Apa yang dimaksud dengan borbulha dalam Portugis?

Apa arti kata borbulha di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan borbulha di Portugis.

Kata borbulha dalam Portugis berarti gelembung, jerawat, bisul. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata borbulha

gelembung

noun

Todo o stress, a pressão e a ansiedade a borbulharem.
Semua stres dan tekanan, kegelisahan menggelembung ke atas.

jerawat

noun

Ele tinha uma grande borbulha no nariz que parecia muito engraçada.
Dia punya jerawat besar dihidungnya yang sangat lucu.

bisul

noun

Só uma pequena borbulha.
Hanya ada satu bisul pecah.

Lihat contoh lainnya

Não se trata de água comum, mas sim da mesma água a que Jesus Cristo se referiu quando disse à mulher samaritana junto ao poço: “Quem beber da água que eu lhe der, nunca mais ficará com sede, mas a água que eu lhe der se tornará nele uma fonte de água que borbulha para dar vida eterna.”
Ini bukan air biasa melainkan air yang sama yang Kristus Yesus bicarakan ketika ia berkata kepada wanita Samaria di pinggir sumur, ”Barangsiapa minum air yang akan Kuberikan kepadanya, ia tidak akan haus untuk selama-lamanya. Sebaliknya air yang akan Kuberikan kepadanya, akan menjadi mata air di dalam dirinya, yang terus-menerus memancar sampai kepada hidup yang kekal.”
Jesus passou a ensinar-lhe uma verdade maravilhosa sobre a “água que borbulha para dar vida eterna”.
Yesus selanjutnya mengajarkan kepadanya kebenaran yang menakjubkan tentang ’air yang berbual-bual untuk memberikan kehidupan abadi’.
Porque o verbo hebraico traduzido por “palpitar” (ra·hhásh) significa movimento agitado, tal como um líquido fervente, que borbulha.
Karena kata kerja Ibrani yang diterjemahkan ”meluap” (ra·chashʹ) mengartikan gerakan penuh kegembiraan, seperti cairan mendidih yang menggelegak.
13 O segredo por trás das borbulhas
13 Rahasia di Balik Gelembung-Gelembungnya
Quem beber da água que eu lhe der, nunca mais ficará com sede, mas a água que eu lhe der se tornará nele uma fonte de água que borbulha para dar vida eterna.”
Barangsiapa minum dari air yang akan aku berikan kepadanya sama sekali tidak akan pernah haus, tetapi air yang akan aku berikan kepadanya akan menjadi dalam dirinya suatu sumber dengan air yang berbual-bual untuk memberikan kehidupan abadi.”
No hebraico, a idéia é a de água que borbulha duma fonte.
Dalam bahasa Ibrani, gagasannya ialah tentang air yang memancar dengan keras dari sebuah mata air.
Esta água, disse ele, se tornará “uma fonte de água que borbulha para dar vida eterna”.
Air ini, katanya akan menjadi ’mata air yang terus menerus memancar sampai kepada hidup yang kekal’.
Nenhuma borbulha, nenhum ponto negro.
Tidak ada jerawat dan komedo.
(Sal 36:9; Je 2:13; Sal 68:26) Seu Filho, Jesus Cristo, dá água que se torna no recebedor “uma fonte de água que borbulha para dar vida eterna”.
(Mz 36:9; Yer 2:13; Mz 68:26) Putra-Nya, Yesus Kristus, memberikan air yang menjadi ’sumber air yang berbual-bual untuk memberikan kehidupan abadi’ dalam diri orang yang menerimanya.
Isto é semelhante à visão anterior de Ezequiel, e também faz lembrar as palavras de Jesus sobre “uma fonte de água que borbulha para dar vida eterna”.
Gambaran ini mempunyai persamaan dengan penglihatan lebih awal dari Yehezkiel, dan juga mengingatkan kepada kata-kata Yesus mengenai ”mata air di dalam dirinya, yang terus-menerus memancar sampai kepada hidup yang kekal.”
Ocasiões especiais, felizes, são marcadas com essa bebida espumante que se distingue pelas borbulhas.
Sesungguhnya, sparkle (butiran kecil yang berkilauan) dan gelembung yang mencirikan minuman ini telah menjadi ciri khas banyak peristiwa bahagia.
Quem beber da água que eu lhe der, nunca mais ficará com sede, mas a água que eu lhe der se tornará nele uma fonte de água que borbulha para dar vida eterna.” — João 4:13, 14.
Sebaliknya air yang akan Kuberikan kepadanya, akan menjadi mata air di dalam dirinya, yang terus-menerus memancar sampai kepada hidup yang kekal.”—Yohanes 4:13, 14.
“O coração do justo medita a fim de responder, mas a boca dos iníquos borbulha com coisas más.”
”Hati orang adil-benar merenung agar dapat menjawab, tetapi mulut orang-orang fasik berbual-bual dengan hal-hal buruk.”
O segredo por trás das borbulhas
Rahasia di Balik Gelembung-Gelembungnya
A lama borbulha nesta cavidade, e há um pequeno duto de ventilação que a leva até o topo, por onde ela é expelida.
Lumpur hanya di rongga gelembung ini dan kemudian ada lubang kecil pipa yang membawanya naik ke puncak mana spews keluar.
Até à última borbulha, até à última falha de carácter
Dengan karakter- karakter terburuk
A “água da vida” borbulha em Cabo Verde
”Air Kehidupan” Terus Memancar di Cape Verde
Crescer é um processo tão bárbaro! Cheio de inconveniências... e borbulhas.
Menjadi dewasa sungguh sesuatu yang kejam, penuh dengan gangguan dan jerawat.
Faça calar essa borbulha e fiquem abaixo.
Tetap merunduk.
(Eclesiastes 10:14) Sua boca “borbulha com tolice”.
(Pengkhotbah 10:14) Mulutnya ”berbual-bual dengan kebodohan”.
12 Água que borbulha para dar vida eterna
12 Air yang Berbual-bual untuk Memberikan Kehidupan Abadi
A UMA mulher samaritana que tirava água de um poço, Jesus falou de “uma fonte de água que borbulha para dar vida eterna”.
KEPADA seorang wanita Samaria yang sedang menimba air dari sebuah sumur, Yesus berbicara tentang sumber air yang berbual-bual untuk memberikan kehidupan abadi.
Jesus disse à mulher samaritana, junto à fonte, que lhe daria algo para beber que se tornaria nela “uma fonte de água que borbulha para dar vida eterna”.
Yesus memberi tahu wanita Samaria di sumur bahwa ia akan memberinya sesuatu untuk diminum yang akan menjadi di dalam dirinya ”suatu sumber dengan air yang berbual-bual untuk memberikan kehidupan abadi”.
Um aviso, a primeira borbulha de uma alergia.
Kalau ini hanya sebuah awalan saja, sebuah peringatan, seperti bintik pertama pada kudis.
Deseja que outros ouçam a mensagem cristã e venham a ter neles mesmos uma fonte que borbulha os mesmos benefícios espirituais que conduzem à vida eterna.
Ia ingin agar orang lain mendengar berita Kristen dan mulai memiliki dalam diri mereka mata air yang mengeluarkan berkat-berkat rohani serupa yang membimbing kepada hidup kekal.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti borbulha di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.