lo leí, sentí que el Señor estaba al tanto de mi estudio, había contestado mis oraciones y sabía exactamente lo que necesitaba para calmar mi corazón ansioso. Sewaktu saya membacanya, saya merasa Tuhan menyadari penelaahan saya, telah menjawab doa-doa saya, dan bahwa Dia tahu persis apa yang saya butuhkan untuk menenangkan hati saya yang gugup. |
La gente lo pone en el té para calmar los nervios. Orang-orang memasukkannya ke dalam teh mereka untuk bersantai, menenangkan saraf mereka. |
No obstante, si pones de tu parte para calmar los ánimos, tus padres estarán más dispuestos a escucharte sin discutir. Dan, kalau kamu berupaya meredakan ketegangan, orang tua kemungkinan besar akan tetap tenang dan mendengarkan kamu ketika ada hal yang ingin kamu ungkapkan. |
Sin embargo, ¿podemos calmar los temores que tan fácilmente y con frecuencia nos acosan en nuestro mundo contemporáneo? Tetapi dapatkah kita meredam rasa takut yang begitu mudah dan sering menimpa kita di dunia kita zaman sekarang? |
Al final, la diosa Kamrusepa utiliza la sanación y la magia para calmar a Telepinu, después de lo cual, vuelve a su casa y restaura la vegetación y la fertilidad. Pada akhirnya, Dewi Kamrusepa menggunakan penyembuhan dan sihirnya untuk menenangkan Telipinu dan setelahnya dia pulang lalu mengembalikan kehidupan tumbuh-tumbuhan dan kesuburan. |
Para calmar el hambre, pidió un poco de carne entre dos rebanadas de pan. Untuk menghilangkan rasa laparnya, ia memesan dua tangkap roti dengan sepotong daging di tengahnya. |
Trató en vez de calmar al pistolero, unirse a él en el estudio. Dia telah mencoba untuk menenangkan pria bersenjata dengan menemaninya di studio. |
Los hermanos debían salir a predicar a fin de calmar los sentimientos hostiles que habían surgido contra la Iglesia como resultado de la publicación de unas cartas que escribió Ezra Booth, quien había apostatado. Saudara-saudara mesti pergi untuk berkhotbah supaya meredakan perasaan tidak ramah yang telah berkembang menentang Gereja sebagai akibat dari penerbitan beberapa artikel surat kabar oleh Ezra Booth, yang telah murtad. |
Con el tiempo, esta tormenta de emociones se calmará. Pada waktunya, badai emosi akan mereda. |
Primer Ministro, teniendo en cuenta los daños causados hasta ahora, cuanto antes demos una rueda de prensa para calmar al público, mejor. mellihat kerusakan yang terjadi sejauh.. Langkah baiknya, secepatnya kita adakan press konferens untuk menenangkan publik. |
¿Te puedes calmar?. Boleh lakukan itu untukku? |
Eso la calmará». Itu akan membuatnya tenang." |
Momentos después, al entrar en el salón de reuniones junto a la oficina del presidente Monson, este me habló amablemente para que pudiera calmar mis nervios, ya que me debió haber visto muy nervioso sentado frente a ellos. Beberapa saat kemudian, ketika saya berjalan masuk ke ruang pertemuan di sebelah kantornya, saya mungkin terlihat gugup duduk di seberang meja, sementara dia dengan lembut berbicara untuk mengurangi kegugupan saya. |
Para calmar a tu matriz. Untuk membantu menenangkan kandunganmu. |
¿Cómo se supone que me voy a calmar cuando cada una de estas personas podría estar trabajando para Silas? Bagaimana aku nak bertenang bila setiap orang di sini mungkin berpihak kepada Silas? |
Podemos ser bendecidos para calmar nuestros temores al recibir la fortaleza que proviene de aprender y vivir los principios del Evangelio, y con resolución seguir adelante en la senda de los convenios. Kita dapat diberkati untuk meredam rasa takut kita sewaktu kita menerima kekuatan yang datang dari mempelajari dan menjalankan asas-asas Injil dan bertekad untuk maju terus di jalan perjanjian. |
Si, podría estar usando la música para calmar su apetito. Iya, mungkin beliau menggunakan alat musik ini untuk menutupi rasa laparnya |
Los primeros exploradores se frotaban cocaína en los ojos para calmar el dolor. Penjelajah terdahulu menaruh kokain di mata mereka untuk menghilangkan rasa sakitnya. |
En otra ocasión quizá deban arremangarse e ir a trabajar en la casa o ayudar a calmar a un niño que llora. Juga di waktu lainnya Anda mungkin perlu menyingsingkan lengan baju Anda dan bekerja di rumah atau menolong untuk meredakan tangisan anak kecil. |
¿Te puedes calmar? Kau bisa tenang? |
* ¿Podría el diezmo calmar mis temores? * Dapatkah Persepuluhan Meringankan Kekhawatiran Saya? |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti calmar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari calmar
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.